 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 08:06 编辑 " ~% z* x- H0 o) ^. k) ]3 ~, T
U) r7 q, z( t4 R/ y. P! H- {1.
. C- G" w$ K; L' v3 ?' o- @- x- s1 p7 U: \
A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day;7 e& g5 j3 D! V2 u4 y
3 U U# v3 C; R
The mourners heart breaks in his way;
/ U1 K; z) E: m3 r3 @' E; E+ O( j( d, c& \% C$ K6 ~+ F+ I
' Z, j4 w- Y6 d
* `5 H! L2 g# ?2 T B
2/ F5 E+ g, Y/ P8 q) ]
0 ~8 g- [* B5 S& CIf you will enjoy a grander sight,
9 u' f- ], b3 b9 l9 }4 U5 O, z' S
You'd climb a greater height l. }) ?& F0 W7 c
/ p- c/ V( i) r* m
# D' o6 C. s! ^
$ u- C% c) z% T, F3
: _$ B1 d4 j( a9 J2 y& N; J1 U- \
6 w3 w- J$ c, m# O" j4 L( L" c) ^Of mountain lu we cannot make our her true face5 J: ~5 k& R* M
8 i9 l* w( F+ u ]* }- qFor we are lost in the heart of the very place
. d: j1 _5 R9 }
$ h' o) Y$ F" t& j
- S7 n6 _) V5 s5 }( |) x. X5 P$ Z
4
) Y7 B5 Z/ P* U* F/ D- ^7 `) ^0 \" w3 m4 A! _; _# g
From hill to hill no bird in flight
& Z5 q0 y' i& ? ^& r& r4 q8 t! {* s' V) W# {3 Q/ ]7 |+ _
From path to path no man in sight( T+ }1 ?* c$ q# H& W; d
8 Y5 ^! _8 x4 T% M5 `" H
A lonely fisherman afloat
4 W) X Y1 r V1 m0 z2 Y/ r( E
$ C# o2 S Z: A9 iFishing snow in a lonely boat. ^7 d, P; Q- a) b8 K4 N- @$ S4 i" K
, @$ M0 i# l2 p, h6 |1 s' K* J d( _: L0 e& c
4 K& V% x' _) o' h, u6 J* ~" Z5# i# p+ K2 V9 e! X/ {: _
+ ~" J" A$ r. \+ O$ M3 ?6 x" u
The Chinese people rather face the powder than powder the face.
" ?2 e- t; a& x4 y8 _; j# d+ m, _5 D2 Z& k% m' w
- @9 p3 w+ \8 y+ [, m! g% M% E
: ^1 J$ `/ d4 ?; M( i
以上都是翻译家许渊冲老先生。
$ \7 W3 W R& P$ `: S9 X3 Q: b1 b* w
0 O' O" N! ?* |6 t6 h) e$ n4 ]4 \; r% I* W2 }+ N \
|
|