 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2019-3-18 08:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2019-3-18 08:39 编辑
( i w: ]1 @5 R# n3 `8 m. ?
x* A. R7 E, O% H9 K: y$ Y找了一篇文章,看着分析的不错,翻译成了中文,与大家共享: B0 Q/ t) v7 Y; |1 @+ _
0 @, j, v( F5 w
2 }" N3 J: Y3 o$ ^2 z$ u4 x犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
* f& g: M+ y2 E! P1 x8 L0 _, t8 Z$ Y N, E5 C" {
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。) `+ N( d* r5 E% C
Start out well rested
9 c% g( I$ @% L! Q5 M4 _2 k, X
t( n7 |$ j8 t& i7 h6 p2。尽量不自动巡航。7 u* u6 X1 c8 R2 I! W
Avoid using cruise control for long trips
% F; C! ^/ }+ Y$ k, t
; U: \ w, K; C( H! l3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。
0 Y- p9 K) M# s( j% Z8 c Keep the car cool
( p' ?6 S4 o( ^' m Y6 v8 t! |( d
/ z5 `& A, L" }" \& X/ Z+ [9 t4。听不犯困的音乐) C6 ]8 P4 z4 y, _
Listen to lively music( N6 u' {0 K; {5 C1 D+ ~
: P) ^- O, j! R6 S. K7 H5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。
4 ^& l2 t: k9 k1 m! w7 ?1 w/ q p0 G Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony) B# s8 w$ N6 b% c' b+ c5 R
& V; c* e% P7 R( q. A6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。9 w# ^! C2 F o/ F# L" r7 g @( L
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape
3 t; ?: A# n: l. l" a
* i7 C" M" P5 l8 g0 t$ @( W7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。
6 x- ?9 ~# m+ I2 |) E! n% } When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulde of the road( M. b% x) S; t3 D" C9 m) n
- v+ [- T9 b, i0 O' h. H8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 + b2 m' s2 u4 g+ `9 j9 M& [
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness2 O3 w8 j7 u* `
. P$ {/ {' G. \; i- Z
9。尽量避免开夜车。; r' K7 }) w" U- k: P
Do not drive for long periods at night3 |( q# k# o" f4 V9 H- ^, m4 ]
|
|