埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13875|回复: 8

疫苗Hib, Men-C和Pneu-C怎么翻译?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 20:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
小孩要回国,需要了解一下疫苗的情况。在网上查了一下,不知道是否准确。
& Z7 k5 r( \9 d: P; nHib                Haemophilus Influenzae b+ ]: E0 R0 Y3 J" Q3 I+ G
                乙型流感, 流感嗜血杆菌4 y; i: {+ v7 ?2 b
Men-C                Meningococcal Conjugate
# Y# M( u+ u! g1 ?/ Z+ i/ d; m) \1 E                流行性脑脊髓膜炎联合疫苗& ]  T1 d% s& _$ M
Pneu-C                Pneumococcal Conjugate8 I' ^% k4 J) }" J' ~2 w4 F+ P* {
                肺炎球菌联合疫苗
7 U( k( M7 k0 u" i! s0 M: P5 x
* k* m% O; J0 U( o7 W' H- i( P  I请问正确的(国内的防疫站能看明白的)翻译是什么啊?
: t+ @0 R, a. p特别是Hib,到底是"乙型流感"还是"乙型流脑"啊?
3 @, R: R- m% b* [, M多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:08 | 显示全部楼层
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:30 | 显示全部楼层
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。/ q9 c2 l& Z1 G
请参见:0 x6 W# ], I' q5 ~  a4 g
http://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1& _; ?$ g) v, n' H* S" H
/ |( _! C, A& M
提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,0 }) O  `* b6 @, ]& f
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-9 12:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
去年还是前年不是有出现有毒疫苗的报道么?在国内!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 11:28 | 显示全部楼层
多谢啦。4 @0 k. B7 |' E. S& W
期待中...
4 U& N& J) g/ i4 z2 E
0 Y5 N: _) W4 m% L+ R* Z
原帖由 lilian 于 2007-3-8 22:08 发表
1 u3 U0 ^2 }  y0 r你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 13:13 | 显示全部楼层
原帖由 六月茉莉 于 2007-3-8 21:30 发表
7 u6 ~9 p$ `& m5 V: w关于带孩子回过后打疫苗问题。。。' ]5 |8 ~  i' o% _% v, d
请参见:( n3 O" C0 j1 Z6 p7 \
http://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1
0 B; b" j1 d6 V+ s8 g$ B  `7 K* ^
提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,' Q" Q. K( g" ]% l  c% s
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
& i6 Y2 Q' B* n( ?; n3 k! E3 ?
2 w3 ]. z! I# n( ?
可是如果只是短期回国,要是在8个月时按国内的要求打了疫苗,回来在1周岁时再打一回,那不是太多了么?而且国内的有些疫苗比如流脑,乙脑都是按季节打的,不象这边是按孩子的月份打。所以我认为短期回国的还是应该按这边的要求打。把孩子长期留在国内的当然应该按国内的要求打。不知这样理解对不对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 21:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。
6 ?+ X6 ]: C4 p1 N- fhib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。3 e, R  t  W3 g& j
Men国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流行性脑脊髓膜炎疫苗。
& N( C  V$ V" f9 L& w# C; F7 u  P. O  y7 p( \4 Y
Pneu-C 国内翻译为肺炎疫苗。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 10:59 | 显示全部楼层

, B; C5 X! @$ x3 M0 N
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-16 08:52 | 显示全部楼层
呵呵,多谢啦!
6 B0 b% ]+ o( N5 W" w' {& L! q, F( U2 c4 l/ d& ^
原帖由 lilian 于 2007-3-12 22:55 发表# M6 T) q$ d/ Y1 s! O
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。% G  {  C1 _! A* t
hib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。- F4 K" b& Q) @+ a- C
Men国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流 ...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-4 11:59 , Processed in 0.162895 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表