 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:
$ L4 G, P# h& Q7 Y! @6 k& e4 ?# f. M/ |! i- \
As I grow in age, I value women over 40 most of all.
& N/ a" r0 V$ F0 a隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人
" s% m! m w# j( u1 j* P, T# p3 [8 S7 O+ D
Here are just a few reasons why:
& Z5 i% `" z" i+ X+ o為什麼呢?, n% k3 A8 c3 E- R" C5 H3 g t
( O9 P" p& T3 W0 a5 f, `4 AA woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask, [ X! |+ \, E9 I r4 e
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:
* d5 p0 B: j: J5 n* L$ j4 H/ H, G' A6 [5 g) a
"What are you thinking?
% s3 K- P6 k) Y& a* A. G6 G你在想什麼?( a: P, h' j( c
9 T, a( W6 T# D6 a1 ?/ k+ m
She doesn't care what you think.
2 H- r- \2 F" `: c$ F她才不在乎你在想什麼。
- j8 M# @, R$ z! R. j3 M( L+ c( h' ~. ?
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,
' Z1 w( M+ B7 j7 w40歲以上的女人如果不想看球賽
% E G7 H- F5 a8 J( M; ]# r' d# a# h6 f9 a) M+ {# r( q1 t8 t4 o
she doesn't sit around whining about it.- {" a- E8 Q' U9 K ^7 z
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西
: [" \5 Q2 E2 e4 |# P+ G ~) C. w# x( d
She does something she wants to do, and it's usually more interesting.
& ^! K, j1 M, p她會去做她想做的、更有趣的事情
! e5 e. x# l9 ?7 \; Y7 f8 R2 D9 w# t& {" b$ R( n# i
Women over 40 are dignified.8 u, [1 F* ?- l2 e: z
40歲以上的女人穩重自持
8 |4 J: S0 [4 T" V$ I# ]
2 P$ T8 X& W7 t; u" j \! wThey seldom have a screaming match with you at the opera
8 i Q' @! a9 r% D; s6 \不會在歌劇院或高級餐廳裡
2 q; R4 l1 v9 d* N
8 E5 ?$ I. J- G M) @1 X8 [" Tor in the middle of an expensive restaurant.
' q$ P4 v$ Y: W- k. t8 P, e跟你大呼小叫
5 Z2 ~6 S* H# e @! @9 K) {& j- P: }' r) n; \9 z: K
Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you
' b! U9 l" m; |當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地
8 |/ A4 Y. \" x- N
" P! u, U+ a4 k- z: m+ s) j3 Y7 \+ Y' lIf they think they can get away with it.
6 U% K0 x7 h8 P1 A+ s0 t一槍把你給斃了。
7 Y+ ? r7 G2 k' G
E# Y( m* ]' U! I Q3 SOlder women are generous with praise, often undeserved.
* V1 @ y% `8 R( U! X4 \) t熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)
2 _. S; j& _( F% d# a! o. g# P$ I9 ?; G o
They know what it's like to be unappreciated./ z5 ]$ J( [7 Y8 x
因為她們親身體驗過被忽略的滋味2 s; H: N( o5 n; H$ }& b% q7 a7 g
5 E/ k3 p- l0 q
Women get psychic as they age.$ \# ~" U! B# N+ K- B
女人越老越通靈
6 f l% [/ a' Z- ?: _ f7 E2 x
9 [. B" ^, i7 P2 c/ S1 vYou never have to confess your sins to a woman over 40.& O+ C2 V9 z" m0 F
你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔/ m& n4 X& ?& Y5 X1 d1 R
& W3 W9 L: f, r6 i. I* f
Once you get past a wrinkle or two,% q) C7 c) z; L
只要能夠對皺紋視而不見: ?9 {* U: P$ s2 k
5 J. l8 p! m, s( t; Ma woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.4 Q& O" J" D' `, Q; G+ A& J
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感
4 Z7 ~, Q9 A% Y# _ Q6 }! i# L6 V" ^- a) J
Older women are forthright and honest.( i C! u9 T1 @ F8 P
熟女直接又誠實/ h. K+ u5 M N% {
: _/ t) E A; ~" ]
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.0 A* T* u! C9 e$ E
如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋: {' y# U& G3 A) S T) Z* e/ f
, J# x2 d0 j+ b: EYou don't ever have to wonder where you stand with her.
1 k$ ~4 b4 I3 H# |9 O1 u; G0 u: g你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意7 F# B0 R$ L# r3 }
% f/ T' g+ U6 r1 X- S. ^Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.
3 v1 Q8 p( {$ p) S% L4 t- B8 P40歲以上的女人有很多優點
5 n& p. T, @6 B0 e) g
& t, u' @+ t2 ]4 a& p* \Unfortunately, it's not reciprocal.- ]6 O! M+ |" s& _& E
40歲以上的男人呢?
; n% p0 c# d) Y, a: x+ Z2 o4 l# |9 e! j1 J) ~: _7 [
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,0 g' z" s2 b# n j' P2 a& N/ }
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人- t/ E! i, J! \6 @8 |
9 F& e# A% j S' o$ \7 ythere is a bald, paunchy relic in yellow pants
! Q z6 t% g( w) q" D就有一個禿頭凸肚的熟男
0 p) @7 [, Z x" m+ Q9 H2 G4 g# G6 b& y5 ?9 i. d+ x2 F6 L, a3 r
making a fool of himself with some 22-year old waitress.
/ m3 b6 j4 l& h2 R厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
; ]- R% g1 x8 j% \" c0 g2 _2 i- W, ^/ n+ e5 f" ]
Ladies, I apologize.7 E' v7 \' {# C/ C, l# j
女士們,請容許我在這兒; T# g& c5 i; J( O; l1 K. z" X
* V. ?3 Y. L! a& HFor all those men who say,' q" B* U; G \& d
幫妳們說句公道話:
: Q% R& b* v3 [9 J$ w4 W$ L7 M$ P) x" x2 P$ o, |2 Z- W% n( Z
"Why buy the cow when you can get the milk for free?. T5 O# t3 V" b6 ~& f" z0 s
那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人7 C$ L) w c! L
; }3 Q/ |3 U4 o9 J. `8 p% k
here's an update for you.
: ?1 Y1 }- Z9 W- ] l$ M實在是太搞不清楚狀況了! L- S( n) K2 j( ~# n
8 i) B3 _( J6 sNowadays 80% of women are against marriage.
2 V$ A" w( ]6 \4 h: Q- p4 W今天有80%的女人寧願不結婚2 \- P: t7 Y U# r9 m; z6 h
. z! x* k3 L7 u4 O# H. |
Why?
, |" A W3 W' W$ O O- I, u為什麼呢 ?% J. {( v1 ^* o6 w( l/ z7 Y4 k
; F5 u4 |. n$ b; Z
Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage2 S" k) a1 J7 c
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|