埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3135|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

5 V: c; B7 s! A& U) X; @  P
  ^% x" u4 _3 g- y/ v0 l
+ {( g1 s+ m4 j" MThe MinstrelBoy- to the war has gone 9 B. r! N( O7 Q# v/ n0 n4 v
in the ranks of death- you'll- find him
  e. Y  [; d9 ]; w6 SHis father's sword- he has girded on ) x1 e" D; Z1 [( @* m2 A5 u6 l, b' U- H/ _
and his wild harp slung- be-hind him $ ?2 ?6 z7 W9 {, ~
"Land of Song"said the warrior Bard 0 c8 |  V, B9 K7 G7 D
'Though all the world betrays- thee, & i5 W& `% d9 Q! J$ l1 @
one sword at least- thy- rights shall guard,
# V7 n$ ^( g# [6 n( O: ?one- faithful harp- shall- praise thee # B/ z# B0 ~7 Q) f8 V

; b, P" l9 q2 V. dThe Minstrel fell- but the forman's chain
% J! S4 S0 f1 S' h* o6 kcould not bring his proud- soul- under
) ?' A6 ]) z$ k% m3 @) EThe Harp he loved- ne'er spoke again 4 N4 u. ?7 W( ^
for he tore it's chords- a-sunder - ?  g8 t0 c+ |- c+ F
And said 'No chains shall- sully thee,
% z; t% |+ c1 s- o6 mThou soul of love and bravery. + {! ~% w# @4 Z2 w/ m) [5 ^
Thy songs were made for the pure and the free, ; }/ f# Q+ {6 A
They- shall never sound- in- slavery' # ^- b: S7 ?; m4 T- c, `: p- e

9 j6 P# @, T0 q2 v9 s$ @$ r# S, a
4 h" _$ c; Q- p
& ?* z0 \8 ]: I# p7 r; D  Q+ S3 [# I+ i7 w

5 \" A' b3 d( ?7 D电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精1 K& ^6 w: I  T* X
神。
; A8 Q# T" z. Y; P& O+ Q! A+ b* E% [  b9 s1 j' U  g+ o; w
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
* Z) D4 [, Q% q- V! X/ V4 Y6 L9 ^5 d
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
5 K. s: h% T& U% C
. Z0 X  |" F" p0 T的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效& z" m+ Y* m- A- D% |
3 d; }: k6 ]: w& Z* i  e& m
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
/ K9 q% F. r% N( C% m4 d6 |( |& s
. l2 a9 \8 X; N一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,; q& f% V* k( \5 y' k# }
: |7 v4 J3 u8 h: {: G; \3 y
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
. Z3 A  {  m2 G) Q9 z
* @0 u1 M0 C& n+ B* o7 F, j4 e很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
0 e8 O$ ~! l. n9 }
4 D# v3 a1 Y0 t) }6 x4 F* n架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 $ j; i/ D  G) F# f4 e2 g

. G! n& q; y  w6 c% H7 ~* h6 g# y# ^' @% f; @# I5 i
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
% D' O& K/ B) D: g; f- ~. K  d/ a# a
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
0 {, K, u$ z! O. f, a, n8 {9 `+ m6 T1 P
  A" g  _* Y( d$ F. {- h

1 `* K% U0 \+ a( W$ x$ k" u
: K8 c$ A/ K( D8 ]) c; c9 Q- F$ e4 z) y$ Q

3 k( m% e4 N; h9 i& x0 t: m) M% k   少年游吟诗人 2 G' Z4 L! ?4 l: c3 ?& V
 少年游吟诗人为参加战争而离开 + b1 \% A6 b1 H1 @$ P
 在死亡的行列里,你会找到他
, f* k& C! ~. R( z2 k 他身上缚着父亲的剑,
; o* Z6 s1 d, y6 X 背上有竖琴和投石器。 - N# u5 ^5 {% q( i
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
& x6 n3 Q" P! t* Q “即使世上所有的人都出卖你, " A# z" `2 Z4 v5 H* R& S; G9 c5 U0 |
 至少有一把剑会保卫你的正义,
$ S# Y9 S/ [( Y& x 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” 7 a0 z/ H, n1 ~0 F4 m9 ?) {
 诗人倒下了, " Z8 }" A7 L$ S: r5 L. U9 H
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
' @' @0 }" e! R- z5 n4 X! \ 他把琴弦扯断,
& A1 ]0 O8 X3 \; s' d6 s- ] 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 * s) p% F8 [' H
 他说,没有镣铐能玷污你, ) K+ F! p  u3 \: z  J
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
. d1 B  W4 [3 J 歌曲是为纯洁和自由而唱, 4 o& k" ^0 n& @8 B$ T
 永远不会发出奴隶的呻吟。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-20 03:54 , Processed in 0.222807 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表