 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 & l; `9 t1 b+ `9 r' m. j
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 % Y" m& J8 p A- _: ~1 q$ s% Z
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
: o$ B2 x" C# f% XAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 / ^. W2 b. o# o, e' m% e& G w" p
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
2 m0 B# K+ |3 aDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 # z& U+ p6 ~! _$ P0 s [
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 ; ?' A4 q6 T, P7 E* _
Every man has his fault.人孰无过
; i9 U2 U. L& G: a/ Z+ ^9 _First come, first served.捷足先登
1 |3 Y% T: X% K+ vHaste makes waste.欲速则不达 / [' D; g# J3 F, a" }$ k& W
Honesty is the best policy.诚实至上 , u8 Z8 j5 V% u' n6 I9 U
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪
4 \; I& U* m* c, QKnowledge is power.知识就是力量
, K: f. K+ ?0 v! DLet bygones be bygone.既往不究
9 y) B' K- r6 }" e5 iLook before you leap.三思而后行 % J* R: O$ ^" X4 L0 C J G: n
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
4 }2 v* D) {& R- bMoney talks.金钱万能
' ] y( |' m5 h- e7 BNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
2 V0 a: x T5 F9 `Practice makes perfect.熟能生巧
1 X2 Q4 s( p( f5 mSilence is golden.献丑不如藏拙
4 k& H+ G ?3 A* Z. d6 ~9 ?( Q) YSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
6 X, U# e; A! P8 G) XTake things as they come.逆来顺受 - n0 n1 i7 C- f+ a: c7 ]
The ear1y bird catches the worm.先到先得
! w$ ?' q7 ~' A% E U- WTime and tide wait for no man.岁月不饶人
7 _5 O1 r8 H: n8 fTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃
" O* p u7 ]) ^2 z' @5 pTo count one"s chickens before they are hatched.
$ H: X6 v! y1 }% ^% z2 k) nTo make a mountain out of a molehill.小题大做
! d' N) m5 X1 u( O8 n8 X( {' UToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 * E2 g1 N1 k' t0 o+ G( ]" L: G
Well begun is half done.事半功倍 5 ?* s' X1 J9 t6 s
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
& \& h; O, G1 e& F1 h hWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|