埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1682|回复: 3

瞧瞧人家的英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-26 01:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
某次英文考试有两道题目: ( I; }! |0 d& L1 n3 B
1)我穿上外套,却发现第一个扣子掉了。 - A: |5 g6 x% l
2)他听见电话铃响,就过去接了电话。 3 U- `+ y: r4 M4 z0 C/ s
正确答案应为:
# z$ A1 n8 Q+ c0 D: b8 Q  D* p1)I put on my coat and found its first button was gone.
9 e+ d' M$ l( S2 G" _2)As soon as he heard the phone ringing, he went to pick it up. . v- ?! y' i) |$ n) q
但是某生的答案是:
! L- w2 G1 Z+ V+ q5 m2 b1)Shit!
3 K) v: G7 [0 f( t2 I, ]2 f  m: x2)Hello?
+ X8 [3 J6 M- Y$ }7 w- M$ U6 C1 ~8 A  X" `2 U& ]
老师在黑板上写了一句:Time is money.并让同学们翻译。有名学生答道:“汤姆是玛丽。”
2 r2 b/ N2 l  {& `4 ^/ n2 T" b4 }  R" [
小明上英文课时跟老师说:May I go to the toilet?
4 g1 L6 b- I' C; r* b9 E老师说:Go ahead.
) a/ f/ I+ r% a) M. |+ t7 ^% \. u小明就坐了下来。过了一会儿,小明又跟老师说:May I go to the toilet?
9 v8 y6 c. `$ }, J: d1 u老师说:Go ahead.
! O" u7 Z5 w& D7 Q1 R* r+ f! \小明又坐了下来。他旁边的同学于是忍不住问:你不是跟老师说要上厕所吗?怎么不去?小明说:你没听老师说「去你个头」啊! 4 e7 P2 n* Z% E- [- A( `
. a5 `9 B7 u# m
某日刘洪涛遇到外宾,上前搭话曰:I am hongtao liu,外宾曰:我他妈,还是方块七呢! & \* G+ f% D+ W& m: e
1 B2 s6 G% a2 K( h7 Z. F0 {& S
二次世界大战时,有一天德意日三国将军正在讨论第二天的战略。
6 Y" D% T$ N; _; i* F, ^( O/ [德国将 军说:“我国负责坦克、军车和枪弹。” + w8 O, H0 _! R& a" D# `
意大利将军说:“我国负责出兵,只要武器 够多,要多少兵都没问题。”
+ P% `  f; A7 Z( l两国将军问日本将军说:“贵国可以出什么东西?”
  V: s( e3 h: ?% M  A+ r日本将军抓抓头,似乎想不到该出什么,于是德国将军说:“那你们出物资 (supplies)好了。” 日本将军听了很高兴的说:"Oh,That s easy. No problem." $ I' o. P) X. g
第二天终于到来,德军开了坦克、军车等来到集合地点,稍后意军也纷纷赶到。可是左等右等就是不见日本的物资供应。两国将军生气地说:“死日本鬼子怎么毁约了!” 话刚说完,突然四周的草丛里冒出一群全副武装的日本军,口中还大叫着:"Surprise!" 3 I2 B0 ^- }) `7 z; @. C

7 W5 L8 T1 q' j7 Z
+ R# s* n$ [& x! e5 W1 J- J江青会见外宾,要求翻译要严格按她的意思翻,不许走样。外宾一见到江青,立刻拍马屁道:"Miss Jiang, you are very beautiful." 翻译照翻,江青心花怒 放,嘴上还要谦虚一下:“哪里,哪里”。翻译不敢怠慢,把江青的话翻成英文:"Where? Where?" 外宾一愣,还有这样的人,追问哪里漂亮的,干脆马屁拍到底:"Everywhere, everywhere." 翻译:“你到处都很漂亮。”江青更高兴了,但总是要客气一下:“不见得,不见得”。翻译赶紧翻成英文:"You are not allowed to see, you are not allowed to see."
# N- _! {  M4 S' f$ ]0 j$ H; Q; T, m! z* c0 z) R% z1 `7 t* l
话说某年某月的某一天,叁个神箭手约在一起比箭,目标是十尺外仆人头上的苹果。A神箭手挽弓长射,咻一声,利箭正中苹果。A高傲的昂起下巴,比出一根大 拇指道:「I AM后羿!」B神箭手照本宣科,射中苹果,这回他自大的喊了一句:「I AM丘比特!」轮到C了,他也挽弓,利箭射出! 结果正中仆人的心脏。就听他结结巴巴好久才吐出一句:「I...I...I...AM...SORRY...」
9 \8 c5 p( l1 z" A1 l1 G9 m6 V8 `! A& X2 M4 ^" Y
一对热恋中的男女。女生非常没有安全感,于是对着男友说:“SAY ‘I LOVE YOU!!’ SAY IT! SAY IT! SAY IT!”
3 T- [3 n7 z& V* U: |- k# _0 k男的答道:“IT!” % }7 ]9 ]4 d$ X2 B8 o( w- T+ U
! [: D$ N+ v) W+ J. ^! K* b- d) @
一位在美的留学生,想要考国际驾照。在考试时因为过于紧张,看到
' s  _' s8 l7 ?9 ^# E地上标线是向左转。他不放心的问道:turn left?
3 b+ E3 o! m0 O# k8 U+ I8 P监考官回答: right. 于是他立刻向右转…… " D! E8 [: d3 r/ f: @& f6 ]/ f

* u- b. G  P* K& C: ^8 f某人刻苦学习英语,终有小成。一日上街不慎与一老外相撞,忙说:I am sorry.
% r- b5 [+ k5 w5 Y" w- h老外应道:I am sorry too.
. [, m3 g+ p' C& Y& y! Q某人听后又道:I am sorry three.
. R0 A  i, g4 e; J8 x老外不解,问:What are you sorry for? 0 n8 V: e9 R9 F# R8 Y6 n
某人无奈,道:I am sorry five. ) X3 e' _5 v0 O5 B5 r

  A; i# [) L4 _: b* d  ]1 A某男,亦粗通英文,至使馆,有表要填,有一栏是:Sex,该男思之久已,毅然下笔:“Once a week”。签证官观后暴笑,曰:“This item should be filled in with male or female.” 该男顿时赧颜,思之,填下“female”,官楞之,曰:“shouldn’t it be male?” 男急释曰:“I am a normal man, so I have sex with female.
5 ?2 t/ V+ r7 H! v: I. L. f! b6 |% F
上初一的时候,英语老师让我们读课文,恰好是一段对话,于是叫了一男 一女两个同学来读。
. Y0 P1 p* b9 K0 p7 _男:What time is it now?
& ^2 Q% |* ]4 p/ R% o9 i, l0 p女:It s nine. ) ]9 _" r5 M/ j3 ^
男:Let s go to bed. & E& |% i% d  r* t
女:We go to bed at nine.
; w  @$ K5 L3 m- }9 o全班绝倒。 ( r, \2 c- t; f

# j7 R; c; y5 d6 [* Y( E$ f一次为一个初中小孩搞家教,在其英语课本上发现如下恐怖字眼:爸
# }' O4 Z' G" M2 w& Y死( bus )爷死(yes )哥死(girls)妹死(Mis)……死光(school)
8 H8 ]0 f% r  y* I1 }/ W9 c$ u1 i3 P" W  B& H1 f9 V
小强去看电影,到了电影售票处,发现一个老外和售票小姐连说带比得好半天,就自告奋勇的上前做翻译,售票小姐说:麻烦你告诉她,现在坐票售完了, 只剩下 站票,如果要看要站着看。小强转头就对老外说:no sit see, stand see. if see stand see. 老外回答说:sorry I don’t understand your English. 小强就对售票小姐说:哦,他说他不懂英文.......
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-26 04:44 | 显示全部楼层
哈哈哈,此乃让人晕的English!!!!!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-27 14:17 | 显示全部楼层
haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-28 00:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
good
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 23:54 , Processed in 0.140632 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表