埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2936|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

6 e) J7 e% h; D2 a# w
6 v9 u7 X* j/ u* J  _: N0 y: x: x6 z7 G/ G, E  {
The MinstrelBoy- to the war has gone
- _8 c6 b& q3 l7 z4 jin the ranks of death- you'll- find him + l% Z. y( K; R- I
His father's sword- he has girded on
3 M; R7 P0 M1 l' S. d9 C5 C. [and his wild harp slung- be-hind him 9 T0 W% V; ]& M0 a2 P; m
"Land of Song"said the warrior Bard ! |3 _7 m$ Y1 `! o7 Q9 }' t
'Though all the world betrays- thee,
. f5 |9 F% ^$ A/ i! l6 T& None sword at least- thy- rights shall guard,
9 M# ?8 s/ ^- S3 D- Y7 h$ z2 Yone- faithful harp- shall- praise thee
3 o! r8 J+ E( z! [1 }  G+ p, u
# R3 S  I- V& T# r4 }$ a4 [The Minstrel fell- but the forman's chain
" F  q! f, U, {+ p7 x& gcould not bring his proud- soul- under
! w! ?$ ?$ [- H1 L9 C+ F) BThe Harp he loved- ne'er spoke again
, O9 [4 a. }; w. L7 r3 `, ifor he tore it's chords- a-sunder 7 I: f: g8 C) Q$ ~9 ^- C
And said 'No chains shall- sully thee,
% A: |. R! @4 \  f! z1 M4 WThou soul of love and bravery. * S+ @, H' G" V# ^* X. e6 d
Thy songs were made for the pure and the free, 5 Q; D/ `8 g. e& q- p
They- shall never sound- in- slavery'
6 ^$ ?" @' H, s0 u
+ V/ W/ J, |2 b0 v, N% a2 u( U8 u! |9 e5 e; b, Z# B: H% ^  t

" y' H7 y: }2 S( R. p3 y* p; y, ^0 U; Q, n2 K/ I1 D4 h; k

" l) q! N; Z( B" A电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精' P( r( O" d4 {
神。
, }2 }1 `2 q9 i. K$ n
4 D5 t0 P4 d. A# g$ e- ^( A4 E% A美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
5 m/ s/ F3 [6 `: }
' C; W9 p5 |8 F/ N  A. l2 U多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
; E9 o2 U; a8 V6 O
2 b/ f0 {5 f+ @的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
8 T+ j8 o5 ^) r1 t% J* ^3 F$ x! r2 {2 S
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
7 }/ C& S' W# H5 t+ {# H0 L& A: ?# ]1 X0 b. \
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,6 \9 N- [% I  k! [
# ~6 r$ Z# o$ o# C8 z, j
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了7 P) f. [% ]0 N1 a* x) q

& T3 S0 e  o% `& A, d# Z很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞$ N7 L: l( W8 e# J

* n; l& A* P9 _' l. q架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 - B  M# x7 F) B
( U4 s3 }1 B1 M4 P7 U/ E$ f
! l, V3 h9 S' t2 E
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
# D- w% k, t: S& `8 r
& b$ E) V" ]$ |; }3 ?9 C都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
7 a+ P: q" p: c7 p6 P$ `: O0 I& I. N9 R8 O# h* T

" {7 F1 N2 a& K  t) |
4 w9 r. h- l8 k6 o# c( b2 L% ?: z- u( m  h& e0 ~* A# A

. Z# v  u1 u& m* _
( j$ S; u8 f$ x8 e5 S# J4 s   少年游吟诗人 0 ?) S0 n8 R) `: |+ y/ s8 [
 少年游吟诗人为参加战争而离开 : U9 R6 L# e8 c: E$ O( c
 在死亡的行列里,你会找到他 + X1 ?7 u5 T; I/ `8 I
 他身上缚着父亲的剑,
. |$ l  b9 p  ]( P 背上有竖琴和投石器。 8 H& Z+ `: U" ?) w+ M- e. ~
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 4 t; E6 T0 ^. S0 M' o( `3 ]0 z
 “即使世上所有的人都出卖你, ( S8 ~% |; z+ ]$ l( |) }3 z
 至少有一把剑会保卫你的正义,
9 n& L% z( A4 G' s3 V6 Y 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
  B9 j' q, @- z) F 诗人倒下了, $ Q) P, B1 c7 }
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 $ Q! ^  H  m9 t& i' c
 他把琴弦扯断, 9 S$ ?. M2 I, V, |# l% o
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 * X4 a2 A$ T+ S( f9 u
 他说,没有镣铐能玷污你, ( L: S$ s* r, h2 b+ G
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 # q% v' k1 s* k1 `( B! r" J
 歌曲是为纯洁和自由而唱,
7 }9 M- t# c- ~5 q* X* d8 L* v0 d6 d 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 21:16 , Processed in 0.150128 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表