 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:
3 o: j7 I8 o- G2 ? D2 B
+ f* V! m+ o8 \# c3 S; C( @" FAs I grow in age, I value women over 40 most of all.
2 w) `4 i( R8 M% J4 o& m隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人
$ b2 {, F$ p6 V& {8 T( g% r5 P7 S8 `* ^ V" d# n
Here are just a few reasons why:0 B4 B8 v+ E( c; s1 z: T
為什麼呢?
V" Y* ~( Q$ T2 w/ y# e9 ^
5 J) A& i# y; l' H' Y2 ZA woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask," S/ \$ A- F+ F% T7 |9 O
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:
$ Z0 i% r: w" n- I' g3 _, ^
4 L& r: m, r1 m, H$ u5 N) a( t"What are you thinking?7 [* Y7 _: G; Q% r+ `+ T7 \ T
你在想什麼?( e2 B8 O' s) K* j3 O. o
' y3 c9 d7 d. Y: J5 B, |0 hShe doesn't care what you think.
9 i) J& I6 W6 S7 b, S她才不在乎你在想什麼。) D# a2 _' M$ S% q6 _
# ], a1 U; h- n, W9 t/ M' B! N. D
If a woman over 40 doesn't want to watch the game, W- W n9 n( O. ~" n) Y
40歲以上的女人如果不想看球賽
5 W/ q! I- o0 _. V% P/ }! m8 Z/ r" j; r3 n7 H1 Q" _6 V
she doesn't sit around whining about it., B7 i4 L& q& S# m2 {& p6 m" J6 ?
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西
* ]3 ]( c: \0 p2 m1 @& U/ V9 H
, o- [/ e6 N/ {" ]7 K' o3 XShe does something she wants to do, and it's usually more interesting.: @% t# t3 A' b0 H! E5 E
她會去做她想做的、更有趣的事情
! a" u* |- g ]7 |9 _" \7 o/ i" p/ I" x6 f1 f
Women over 40 are dignified.
8 Y$ @: u. x3 m0 |' a! x- e$ N5 C, O40歲以上的女人穩重自持
h( J. q) e# `: Z
8 f" @% T- M2 e" K5 T7 K) r. A# @. ]They seldom have a screaming match with you at the opera) F5 ~7 `: |& Z8 g7 k6 a. l u/ I
不會在歌劇院或高級餐廳裡. K, i' I* h' s2 g8 @
& G* u) S+ B7 X/ p, O: A& vor in the middle of an expensive restaurant.
# o2 S& h4 i! D# i' D$ C跟你大呼小叫% b% X( q- c" u8 n" z" P
" T* \" h3 z L! M5 M" I; w
Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you
, r9 S# s, H9 _( G5 L當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地! O$ u3 Z' S0 k; J6 k6 y0 @( Y$ G
1 j% B6 @) B; Y# K: A L
If they think they can get away with it.+ u! t+ B% V9 u
一槍把你給斃了。
0 b7 K+ J9 S6 k+ N5 [ x0 D9 u
) H2 s, s, T8 }Older women are generous with praise, often undeserved.
- `; T& T! s1 N* @) j: ~熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)
: h- K# O) p9 d# _6 g' g0 M+ x; P8 l( N+ i# B6 q
They know what it's like to be unappreciated.% ~* ?( B( t" l4 v4 \: g
因為她們親身體驗過被忽略的滋味
- e0 o4 W1 ?7 T$ r0 r7 R2 y3 Y
9 {3 G8 m _ a v( k x4 z F% b) DWomen get psychic as they age.# _8 O, c, o& t" z
女人越老越通靈
' u+ G2 u P' I- o+ `& ~( \* e
) a3 J+ k1 C+ F( K3 _) ?: eYou never have to confess your sins to a woman over 40.
" S2 A% A. G: v( \3 g你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
( l+ V* a- @1 B* p7 }; {7 ^
, T ]' v( r- t) N! @9 \Once you get past a wrinkle or two,, L% B% u: _4 Z( ]/ d8 L
只要能夠對皺紋視而不見
; T6 p9 M& L3 D- z6 N
$ ~4 y7 K+ O5 s& `% K) ja woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.) n. q) ^7 B4 d' y) Z
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感( H! a, k$ s9 b/ `4 @0 _, J
2 b4 `" ^2 l$ b$ c" ROlder women are forthright and honest.
' m" x, r. m4 K0 P& I- J2 H q熟女直接又誠實
. T3 Q4 o. B$ V" i U6 [$ i8 u, v& t1 @8 ^# j7 I
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.( c9 i; O" Y( C2 H
如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋
% \' }1 U# {/ _1 I; w: g% L. l% t3 A7 u+ t1 Q
You don't ever have to wonder where you stand with her.
^. U5 ]7 ~& ^( {0 O你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意
& a- W# |0 H8 {" v% a u2 i
$ y" t: X: ~. K( W& [Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.
6 g" h2 f H4 @40歲以上的女人有很多優點# ^8 ]! q2 | I" m% f
) P9 C' N0 G8 e7 q! p1 ?9 WUnfortunately, it's not reciprocal.4 o# ^- ]( D- C8 B D) n* y9 H3 Z
40歲以上的男人呢?* S/ \4 D: h7 [+ n/ G! j
/ J) G( \7 l0 i( R- U8 w, W! @For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,$ Q; A, G+ [! n! N
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人
" R$ q; l: J& [: i) o" V4 B+ Q q
1 C% `0 n$ Q! A6 sthere is a bald, paunchy relic in yellow pants2 o; K7 {% z" [0 h
就有一個禿頭凸肚的熟男" [" I5 U6 R% w+ |- {* |) m! F. `
; ^' s8 n6 H- G0 emaking a fool of himself with some 22-year old waitress.' S0 |/ e# l4 P h: S8 B
厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情, q4 ?4 u: @4 h# W* e
' I" z' x+ Z7 g( u& iLadies, I apologize.
* f* N% M- k% q8 [! ~ z1 K女士們,請容許我在這兒
, q" I. Y9 G% ]. M% P
+ w. I4 Q5 t, X" e) OFor all those men who say, a( a0 F# v5 H! T" [) [4 ?4 f
幫妳們說句公道話:
$ C+ t b. k6 \# l4 k7 ?- T
: u6 h" G3 q* i# x7 L0 w"Why buy the cow when you can get the milk for free?
! ^' n2 s$ |: [4 I那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人
/ v9 X% Y( J5 U1 o5 q
6 f) G+ I# u' f6 ~8 m/ ]here's an update for you.* t k' k' d& W& i: o
實在是太搞不清楚狀況了: H2 s5 p/ j$ h3 y, m) k2 t
& x/ b& v6 D; I: x u
Nowadays 80% of women are against marriage.
) a% r, o2 W) j9 L8 V J" r; E, V# K今天有80%的女人寧願不結婚! [ k8 d2 d. _( I+ o0 b- }3 X
- o I% I( f2 C) y5 C) d8 G! LWhy?( U/ X* ^! D* R8 P2 c! m+ B9 u
為什麼呢 ?# e* Q# Q2 P6 D' [8 ]1 e
2 ?5 U4 g3 X! W! k
Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage
u0 O/ @- {) `0 b( N9 R因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|