 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
在寒风凛冽的Sweet Grass Hills,有一条并不起眼的公路,它由碎石铺就,全长大约14公里,连接着美国和加拿大。% n7 i, j* {' _- K7 M, L# i
这条狭长的“边境路”(Border Road)承载着整整80年的信任与邻里情。
* F1 f0 ]3 u+ c% x" t' s+ h/ z! w9 _
早在1990年,《国家地理》就把这里称为“世界最长无设防边境的友好象征”,但现在它要被彻底关闭了。
/ j' w- X4 S0 K
0 }' Q4 }: n6 z; }" C
# f8 u9 f$ ~. `7 O
7 W& I+ h* L- ]. V一条“看不见边境”的路,走了80年
% l5 n5 w0 ?0 \% X `- A b @
$ B1 ] m' D V1 p( J5 y据悉,这条路位于美国蒙大拿州一侧,但一直以来都是由加拿大阿尔伯塔省负责维护。
4 b4 V" L6 Q* Q% L- b' H) U* E i4 O
几十年来,这里没有围栏、没有严格盘,甚至连“边境”的存在都显得模糊。
/ q# `2 b: B2 n. e4 \: d+ C$ C8 I# O* D3 P6 ~
路的北边,是加拿大居民罗斯·福特(Ross Ford)的农场;
8 M( S( Y$ r* |" Q* @' {, V' M% @: N2 X8 s: T* O
路的南边,是美国居民罗杰·霍格斯(Roger Horgus)的家。) a3 d) C5 X& O& l, n6 B
+ p) ~$ p; u. ]7 q, i
两人如今都已年过花甲,但却经历过几乎一模一样的童年——没有签证、没有过关,骑着自行车或者骑着马就能跨过那条“看不见的国界”,一起玩耍、打闹、长大。
a- v* y8 G l' [7 E/ J4 m8 e$ D! K; h6 O+ R7 v- \+ z
但随着美国近年来加强边境管控,基于打击毒品走私、非法入境等问题,这条特殊的道路被正式纳入管理范围。( ?2 Z7 O2 a5 C q: `6 f
1 W5 h& v' Q- [6 [& V; ~
如今,消息已经确认——今年夏天,这条路将对加拿大一侧居民彻底关闭。2 j# ^+ t; B8 C
# W) {3 y' B" @! e- P5 e1 h80年的“默契”,即将画上句号。1 b4 B5 H. S% y6 Z/ y
. \' t, l' m; R
只剩狗还能过去9 z" R; B- k" x! b! }
% X( b9 O+ b$ b9 ^+ ^$ G, e对于福特来说,这不仅是政策变化,更像是一种生活被突然切断,“这真的很遗憾!”64岁的失望地对记者说:“等路封了,我们家唯一还能自由过去的,可能只剩那只边境牧羊犬了。”
7 S7 A0 s1 C) O* I4 ^! h [
# a: A7 v: z8 l2 K# Y: l# @# P3 `他坦言这样的“现实”简直就是荒诞,这条路甚至比他的年龄还要大,他从出生开始,就习惯了自由穿越,与邻居随时串门,“但现在我们之间,多了一道看不见的墙。”/ w0 V% s( {1 T$ e5 l; R6 I! h
& Y9 h/ [3 [, W美国一侧的霍格斯,也同样无法接受这一变化,“我们一起长大的,我们小时候几乎每天都会过去一起玩。”68岁的他说,这实在太荒谬了,“我真的不愿看到这种情况发生。”
3 |% M5 ~7 |. F2 s. t7 c0 P& r; Q2 \* L% R
在他看来,加拿大邻居不仅友好,还长期负责维护这条路。但如今一切都要被切断,更让他不解的是,边境巡逻人员称这是因为“非法活动增加”,但他自己常年生活在这里,却“从未见过任何问题”。
: ~+ X4 T/ m' R s' T; ~0 [# u5 a& D9 ~5 e4 C
. z( o# e9 v2 W) `, E
( |4 F7 f/ L5 a T$ o- k7 ]加拿大紧急应对建新路
' a1 c/ C) B- q$ W; A4 i- C9 K" @' q* Z6 B1 ]+ x0 d
在福特家附近的一座小山上,有一块银色标志,标记着边境的精确位置,上面刻着1908年的条约,两侧分别写着“Canada”和“United States”。
* a, X- z/ F! ]$ |. g: d c% S3 N6 Z4 e6 F$ p/ n
过去,这只是一个象征,人们几乎不会在意这条线的存在,甚至在去对面聊天的时候,美国执法人员也常常“挥手放行”。' ] P* R- t& g2 K
% `: S8 k0 n) F8 r* `7 o
但未来,这里将彻底改变。1 L5 U! p5 K% F* u @6 ?# j1 l
1 X, X7 v/ _% R
一条路被分成两条,美国一条,加拿大一条,中间隔着真正的边界,福特甚至苦笑着说:“以后边境,就在中间的排水沟里了。”% m0 P2 b, ^0 e3 c
+ a" [+ |# l7 M; m2 W _
面对突如其来的变化,加拿大方面已经开始行动。阿尔伯塔省交通厅长Devin Dreeshen证实,省政府早在去年就收到美方通知,并迅速启动应对方案。
) G/ u1 u. k% X2 B' f) W% U" C# |! x, h/ u- Z8 f' o
一项预算约800万加元的新道路建设计划已经敲定,预计4月开工,力争在夏季前完工,以确保加拿大一侧居民仍能正常出行。
5 y7 d' @9 Z( G$ ~; C" G
: @) D# r" A' X# f但问题是,路可以重建,关系却很难修复。Dreeshen也坦言,这不仅仅是边境问题:“边境两边,不只是两个国家,还是邻居、朋友,甚至家人。”
; }1 H) q$ ~- z& G
+ s7 B% s7 Y, `; P: d% ]80年的确很长,长到足以让几代人相信,边境可以不存在;
% U" E8 G4 Z; U. L& Z+ k2 u' J' D, {- p$ {; a. x% t0 v/ Z- _; d
80年的确很短;短到一纸政策,就能让所有一切回到原点。
6 c- K% ^+ y) R- K1 f2 y4 }' [- u# D. w+ t: [
或许,当这条路被封上的那一刻,被切断的,不只是通行的路径,更有一个时代的情感连接和温度。 |
|