 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
# y) t& G7 `* ~8 Q
) b5 \; U$ Z) n; M+ F' w' ]- x3 M& [文/任运生
# v4 x6 s- x* n+ E* _2 o1 s' `1 N
; r- c- P8 w0 \- {生命季刊微信专稿
; { b) F3 L6 s( n5 I" s$ X7 W) J; u& Y2 k7 U8 T
% u7 ~ L+ T2 d1 a
! X8 |7 T& W" s8 E, h9 a$ a路23:44-46, Y0 e. ?8 B5 ^
/ N/ m7 D$ A5 p0 h
$ z3 w! H$ U$ o
* v; x4 T+ g Y' n. O. A0 L0 J1 N“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”) G, a2 K5 F4 C2 i
) X8 y/ b$ z8 W: e6 }% e
i" R4 e: e+ ]8 }0 Q
: S1 K0 R2 T' r6 ^* J5 ~) `9 G( w( ^这是主耶稣十架七言的最后一句话。
4 ^1 m, _: i* K* B0 g7 s8 D
" c) \8 M9 \: a6 A3 n- \* M* m
9 n5 a; b+ [3 q6 Z7 B
: ^/ q: R$ `; [' F& ?% J4 Y1 \主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)( v$ r" s6 P8 L$ C5 S
/ b* p, S5 w/ S" S& G/ L3 o# e
" X1 d7 o; h/ o1 T$ R# U. N
. K0 h* ^6 t) W( y“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
1 A" n, x, B. D* d7 q& N. ]1 W9 z+ s: _; y1 q* E
$ b. i. P. \8 u
6 w. L0 r( K! J
父啊(Father)
8 r2 Z/ j$ p( ^: F9 e
2 l9 @6 K/ i) o% _
8 I1 ^' V$ i! @1 ` y3 |8 k
* z* m: a8 Y9 l3 V; \, b) ~2 X“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)2 @ E% I( A& n6 @# `
* A8 p+ C6 {$ _1 P
1 D5 k3 O4 n2 m4 L9 H; R [& I E9 M( h5 c1 G- ^7 j5 x0 @3 R
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)% _# E% _/ ^, D# d g0 @; _
7 S( @+ _/ f. ^ 0 E- i( o! ^2 r6 D
( d3 `0 w0 Q( k* ^* f
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
6 l/ a" n! R9 t0 S( D) t3 P9 E+ \2 P+ V" C, T
& I/ l' h# e( l; R
+ p) q8 V/ L' j4 w1 _
主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
+ _( a' [# C- R+ ~
+ `1 q$ \+ j6 t" ^/ v0 t0 u' N
0 @! } E/ j+ A* | o7 o3 e; W7 Y% n6 B3 Q0 D2 j5 |
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)
# H% G0 _% @$ P8 E; O; P
0 K+ L7 ^( P" u, p2 H 3 _% T' v# S' `5 h( B% I q* `0 B+ D
0 w6 R2 B8 _3 ~/ Y5 a
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)& \9 a% F) [( {0 Y
/ \0 Q8 F y2 N$ r; B7 T V' J- e: h
3 o# ^; h# q! g
& ~3 q# T+ E- @* @7 F& U主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
^+ T/ c* U, Q* g, F2 V v& m$ a# d; M2 g5 _
8 i$ ^' y8 T: \8 S- V m: V6 X
) l4 W i: s+ {. c$ B对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。! K: \6 s% G' ]
. X K/ A+ T6 u4 O: h- b % u; E5 R7 w( |) k
y! B" V& e3 a4 R+ u- y' p
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
: V2 l. _ `* J3 P7 h# B2 o2 A; I0 c8 E7 F8 C
7 e% ?) {$ b, ^$ [. f9 C+ r) _6 W0 ` e. l4 z u$ `
你手里(Into your hands)
0 l; t7 f1 P2 M/ H7 t
" ? n: ^8 i" m ! M, }/ i& _4 y+ A; I7 B
9 |) p6 b/ e' @0 v! r
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
9 c: i4 Y: D% a% p' `. Q1 M: t8 \- l% M1 n9 D% `; S# [& l9 k4 W
+ W0 a1 O7 t7 i8 f8 c0 p
" |) o4 d! h4 O, c8 s) a罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;: s7 j- _- v* W+ y' D
& c9 W# P% D5 Y1 \1 X! v ) T8 x& V/ q% v4 m/ ~; t9 y4 B
+ ]" m# p8 b4 }" s: B罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判; t, \) `, e3 A" f$ }
a( |3 e5 @) A( z9 Z0 ^& \% y6 i
/ m- _+ r% J4 [5 |/ `1 \2 A5 q/ g1 ^7 L4 ~6 U/ b8 v a
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
0 Q5 a4 i: M( ]0 w3 e6 c% r0 `$ d. J6 E
# v9 q+ w6 u; @
2 E: C7 z% ]2 G' M4 F罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;% U; Z; L) y( U% n
4 A+ p) @$ ~6 i
2 U$ B. S V, B2 V: i7 T
" Q! G8 F9 i& ]1 t2 ~3 v! l/ K罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
& e9 x) h$ W5 d; L, q* M# y' T ]+ N9 j P n- s
# s! I/ O& Q! j1 S, T! f* [
" f$ \) Z6 E o% o7 C2 u1 {( W罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头; C& |4 S2 z+ b( j7 d
@( X$ R$ Q1 [6 T 8 Q) D4 K5 ~! m& `! F
8 H ^8 v5 X- Z7 c! m) |* p) E! U
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
1 w2 k% M2 a5 d2 C1 c7 r+ F% d1 b- p
; P* D7 ~3 E8 ^. a! g& G- a0 Z. j
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;+ O9 |% Y) F3 K( Q) h6 I
# b) ]1 A5 ? O3 q* e # K" l& {0 t* D0 _
7 {/ n1 c- u; V5 c# q$ p/ ^
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
4 G K2 z1 z# [# d7 G
" L! W/ [/ {& P! t* c 4 K/ V' h Q Z# [( s1 |- N0 V
' Y( G0 S$ ^7 O
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。' f" l8 S" c1 l& L' i
9 Q- [' ?8 l, W2 S1 d; m) @( I. j
* K8 q: ~9 g; y8 ^8 l4 v0 r, {6 h ~+ y7 u
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!3 A& P2 E& ^) [8 ~2 F5 o% E8 }( n+ W. ~
$ a" e( Y2 H1 x$ G% X6 ` b# J0 i* E: w# ^6 ]9 Q S
6 G2 H. \6 I4 k0 m- E9 Y& f4 ^2 a) s但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。' o7 j) Q( k0 l6 F+ B! s
/ d7 t% L- L/ {' R
; d, Q# l0 ~, S& ]" H7 S
- G$ \; l5 S( Q& ^7 j# ]4 J神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
, _- R8 H( a$ y9 P: | q$ H. R V9 B# D5 @4 i, O8 D
0 u) Q( l! r; N' \
2 X& F4 Y1 {% F* c- J9 L神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13). W+ X. N7 a' n; E* j% @
" c9 J' T: Z0 D# A- \4 P+ P4 e' s7 l0 S 8 Y7 f8 c, F$ z5 S8 I* l4 L
: N# o/ E" C0 m: F3 `- r7 x3 h; L9 x& {因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1) V; R m, z+ c! K: b$ |" W( U
, |6 z0 H! J7 m6 _# I " S6 u% K/ }4 b/ O8 K [( Y; D9 c D. j
w7 G' n8 b, J" ~1 _9 S
神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)9 c0 R1 W* Z0 y+ L7 C: O
: G$ a5 N9 @- e
; f7 j: ]" y2 F5 R' c# v0 [2 \+ R; `
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
% ]9 P3 e7 y# ~% |( x# } m: r' S2 t1 S8 Q' O: O
: Q+ {- `- o# Z7 F, l( r3 q0 }* I
% ?/ j" U# Y- |主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29): F" Q9 v6 |. A2 \7 j4 Z! ?
, O' s1 J( N q% Q: ]* l
: Q/ A# |. U; j; {* ~5 \
1 {/ `& [5 N7 n. v5 z
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
2 t+ P2 `" w2 ]6 h; E& ^! B/ M& p
' Q$ _% h5 q" e- k1 l. U+ b/ f; r
我交在(I commit)
9 K: h# f2 }; @% i+ f/ X0 U, ^/ P* h+ r4 j& b
( O9 \# y. ^( g6 y! X1 }
$ @' R9 M% T$ f X2 L& E! v( n1 I, [英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。' d% h& X* \2 l
5 E4 E' B1 P, v# @ A5 J) C# d
d; t3 v6 L* n5 e1 j2 g q1 @
8 Y6 i9 V- z# Y: U/ W; {) i R- r u耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13); G- T s0 e- Y1 ^
7 c8 C) J! S8 I( Z, \0 E
4 h; Z0 d6 N* m/ c+ A. Z/ B
3 K+ ^' V/ ?; ?8 X9 S- r) |' L这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
9 r2 o+ e: ]) ~% k. }% L% H+ w# o& r# g3 v8 y3 i; X& w( V
- f# q( y1 h4 W3 j
6 F' O0 Q) u7 S' e; `% q
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)( p1 j! y3 b0 [7 X# B( Y5 N) _/ v
8 C9 F: i0 z. P( C% l; Q( B
6 r) r9 P- R0 {8 a3 @9 I; r" r
/ \2 ~4 ^! S7 G- _0 X- l9 D; s8 C众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。' S. q+ E+ {+ I& b; V5 W" e
' K3 v$ O3 g0 r$ T" H3 }
5 g9 J6 c' Q; B
5 B) X* D7 h& B( l2 W9 b5 h3 r' E& J
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)7 m$ e l, ^4 z
) t z9 [8 m" l1 t / \. D6 V( _# B/ X' \1 W+ k
# m- [( l! c5 z9 W3 ~' U
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
9 n+ ]+ t k" A' \8 B" z1 l% \8 s# {) w+ ~! M! k
& P" R( Q4 F6 N- @$ b
' O+ n* J# Q4 Q+ J" ~“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
2 K& N/ @: k# L" E( }- W5 X+ s2 r# p ^) c
8 Q0 h+ T; R1 s3 `
1 {, Q `( g n8 {3 E0 r! d
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。1 N, P% b" n/ \
5 {) I3 q1 A) D9 z! h2 y7 d* D+ R / w5 L' T6 ^% O6 q. J$ N2 Z
. y) O: @ d. Z) d2 R
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
5 G4 R" O H* @$ K: @! H, { w ]* ?2 ]# W$ ^* p
5 u7 b: ?4 F" }# P: P9 X+ F
% L2 {" x4 w8 U" k# v0 N主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
& W1 S$ ]* X; S8 X3 F& K- h) m- z9 s% i3 y! E" F2 S
3 e8 F' w# I, Q# R6 F# f) P4 I
4 S- N `% b) E- Q: t0 R6 S `- t9 A“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
+ X$ \! {) k& D$ f- {: { {7 ]& K* C; N, |8 y. k7 ^
( I9 ~9 K g( X4 }( ]! S$ a
# W/ |# _* l, z因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)( q' T) _9 s2 \0 u6 T
7 x! P- U' F4 |, ?% ^6 y8 a8 |$ A
( h) c, ?7 Z6 N2 J
5 g$ d+ f" t' f0 \+ ~- Q ~可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
1 f# r) d) T. V1 b& i' ~6 l) p2 e9 O% Q
$ C% r; _6 U! V# F
0 t* l* {) N$ {2 Z _0 U
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
6 H, b% L1 V, D
0 q' c7 z5 d1 s! L# Q2 W& ?
6 i2 J$ v5 k& L" w, H) k3 D/ ^9 P. a) o! z- B6 u" w7 B+ R6 p
主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
% b; r" h4 ^& ]' g: Z6 Q1 v8 s+ m6 p) X0 L) t# d
! X3 V7 N% }9 F5 A
1 D* \4 V. t. w$ \5 k; ^
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!! y4 m7 J2 p( d4 E5 Q6 [ l
' b2 V7 c: `$ j5 P; i
L+ x, t1 b: ~) [7 C2 @# G* v
/ b5 t, X1 o* O) g将我的灵魂9 L; T( T- ], \3 [( x: p' Q
/ Y# k0 V: J4 V. j: Q; _ }
# ^+ ^7 |* e* a; K0 Z& _
" ]1 z3 m9 `6 N& {8 x! |* h主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”" K* R u/ Y6 d* c1 S
- j3 {( `6 g& X) T% V( P, S0 ? - W" g. Y& h! R8 m9 @" R
9 b5 h \+ e3 J' j圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
; A' v# X G$ M. ^
Z: Y* [6 ^: T % ~' j. h4 ]' y% o7 @, Z
0 c5 i1 R- Z& k: ~
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
6 R. c3 z, z, n' s: z% E7 |
( b! S1 u, I$ j4 [7 d* n: ? " n* X7 Q$ ]; P) G# c
; J1 \" d- W5 R2 {9 S
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)( e, V$ R( P4 p" d; n& ]4 A
# Q3 s; i; ?5 _! ^( G
/ c% X, ?% d% {
$ ~- c' ]) g' N5 M2 v: B2 j“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)
" L7 @- f9 g: L" X. ^0 T" L0 E
* B; Z4 n2 x* B$ F/ y
% w" [; A& j1 m _& D$ _9 b( f, l9 p; ~/ s# g
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)/ P. Z- p- L4 \" i3 ]9 h: X8 n- _
0 m2 r7 s7 g1 x: D8 ]
" G7 m, ?8 b; b7 |( D# R6 x4 Z, Y$ L! x3 M! R
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。, E d7 C3 u# |
/ w0 ^7 f* z4 n
- Y6 ~) Q# X! e. ~) Z) a7 j# s/ U" s7 q! F: Q9 L0 i/ p
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
: C% y* x; Y5 X0 M2 b8 r! R* f' a! J
6 {( D; x# w/ c3 ] 6 |7 u1 Z$ X# a5 M
! y+ ?9 C2 p# ^: ?6 d& `主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。( X1 | F h( s5 I, n+ A
. N k2 l8 x" s8 k
0 _( L1 `7 B5 U9 f* f0 f- w% }. z7 a2 P9 u# X% Y p
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
% R6 n" y7 t" o$ B9 N) f7 R9 \- l- f2 i, {( Y
3 ~% l. h0 r6 }9 `0 k% I* b5 {
: f( a' O3 S0 o当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)# B: C% \5 I3 J
D7 _% g4 L; O- a/ C! h 6 R# w% Y( Q5 B; o
' K8 G" k9 ^' ?! Z$ |$ B4 N
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)) ~3 I) {1 K' @8 l( ?* k, k A9 C
8 I0 N G5 ~/ O6 z) d: T0 ^ / G) T% {3 J& K* f3 J
' I1 {6 H6 H! S) f# k
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
6 P. x y0 l4 {- o# Q
/ K6 B. m' D% T. H$ n6 F e/ B
3 q! B( Q# b5 B6 |+ y# a
1 f. q% j( F8 N: D6 T B) Z8 v但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
( S. d% {: K( W. U! |$ }8 e4 O6 q5 q L) l% Y) w1 l
/ Y3 Z& Z$ ~& m7 X3 a% B' i' F- {$ c @; T; X' G
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。& ^ `) K9 _. ?# M! G2 j' p1 K
, _4 s8 L3 o8 [7 j8 r/ U5 ~: |+ h& v
$ Z' g T, w6 c- P" {- `# y( W% c/ F0 Q' r
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!
7 `4 f( P. [) R F
/ T8 Z: ?! e9 h. R4 z( M
: M, y1 u/ ]! f, p8 H2 q- Z! U$ I; K2 I/ U
主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
7 l9 }6 Z( s7 b: m6 G" [/ I d. k4 N$ X
, a5 ^( A) i1 W i2 t* C- t: T
' l$ b. f: L& q & n9 S# i2 m% L+ B) H
, K0 C$ P0 p" ]主耶稣我爱你,因你先爱我;
4 F0 ]$ d: [7 l
; U1 L( E& G/ O. u$ l& X7 |8 f: o被钉十字架上,为赎我罪过。
0 U, i. w" Y5 E( t
* N# ^4 n& m2 H( V1 [, o: R0 D- ^ * q- b8 _( ?! q/ N! p+ q
7 \" v: P9 i; ^1 Y9 f7 w ]
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
( \* S- G( G' z# W5 g8 n6 }6 C8 `, I' K, ?
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。' h- S' S" V e
# v& a9 w: }! B: ]+ n' D
6 T; W6 w5 C' e6 n' u7 W
$ s- Q' G4 Q ^' N主耶稣我爱你,深知我属你;
2 {0 F0 R# ^8 m+ W, ^- s' K. w
3 I; V1 d5 e8 e( |2 k! j: N世上罪中宴乐,为你愿舍弃。
, {9 n0 E3 M: _/ R( Q# g$ ?2 @% V6 t+ _7 R4 \, F6 `2 x, {
; }& s$ N! n3 [
- A8 H8 U* H) t L8 a因你是我救主,还清我罪债;
1 E6 P/ X; m( x8 q$ i+ h" g( D6 \ r0 h z2 C# r; @
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
; r( x. o5 v1 l' y' N- w$ d7 r
2 w* h9 }7 h/ s, C% E! @* k
0 t8 C" ^: g! Y
9 y) i/ u _) [* X2 k% i/ P a' r' L(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕). i1 \( P8 v/ T" k
$ P+ S+ Q6 Q) \* e: R# [1 V) J! m8 A 0 q) P' |# W& B$ h2 `3 |
8 p! t! W2 @- ?, ~8 i" A# k
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
' A; f- n8 g+ {1 |
4 Z4 o) W' {5 f# w# x0 T * K( N+ R4 M$ v! e2 @: _, U% q
) M1 q9 o- Y, ~ \- x9 B- \========: D0 _' ^2 q* @; h" E) q
& ]/ @' J; I8 _( K6 G: E- X
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。% Q% y# M$ ^9 T( N# M- L
/ |( c1 _; o/ v* c' O$ s- I
生命季刊微信:; H1 e& U- M: o+ {( @6 U7 b
cclife2013gmail) Q% ~0 O5 T' Z$ B
" b A, `8 R. o; W- j/ G补充内容 (2017-2-1 22:05):' }9 _( z2 ]8 O( U
原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|