 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
你一定能听懂你能说出的东西!托福听力有什么大不了,说得出就一定听得懂!只管模仿磁带里的纯正发音,大量练习,你的听力一定过关!
. l; S, Z( A5 X2 F' [' x* ?2 {
& L; _' o2 \ T! P7 u/ B3 F8 kKim’s Note: The more you speak these sentences, the easier it will be for you to understand spoken English in listening comprehension. The phrases that are the most confusing can become a piece of cake when you speak them yourself!
+ A) r& P' z8 l. x) l( J& P5 h+ M/ w& [5 ]
1. W: Thanks a lot, this scarf will be perfect with my blue jacket.; v" E: U7 C$ }+ L
谢谢,这条围巾一定很衬我的蓝色夹克衫。8 r9 a5 s, G6 Q' J/ s8 ^
M: Made a good choice, didn’t I?7 {0 \ ~ N- `% f# u" F( }3 w
我的选择不错吧?
* p& ^2 i7 Z7 \7 Y% ]+ }5 uQ: What does the man mean?
$ n) |1 K" `6 m' O这个男士是什么意思?1 v6 @; B9 ?" N. Y, o$ N
A: He thinks he selected a nice scarf.
" @# J9 ?7 m6 ?# U- \他认为他选择了一条漂亮的围巾。# F1 h0 Q+ h! f
- g; t1 O$ L8 X% B2. W: My cousin Bob is getting married in California and I can’t decide whether to go.
K# z6 q7 W" k我堂兄鲍勃在加利福利亚正准备结婚,我决定不了要不要去。4 f+ P+ M* d- m
M: It’s a long trip but I think you will have a good time.4 M" W! S! W, [) t$ Y
是够远的,不过我想你会玩得开心的。3 l: h& O. F' ~/ c7 B ~' c- y
Q: What does the man imply?0 ^& I) J: Z0 U. `( |6 @
这个男士暗示什么?
4 y1 P' R9 v. q7 TA: The woman should go to California.! q, E/ j. G% \
这位女士应该去加利福利亚。
+ S0 J7 R) P7 b# S a2 @8 t
" j" }: X0 k" B" e9 c3. W: Excuse me, could you bring me a glass of water, please?
& i6 y: a9 z$ {3 x对不起,你能给我倒杯水吗?& p$ u( u% \4 K$ j; Y& u/ W
M: Sorry, but I am not a waiter.
: u( ?6 Z- J+ {/ H) G3 v4 i# ^抱歉,我可不是个服务员。
2 t. u( N2 Z) y1 E' |Q: What does the man mean?" P5 e4 k& p9 @5 W7 L6 }
这位男士是什么意思?
2 {9 a+ U/ r; CA: He won’t do as the woman asks.
5 k; q4 U$ R+ l( e5 @他不会按照那位女士的要求去做。 |
|