0 o- l' o9 F( G( D3 E2 w! d( TRatsatsaa ja ripidabi dilla 6 i* c9 Z$ T6 B! ~ w* F1 Cberitstan dillan dellan doo. 1 G( K8 A; C( H3 }# ]0 \! z2 jA baribbattaa baribbariiba- ^2 w+ V8 f. s- }+ d( C( `' f4 W
ribiribi distan dellan doo. : z6 _3 V( a' l% ~5 C. [& p5 r T; \7 y1 J
Ja barillas dillan deia dooa3 }% x8 M! B5 Z. k a* f
daba daba daba daba daba duvja vuu.( @% h0 i- v; h% y
Baristal dillas dillan duu ba daga/ `. L2 [- s' I6 a( `$ m/ g3 J) A
daiga daida duu duu deiga dou. ( D: M, j7 }5 L. x& H" M3 h) M 2 D: h% S& \% j/ ^' k0 _3 @Siellä oli lystiä soiton jäläkeen 9 }3 }% k4 i+ @/ u% z8 {7 Msain minä kerran sytkyyttee. 6 g: a) n# o6 n- i) h6 I) B7 LKottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj ) E" x# w+ J4 oja Ieva jo alako nyyhkyytteek. 1 n! u! @( l% h. z! P+ E) p8 j- J2 h( b& RMinä sanon Ievalle mitäpä se haittaa . N' b) X1 |. W& q! _laskemma vielähi laiasta laitaa.$ [+ O# r8 {/ z/ z
Salivili hipput tupput tapput; i; N8 g% s7 X3 t! A }
äppyt tipput hilijalleen. " j/ h# s* |+ s* m" f / `3 @5 X9 o G. S5 A1 n) e/ k; a$ vMuorille sanon jotta tukkee suusi/ O3 z: \$ h% U) K a* l h! d* u9 t$ u7 Z
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.9 ^0 g# e/ R; E7 i. K
Terveenä peäset ku korjoot luusi. P1 y8 d9 ~0 B
ja määt siitä murjuus makkoomaa. 3 c2 p) Z+ r+ v. N& a N' a" z# OEi tätä poikoo hellyys haittaa / [, O9 P3 R* N' ^ko akkoja huhkii laiasta laitaan. . p9 C1 \. u2 H2 r! aSalivili hipput tupput tapput % }0 E; v, f- l( d8 Iäppyt tipput hilijalleen. 3 K- `( R9 J: @( P
1 i. ]/ z2 s+ M. o
Sen minä sanon jotta purra pittää 4 [8 S* a: U1 X5 [* ^* u0 k' x, vei mua niin voan nielasta. 5 q6 N) a8 f7 [Suat männä ite vaikka lännestä ittään 4 Y" j: z9 l/ z q! q& Nvaan minä en luovu Ievasta, ! b5 L4 h T+ j4 L7 z- ~sillä ei tätä poikoo kainous haittaa% M- p [# O; l6 V$ _
sillon ko tanssii laiasta laitaan. * |5 j5 R1 s( O8 G4 d" `, RSalivili hipput tupput tapput 6 a/ M% h) q9 Z9 a8 K8 `7 Xäppyt tipput hilijalleen. ! n5 J3 Z1 f6 u R5 b / k/ o, g/ d: @: a. B5 Q: k0 ~ 0 t& f$ A5 Q5 x/ k * h+ m$ G6 I `1 b# u传说中的英文翻译版…… : b' W; w& [3 W4 i7 M" o+ | 6 ~% V. i7 I C! ]. K$ c, rThe sound of a polka drifted from my neighbor's - U" A6 t) h5 X$ S+ s* A1 yand set my feet a-tapping oh! " p* ?5 B8 ]6 dIeva's mother had her eye on her daughter but ; B! j/ Z3 n0 H. @) J' v
Ieva she managed to fool her, you know. 3 K: o7 V5 J. R7 q$ D7 O" t'Cause who's going to listen to mother saying no 9 _. T. Z2 t5 S3 F
when we're all busy dancing to and fro! - I) { u* a6 j3 ~4 h% Y W& g! e$ O; x4 i N, M% P( i5 t( M
Ieva was smiling, the fiddle it was wailing ( A- C$ J0 d6 ]5 P. @3 ias people crowded round to wish her luck. , A! K6 y) u' `3 ~+ p H: X t9 A
Everyone was hot but it didn't seem to bother " D8 e' f2 H0 t% x! R
the handsome young man, the dashing buck. 6 p4 O7 n1 V$ N' U
'Cause who's going to mind a drop of sweat 7 a5 }: W, w* @" _
when he's all busy dancing to and fro! : ?' o! }2 G* R5 C$ w4 ]; T6 D
}9 J! _( i* i6 P9 G; uIeva's mother she shut herself away 2 t, A2 d1 c3 P Qin her own quiet room to hum a hymn. $ Z5 N# D# T% ~$ uLeaving our hero to have a spot of fun 5 k7 J0 c$ \$ {1 I
in a neighbor's house when the lights are dim. + d1 c1 G2 x, Z$ I/ V' f
'Cause what does it matter what the old folks say ( T" n+ q$ {" X! D. r8 G7 Cwhen you're all busy dancing to and fro! 9 x2 i, w2 n( g2 f) C0 [$ ^
, n4 ?% g6 ^9 Y1 d6 KWhen the music stopped then the real fun began + }0 j* a# v6 I) }2 ~
and that's when the laddie fooled around. . v& V6 t2 H) V! wWhen he took her home, when the dancing was over - Q& a! w: n5 O0 g- d
her mother angrily waiting they found. 8 ~4 g3 f: c- ~, `. F5 O
But I said to her, Ieva, now don't you weep - o8 b; f& e! |* m7 b+ aand we'll soon be dancing to and fro! : ^, O9 e1 v- H7 c( l: Z6 i
+ C2 ~% ]' {* {. g" dI said to her mother now stop that noise % d2 I/ k3 q: R) F" Z+ U. L
or I won't be responsible for what I do. 1 z' [( v' ~, ?0 L9 t0 EIf you go quietly and stay in your room ) n! q4 w3 v5 a" S, cyou won't get hurt while your daughter I woo. 1 c! ^# o* K. J
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy 0 T, E, e$ e1 c, S1 u+ ? q
when he's all busy dancing to and fro! : D+ {2 {- I/ O+ x0 ^+ r % {, t, t* f% I% A9 K# C. i; iOne thing I tell you is you won't trap me, : o2 ~7 m$ `5 ^ t- Wno, you won't find me an easy catch. 5 K, Y* q, I7 t$ V& A; N
Travel to the east and travel to the west but 1 @8 r ]5 y% T2 v+ ]
Ieva and I are going to make a match. 0 o5 F4 P3 I4 ^' {1 j" d0 z X( ~
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort 4 b0 m+ [$ b" X8 h
when he's all busy dancing to and fro