因为语言是不断变化的,有些词的意义已经有所改变。比如 # Z) D# N- P3 O $ o" ^" y4 x! x6 H: r8 N“橡皮”不叫rubber,叫eraser。rubber是“安全套”的意思。中学课本里大概没有这个解释吧。 & |0 y1 G& F0 H, O* U ]* o9 S! W* u
如果你是属鸡的,你不能说是属“cock”的,而是属“rooster”的。cock更常用的意思是指某器官。) Z( \$ J3 \2 v/ {5 ^& y
/ K; x# K: C& m虽然咱们经常听见很多人说“oral English”,可是还是用“spoken English”更好一些,因为“oral”这个词正在被越来越频繁地用在性的方面。 3 j+ ~( D$ M1 K7 [2 N& m 7 M3 u3 R# H7 g0 i8 l. u F我只能想出这几个例子,英文高手们请补充! : J; Q/ @% C8 S' J! o. Z ) K1 e5 H9 J( H0 a8 M[ Last edited by Wonton on 2004-11-15 at 12:31 AM ]
Originally posted by flame at 2005-1-14 09:18: 6 q& M; K* m0 a7 j% O7 V0 [# Y“五一”期间回家,一家人相聚很是开心,5岁的侄女学了少儿英语,咿咿呀呀地给我做个人汇报,很是可爱!一天一个姐姐给侄女送来一包画画专用的橡皮,侄女一看,高兴地说“哇赛,这么多的rubber,我喜欢” 我听到 ...
Originally posted by flame at 2005-1-14 09:18 AM: ( O, n- R4 }) ~7 J: \. o“五一”期间回家,一家人相聚很是开心,5岁的侄女学了少儿英语,咿咿呀呀地给我做个人汇报,很是可爱!一天一个姐姐给侄女送来一包画画专用的橡皮,侄女一看,高兴地说“哇赛,这么多的rubber,我喜欢” 我听到 ...
Originally posted by flame at 2005-1-14 09:27:' r1 g) G+ y' D* \" n' l
类似于楼主所说的那类,想到一个形容词“热的”——hot & warm , 比如健身操刚刚结束后的菲儿大汗淋漓,很热,这时她要说“ I am very hot",那可就糗大了, hot 有"性冲动的,令性冲动的"意 ...
/ J# O& g& C$ E3 z+ F9 }+ @6 _: b5 @/ Z
8 r1 M" F8 Q( X. c& p. JChina is not only red, but red hot!!
有一次经理桌上放了一包腰果。我最馋这个东西了,忍不住就偷吃了不少。好在他也没发现。可是我心里还是有点过意不去,就把抽屉里珍藏的一灌八宝粥给他送去了当着补偿。他不解地问我为什么要给他。我就说:I stole your nuts. I am sorry I ate too much of your nuts, but I really like it!
Originally posted by 北美人 at 2005-1-29 01:24 AM:: H6 b6 n/ B: m
有一次经理桌上放了一包腰果。我最馋这个东西了,忍不住就偷吃了不少。好在他也没发现。可是我心里还是有点过意不去,就把抽屉里珍藏的一灌八宝粥给他送去了当着补偿。他不解地问我为什么要给他。我就说:I stole ...
7 ~ X/ p& t: }% ]4 L8 H1 F( p$ q# {
3 W0 Y0 F+ J0 a
% s ~' B; b1 v
I am also superised you have SO MANY nuts! Amazing....