 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
联邦疾病防治中心(CDC)近日通报,一场与御香食品(Yu Shang Food)即食肉类产品相关的李斯特菌疫情已扩散至美国8个州,共导致19人确诊、17人住院,其中包括3名婴儿不幸死亡。CDC呼吁公众警惕,避免食用可能受污染的食品。
1 \8 T+ c, |) b6 ~
1 |: n! ?5 P9 N
1 `9 M% g3 Q% m$ s/ ^
( F9 ?: Z8 f* J- ECDC指出,确诊病例分布在加州、乔治亚州、伊利诺伊州、内华达州、新泽西州、纽约州、俄勒冈州和田纳西州。其中7例确诊病例与孕妇感染有关,表明孕妇及其新生儿是高危人群。此前,11月22日的报告显示,加州一名母亲及其双胞胎孩子感染李斯特菌,导致两名婴儿不幸身亡。12月5日最新报告进一步披露,田纳西州一名母亲及其新生儿感染后,婴儿不幸去世。( O0 t; }! f5 J0 r
1 H' M6 n8 r4 e患者样本采集的时间跨度为2021年10月24日至2024年10月28日。CDC强调,实际感染人数可能远高于已报告数字,因为部分患者可能未接受李斯特菌检测。此外,确认患者感染是否与此次疫情直接相关通常需要3至4周时间。) |" l1 {6 @: c8 ?3 g0 j' e
, Z f. i% O O- D
李斯特菌是一种严重的食品传播病原体,对以下群体危害尤甚:
" i! _- V4 z9 ]9 m- P/ y
2 [$ b& b. W. n! K孕妇及其胎儿或新生儿:可能导致流产、早产或新生儿严重感染。6 ]$ C( e5 u6 c9 ~1 u
! J( ?3 e" E* J) b( y# [65岁及以上长者:感染风险显著增加。
4 D- p9 u$ v% o/ c- s2 F. W( u7 W; m2 U* `- P# q& ?% A2 C( T
免疫系统较弱者:如癌症患者、糖尿病患者或接受器官移植者,感染后可能引发严重并发症。
% N$ Z( M* a6 }, H8 _1 @2 N
) [0 y/ D7 T; H" o s5 F# h御香食品公司总部位于南卡罗来纳州斯帕坦堡(Spartanburg),11月底主动召回约72,240磅即食肉类和家禽产品。美国农业部(USDA)更新的召回产品清单包括但不限于以下项目:
( {* ?0 t, A/ U: @6 r- T# D, A( @9 q- M
调味猪蹄
) k3 O/ ~, q( u; I7 p9 K中式麻辣鸭头. I4 t3 H# R8 C7 [ y
御香熟鸡
0 y- g# L/ j5 m4 j! u中式辣鸭脖: K) L! r, Y% p" J- P! F1 z# N, B) l. R
中式麻辣鸭舌
" v9 k, l% V6 ^" ^中式麻辣鸭翅& |# j. p2 J# p1 Y$ a- n
中式凤爪# @4 E" \1 ]& A( y/ W* @; U
卤牛腱& k1 S2 M) O$ ^2 `& v0 p- m
牛小腿1 C& d& Y( ~% p2 x- g+ S1 N
牛肚配辣椒酱2 u: {+ h- b8 a2 b& q
完整召回产品清单及详情可参考6 C& [- S$ q) j A. T1 m$ p6 ?$ o M
8 V; r5 c, _# t* G+ X
Japanese Chasu Pork Belly
8 }* r( j7 K6 C3 J8 l1 oBraised Pork Belly in Brown Sauce
# G# m5 P" R# i+ k4 L' wSeasoned Pork Feet
% Y+ d ]1 H, D7 H" Z" VSeasoned Pork Hock
0 f% }1 B+ w* i% rChinese Brand Spicy Duck Head
; D3 O3 a" ]" P0 ]) i1 p0 `! `7 a) @Yushang Brand Cooked Chicken! z" K9 U% l( S
Chinese Brand Spicy Duck Neck
$ E& ~! v, q* f ]6 GBazhen Seasoned Whole Chicken2 E& Z. D# w0 ?! o0 _2 @
Chinese Brand Spicy Duck Tongues6 B! l2 ]- {" F2 ~ _
Chinese Brand Spicy Duck Wings
: o. B/ Y: S9 ?+ |% sChinese Brand Chicken Feet' o/ w5 g* a1 B5 g
Yushang Sausage Made with Pork and Chicken
, G9 n" A) U, i9 H2 vSeasoned Pork Tongues s6 L7 y ^/ Q2 W2 \
Seasoned Chicken Quarter Leg
& f* x/ p* k. K* a# F0 PBraised Beef Shank
7 b7 f4 F f! M4 |3 {5 z. D' HBraised Chicken Szechuan Pepper Flavor
- W8 }, W# B3 `Yu Shang Brand Cooked Pork Hock+ p |/ F2 {9 x, k' e
Seasoned Pork Snout Meat# A L2 d) L8 |& d
Spicy Pork Ear. t, n6 U# x, e( \* [
Spicy Chicken Gizzards0 v+ W/ C8 Q7 R) D; M5 k' r$ j
Spicy Pork Feet+ Z; r9 u6 i# h8 O6 G4 H
Lambs Head Soup (frozen)0 n: q' {, P( ^- f! i% M+ C
Chinese Brand Spicy Chicken Feet0 P1 v, l& d; x- O' ^
Beef Tendon, Shank and Tripe with Chili Sauce0 N( C7 K* ?. S0 s
Brand Cooked Chicken Livers
# D% l& X+ b- Q. ^( o- h- pPickled Chicken Feet" K' v/ ` ]/ G9 K0 d! O5 P
Braised Pork with Preserved Vegetables( W9 ^( v1 b. t% T6 c& k
, h# F" ?, k+ x% ^6 w% y' t
这些产品的生产日期均在2024年10月28日之前,包装标签上带有“Yu Shang”或“Yushang”字样,并标注生产编号“P46684”或“EST. M46684”。CDC建议消费者立即停止食用这些产品,并将其退回零售商以防范健康风险。* P$ B( m& ~' s. g+ X9 [1 b) O6 M
5 m: |; P- Z- C3 Q: W* `
CDC的建议弃用与退货:如家中有相关产品,请立即丢弃或联系零售商退货。高危人群警惕:孕妇、老年人及免疫系统弱者应特别小心,避免食用可能受污染的即食肉类食品。症状监控:感染李斯特菌的潜伏期可达数周,患者可能出现发热、肌肉疼痛、恶心、呕吐及腹泻等症状。高危人群感染后可能出现严重并发症,包括脑膜炎。" A% |/ _$ O1 V6 X% s% W9 r
- M8 } v. o: ~; c7 |' ]
CDC提醒消费者,任何关于受污染产品的疑问或健康问题,应及时咨询医疗或食品安全专业人士,以保障自身安全。 |
|