 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
* x# G4 m3 r% i& K# d3 m3 l/ C! ^2 n$ [2 X( g% V
文/任运生# F% G4 t/ _# Y% c. u* r6 }" r
' U4 `& s8 W+ C6 [生命季刊微信专稿! u) T; _) B+ E- O9 ]6 x
' g3 y3 A! ~" U; T7 u6 q% E u
4 _2 ]/ T4 _/ s4 L' h. z$ H& `8 P( | X
& @9 p5 C) f3 }' ~7 E3 m路23:44-46; S5 G) B2 |& b
9 D2 E8 S& C2 j% ?( y, @" ?
. F% d Y }7 F2 k! [
/ N9 Y* {) ?# u" i. W“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
+ r1 t5 ^7 n2 [, u I' X f& ^! P- k* ]
' t m6 @% ` K: W$ {9 |
: D/ @4 ]- H3 w4 b+ s3 h, g. A4 M这是主耶稣十架七言的最后一句话。) `6 h% o/ s3 I3 ?# z
( i% r, p5 g, G0 u5 f8 ~
1 t# s6 k8 w1 o P0 M* q, }9 I* S$ b& c9 ]
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)( J A" @7 I" P9 E0 K
8 ]+ H8 P% N- F& [4 U8 f
8 w0 A% M# v: v) v2 ^2 j' a
( {) t' J `$ S# d2 e
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
5 q- ?+ T" N3 ^, b C$ t7 M
) s! k& l8 r7 M: V" J' l
+ M3 }8 z8 Z4 i% R& ?, a
$ ]( b+ a% ^& H& G+ |父啊(Father)7 N2 P% ?/ H2 e! r$ Z
% R# b5 j% Z( H3 u* \
4 D1 _8 b" `6 ~$ w9 ^* R, T, d
0 |" S# ?1 J8 ~. ~7 F- X“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
1 h7 U' }4 h X
& Q4 p' v8 W/ _1 U 9 F7 Y7 P2 u+ g9 o
, F+ j; m& f1 W! c' D, U9 M7 Q
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)1 V' K, T1 S! k, ~3 M1 o* T
# i& e1 c; x. V E9 f \; W
5 L( a5 f: J+ a* f9 ?# Y* `. u5 P0 e! ?, e8 z7 i
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)" w% E, n: y/ o* D2 A! `
4 j0 m3 X, r. i2 q+ n8 @ I3 h" N 3 P) t+ Z6 u" M) M2 i w$ `
7 O! v) `! p8 y9 N1 |& s- g |主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。 I( [% v2 }2 [3 [9 E% g
- C! n' F/ c8 S7 l0 [0 W, t
" c( ?$ p2 w! q4 v
: U+ w3 J: m# Q3 P2 q4 {“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)8 u9 j& P( R1 u1 {/ Z- j
9 t7 ?0 ]4 [: V+ E3 a, U , v7 R( N- b5 S+ Q* C
& O) K$ ~5 m: i2 A! v
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
3 q- d2 o/ Z0 r/ z% S/ X6 N5 Y/ Q. N6 Z$ `. l# T7 e D; M
" f7 U) V) }6 ?% w$ ^: t* N! Z7 J
; X! s/ B: C; @3 }主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)% k+ |2 K) g6 m; _9 f
" f& f/ f+ d4 H# B$ p
4 C2 R8 R. M; d' N; K* m
( N0 ^) C- ~ g( P( I0 }, q
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。( C0 |! j. t, N. p: o2 ]6 R' J. k
/ V% J9 t9 Y. Z% c$ L7 Z
2 g& Z% _% T( r; x P) u+ u: ~% }7 \2 Y: `1 j
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!; ~" o6 W1 |" W u$ q
" e, c9 c4 G+ h( t. T( F9 G
5 C* M F! c+ p0 m: E
3 f) E1 U' z9 I+ E# ]. a你手里(Into your hands)- _& Q- f' i; P$ b
7 z& {$ m6 z! F. q 2 t; J6 E, i0 p+ ^. W, j1 q
# Z0 k2 r3 M( e5 }+ a; D* K' [4 c+ a
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。2 U7 _; a4 Q$ S7 I- a0 |1 {. @# K
0 N& M! J/ j# N1 l! @$ t
5 O# O, S3 Q, {# u$ d o% p8 ?
) d* l3 C# |& v6 v/ K) ~) f6 R罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
7 ~! S/ H8 A9 J, z9 l4 z6 j" b+ }5 N$ Z' A! O! j. c9 e" R7 E
& f+ ]) g9 ?& A% ?. J- V- r4 A& X
/ g0 c: J$ l9 K8 H3 D3 S9 ]7 U罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
/ r/ l. N1 K. u1 s m+ m6 D7 s7 K( v7 W
5 I! E2 H6 |: \( Q! q
. ~2 U8 r- a6 s, ^' U: ?2 O罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;: w7 W `2 H/ K' x# `
! K0 d; y6 A# |# t% C, L9 H0 I
3 T4 [5 C1 m$ `& t3 e( o
; @2 F) d! o3 m! t) V+ N
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
, A( [. C4 R- U5 U/ A( \! u8 ?2 W
& o, I E; T' m0 U' e
4 L6 R" A2 [7 r% i1 t0 r4 L
' M: I4 Z. I5 @/ P; J8 R/ H" Y罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;9 c8 a7 G5 b+ R' J! g
( E) @! o M4 l& i* L# P/ B5 [
4 X6 X5 l q1 b0 w7 o* J/ ]
" `3 _0 ]* o$ ?罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
% ?$ X+ I* E5 g3 X. Y8 q9 `. D& \ ^6 W; _+ W% a
9 A2 Q3 [! s3 s3 H2 ^! Y( t: r9 a1 |: s
- j0 E$ P. t; W4 j( ]
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
7 { x2 c7 a* Z- {) e% e+ ^
5 N, Q' h, d x; O$ p 7 s N c5 z0 v
9 P! r. u4 O2 h3 p# ]
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;, s4 A0 R" Y2 B, {9 U/ E y
0 a) s: y+ d2 a" s( e4 P9 g( S & M* v- b- G3 L. F- j5 g
5 k( d0 g" ~' \. S6 J1 q
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;, U! w# Z; V m
: g2 Z2 i3 }" C V, i6 ~# i
% n% ^3 a* {0 v; k# Y- x
! X( s7 Z& p% ]3 P/ r$ u9 k# V# s
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
. s2 t K: b! c/ V
# J) n# f# c: }& I, @* p' ?$ C) A 1 P5 F5 L, _, b: g8 E. d
4 t( r8 P+ |& ~; d# v8 t' }! S这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
8 Z3 m' t7 Z( k
& r( F; _. ^7 \# r4 Q/ T 8 M& k, \) P7 r# V# ^1 m
/ P; K7 V9 O9 ?" U6 p2 ]0 f, v但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
2 I _# c& ] L! q' Y V, i9 g1 O) R( F R9 S1 R" q; V- N8 n
5 W1 @; a7 S! Q* H/ S2 A, ~7 D1 }$ h: _9 r
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)# B; n/ P4 c+ _7 M+ q4 O
! W8 H* V, d1 u2 m# e$ W. g : n/ i1 z4 r) B# t3 N$ |1 Q3 P
7 _& r; P* L [, z' ?神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
! x% D& b& Q7 Z. {7 c
8 n) E* n- r1 X6 `) ]( G
/ J" v: K! l' Q; H2 \+ M( V) D
& C7 W( `0 Y. d2 U* F因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)% a* N8 t4 J( w% T+ m& K
e' d5 V/ K* ]. B- T. S
0 G+ h' K! d9 I! }( [. W2 I
5 |3 w7 O+ s: \2 j. e神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)+ f7 G9 ]; @0 R) s5 F. \
3 ], b4 _2 M1 l% p7 D! w
$ |! K: P: A* l+ }0 c8 D5 n2 l r9 R0 o; h
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
6 @" M- I5 M( Q0 a1 ?, i% k
) [2 R) I+ a9 |+ n' G+ W: d7 o
4 E. h Y& n1 O" q l, f' ~7 M9 ]8 |: k2 |7 A4 _0 p
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)6 w& `. k" j1 X. t) f% [1 k* U) f0 e
5 }* _1 [% M" i2 Q 1 f9 _* J/ H2 X# _, _
; r0 v# V2 C$ r% T; K1 t% L
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
, i0 ]; }; Z. i8 ] @" H9 C
+ Y( i; ~* H$ h+ E- [, { 0 e1 K' ^5 Q, s* m. L, q9 v5 W
* {) W( Y! L @4 F
我交在(I commit)
8 i G, l8 @* i9 ?! _% G
0 x; e4 E. N% L6 J, c2 F2 H2 l * \: }( ?8 u4 I" ]( S
! n8 Q- y# z$ S4 Y0 J5 H% w
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。! P' {( g! t3 C3 l/ V& a
& D, [7 Z6 J9 i! c g
7 ? L& R" `9 Y9 m% t8 E) F
4 d! i$ l; K" j2 r1 |, |5 V" h9 Z
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
8 T, `, ?4 E" f" B7 z2 d4 D6 f$ j/ L9 ?4 E& j D
$ W; Y; f7 \: H" C# M
+ F. f, E8 t; {- n; Y: v
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
0 ` X$ t4 r& g7 r/ T8 B3 J
2 v0 [" u7 e+ v: j7 T, I
9 i* J& F' F. _/ `+ S3 I& x& Y: B8 T/ Q4 z
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
1 o) {, P" p( k* i3 E1 c
! }( ?+ N; q; s0 b
: W( b0 O( M% _. w: A% z& U7 H+ H! C2 o+ G
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。5 ]! f+ \5 z$ a
* x' b5 o; D' N* T, B5 R 1 ]' x& |8 d% X7 D; D
; i, h; u$ V; q; [$ Q7 w5 t1 H
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)) D6 p+ P* O0 t! G0 s
8 f+ t! c7 f7 F' [
- Q6 N3 u8 Z% W" Z/ t/ C
2 \" S' n8 w, W, C8 b( Q: P当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”9 t/ m! S, e) Y7 r2 S4 q7 S& v8 N) @
0 |1 P# Y1 ^ c! D$ k
I/ e @: q1 T+ z) d/ ~8 X
# n6 M7 Z/ j% V* s6 B: W4 E2 N% Z“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
' l: f" S& l; w( k8 E1 B$ j# I6 L' J/ |9 S. i
5 @# h8 D0 p0 z4 e6 c7 Y
! P1 k* S4 b6 A+ Y, B) h耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
( O Y. P/ q2 I. h t/ |( q; s- c* e: x& A" b, D2 D0 J1 t; E
1 w n5 K+ m9 e- _, c5 _1 Y" S D
/ V \. D' {# u% |( S8 G3 w1 r6 |
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。# r# ~) C" u) R( {) X
( E7 B8 b0 g/ u: K6 a4 ~ / u8 i( o: I( J1 s; N
2 k+ J* Y; q& B1 N/ w+ [7 x1 c主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
+ m# S& M6 P$ P7 M8 P, W0 ^$ b3 a' |8 ^% Y+ k: m
8 z- G |* c5 a; N1 W9 _, O9 f; b
2 Q( D8 C! b- n, ~, V, h" N
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)( Z4 m, U! a# y& B f
5 z9 @& L% n3 n a. b8 Q5 k
5 F! t+ e7 i2 m8 S) _4 c5 Q c: T6 X1 ?- G: u! q
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4) W. U O2 Y b4 v
, C% R4 r. D W6 {0 g4 C+ N 6 q" ]& q/ T7 W i7 C) f$ g! A
6 i; d" B2 n! d5 w3 B D- Q+ n, r7 M2 J可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
8 Y5 l' N7 y5 z+ `7 V$ \, h$ D
; F' V' Q+ W8 Y1 c% G$ @: o% i 5 w3 i$ K/ N4 W" }
0 A9 `/ X7 r& r
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
z% k) F- z6 G% e6 Z! q& z6 f+ {
9 Z0 F- e* }: F! ?
* y2 B/ a/ x2 G. a+ S: r, ?7 x7 s- Z! F }- p+ e
主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!0 r# b" H* H3 r# a! e
& _% l; r+ T6 p. m5 p# ~
* t6 b9 r2 u' N, U5 V/ |
: @( f& t7 G3 I) w
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!" _" o. M# x) t7 m
; Y0 E8 W) C" }1 u% P% R
# K3 q3 T5 m/ `
! M7 h% {( _2 b) }7 q( V$ f- Y
将我的灵魂' K1 F5 k- o5 B& Y+ h4 |
. ^7 F* m- g: V5 q8 ^( t
]: C; @+ f/ e& `1 ]: U: p
6 Y- D6 F" _1 z. O
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
@8 A$ n- O9 F* y
# K5 k' p5 Q2 z6 `: j
4 j2 a) b& m5 O x& b n4 \' u1 ~& s- O
圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
" h% a2 ]9 T) d9 u( c, C1 f
: Q% s7 h o" V1 e6 b. G
+ K+ m1 a3 ?. A
# F. p9 z$ C& k“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)6 l* m5 x1 g! z9 K' @
3 s; ^/ D$ f, W" a 1 t6 z# L/ Y, e+ X# F* w
- Y- X1 k6 @4 P! F$ x4 O
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)8 c/ T) j* i/ v' F1 N
( c/ H3 t; W0 R- n m
5 O8 T! e0 _8 D% C9 ~! S- k
) c o2 Q# I- {0 z, g“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)+ O5 n7 F, M7 z
) ?5 N2 `' Y6 J! a/ U
! l {; ^9 S0 |) X5 B7 s4 K* L) x8 F- Y
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)) w: `/ ]5 @" c4 ^6 t1 P0 l
+ i8 l* a( }9 i% Q
% w# t- f p/ l5 R e3 ^. H5 s
# L1 O6 G* j$ J; y; |3 I所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
* Y& w. C2 n2 U7 k7 Y6 s) j1 _. t8 K( L
# p9 f' H3 B- Z1 }5 { k9 q
0 j; v0 d9 c$ w7 S V, n
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)- p0 I5 K$ B( M, E: g* [' ^
I C9 t, U" G2 T
; i2 f. l5 ^9 x& N" h9 k) r2 Z6 u4 q1 J
. ]$ o5 Q# j" F. [# v7 q主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
+ C0 B e( c; Z' M- K4 R! z7 w j$ K: Z
; L! p) x3 x! J) ^$ h
# C( Z$ L) t" p2 S
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)2 j" m1 V$ x. i; Y6 \
# R* t8 r5 V9 D
$ ^3 n6 ]& }5 {; z. k1 I" v; J* v
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)0 z5 n6 }# q6 \
& @9 z+ k( m1 b" r
2 M2 \/ ?. v1 t: X9 x1 a7 w
2 @3 o; {7 S0 i3 j3 a书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)! P* t% n+ n D" J1 O7 Q& B
" M4 e; V6 f% d9 s; _
, h+ A, u3 A6 N
$ C; `) x8 y" R" a( g
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。% y8 b% G( a7 |4 ~' {
7 {3 I* H( c. V M/ M
8 J: ~+ x8 @# M$ D9 [
; q* ?, \. @9 g( K
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!- U1 y4 w% y) h0 d& G4 A+ E
' a6 v& [) l6 J( l6 {# }+ L2 I# \1 \ I
4 {6 Z( C5 ~9 F% n$ V# l
. O) G. ?1 R( \! H8 O% s7 v记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
2 n n& l) \7 Y4 W' J3 \% g8 {2 H S5 n$ A) D
9 E' J9 N0 W9 s9 K5 C' }
9 x# c; y, u$ v" A“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!5 {# F7 p: X5 P* v
3 T" c" S y' U1 ]1 y/ [
3 I; H4 s+ r0 r! {0 j$ _. O
, Z; L _* }' B& F1 m4 z主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
- h# p7 _$ w! _3 D b6 |, {# x
" L. |1 W0 @! v# `0 W: p$ K# H 2 {: Z0 E$ {1 \2 r( [7 y1 a
# l- T% J4 k6 I) b
. y* q+ e9 d3 y, F( ~( m! Y' G) i5 ]+ r4 o( |
主耶稣我爱你,因你先爱我;3 o, d& v6 |- J$ H* K! n
& c, M6 `0 u* \* I% Y
被钉十字架上,为赎我罪过。, O% ?) f R* U; |
+ ~7 v1 }' r# v" t! H- w* }; w4 C
8 p/ X- A" I- @
0 l: d) @9 w2 F9 x2 G' \你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
% ~6 u( Q: A1 C' E/ U D
; {) h& o" r/ Q若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
. I, X1 j) R, Z
6 Z( H& i5 b$ o " Q2 G( R q7 E3 ^+ S
7 [/ |3 i$ K, j9 p/ J$ Z: B主耶稣我爱你,深知我属你;
& F$ M! d6 c* T" i1 D" W; K( u
' ?" u/ n, \; @1 n世上罪中宴乐,为你愿舍弃。$ n+ X( t& H; d
) p! R; d5 o5 X T( A ( a5 o$ G5 u9 Y
( |1 W) h% O& L0 D6 ~( c
因你是我救主,还清我罪债;
7 ~5 I( _$ T$ d. k* {9 r! m# ?* D# j, u9 A/ r
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
* x+ Y/ u+ Y3 c8 Z n) C7 w f& V+ r0 z+ D
2 R. j1 |2 y& q
4 Y) l% E! v' ^ H1 o; m
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕): \0 ~1 |! k; e9 W
5 G' h0 V" A5 R" q3 y
[8 V" `) {6 [* ~
- ?# h, p5 V4 @* H
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
: }* u" H0 O8 w8 g0 b7 U2 S( u# E( q. M8 p$ _9 R7 a) U, o
6 o1 c0 u2 \: n+ I
! `6 Z( i- Q# f5 w7 v
========
1 ^9 D! N7 a" Y- b% t7 h7 ]. @) p" ~) l- p/ ]: O" a
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。# @4 w3 m6 t; w" `' c: o% Z
" H) H8 |2 T* [: m* [; l& W& _8 |: Y生命季刊微信:
w3 f) W, v# rcclife2013gmail
& s/ q7 M6 n+ J4 _! M
5 R# }* p9 R6 H) ?补充内容 (2017-2-1 22:05):1 D4 I: ]& F' a/ f
原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|