 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
$ h! x7 |3 X: s% T
6 W1 h. K5 u6 Q2 A K$ v文/任运生
) m9 V! L. k0 C3 h1 ?! l
- a* u# R r& Y+ L* `! D生命季刊微信专稿
4 p$ ?+ `( m/ k# m! b- Y* M1 h- a
z1 k* e, J+ J* Q; L
% v3 k0 I' r6 a+ Y0 X% c6 v路23:44-464 b5 W7 Z- F8 i/ _
7 U' k, r4 I! A0 ~" u
[, m9 m$ D# h' @& |0 R2 @1 p$ {& F' R( ?/ \5 s' T0 |
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
2 q2 d, @, R( G K3 v( i* ~! v! e+ S" I, A: [
. y; N4 N8 C. g
; s* S& w' z9 I9 R; k8 b- P
这是主耶稣十架七言的最后一句话。# Z) K, j7 r. b$ _
" N. m3 a( D+ g, O1 t! ~# Q, x: L
! u9 Y: }0 w' F* v
, \: y9 N/ Z3 g; z0 [3 n+ t2 b+ e7 [主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46). n9 D6 A$ |0 l5 M9 `: T# f- N
& x; t9 r2 D8 V . D3 M6 E3 f& L4 c, s& Y6 r0 J T
) k$ v9 `& |- H9 b
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”' P" S4 k. c7 d Y, u8 g; G
% k+ c: W9 `+ G% G* ] , m) p0 F$ | }* q- l( b% K9 h
f3 j% z* X! A$ j/ ?父啊(Father)
; b% C/ Q. M# D; Q* R% b
' h4 `7 n4 g7 u8 z# k7 _ " {- a( `( i* J( Z6 l, h, t' M
3 k/ I2 e. |' `“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
4 Z3 _/ c4 M$ z1 L2 l5 ?$ p% q! [( f: w+ f% A
V$ o. x. ?( k) `+ x+ s# H
5 b% ]9 o" u- o8 ]" ?) c, X主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)/ k6 a6 p2 w; G
- k% p( M' m" H y: i( L/ c
9 o; d, o0 \$ g' @" b. S
% R. t) |& }) b; L/ d
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
7 G$ h# P; O3 ]( {0 }/ X! I9 F3 v. Y* V0 ?
5 }* P& }, r% N( G2 k. A B
7 a0 r: c m$ n x& L
) \$ X5 M1 g1 W9 h% l* t6 _& e% G主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
5 Q- @" E) q# R4 }6 z% X
' a3 e# ^8 y* r1 k1 G3 t / `9 C4 W; v4 `# Y
, {: [2 C- }: k( R/ W“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)8 |9 E; o" u# r6 M
1 G# U. S! H! p% w0 a9 k
2 u/ t S; N& \! {6 k- W8 j
2 g# n x$ ~& _( Y& [: q# n“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)6 Y8 e& c o9 d6 a
0 H% f5 W! u* o* }
3 D) v4 [' p% x& k7 R
$ @6 W& I$ z" j" g! Q H
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)/ ], Z, _" ]& f' m( m! ^8 G# w
8 k1 n4 z' ~( w& k6 W
/ c. Y3 h- d+ l/ {
! n- W( F& b, m$ ~. o对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
5 w1 o5 i I% u+ |4 S, R" S* U5 Y) U, ]0 e$ H
3 \& n. x' [% ~* k+ @* y
$ o0 _' O. r: Q然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
1 ~8 U- [, }/ l4 }
2 I( C2 c! b4 ~ I& t- o8 G( ~% O ; C* H6 \/ [& d* X5 ?3 w
4 [9 _8 i) ^; c$ q/ f% I$ q e' V你手里(Into your hands)
! q; C' M6 G7 b( J: \' q: b) v" Q" B# ?6 b2 m/ i
$ x) w) P5 T- K5 g5 j. U
& W* o: ]& k. H) p
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。" W6 f7 A% B; C1 T6 R9 r8 o2 x
' J( ]5 w. Y9 {. F w, j9 C 4 l% w; S+ T3 |* d
! u, m% K( h2 _7 N3 ^! O& v
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
% F9 @. W& `3 O* U7 L- r9 J
( t& W# F" `% t s0 o" A9 l1 c# _9 D+ ^
# z7 ]. S) G3 C
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;, A, ]/ p% r' B' J1 j6 B1 l; i
2 ]0 x& }6 c/ w* @
9 ]4 S: e5 W3 {) q6 [& O, Q0 _, N( M; `4 C9 h: X- T4 X6 I
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
6 t! E, A4 n* S) D% }6 U2 p: x+ O4 ^8 B% [
" H0 b# p1 K8 _6 q0 x2 p, w9 V" \* t1 ]. ^, e, o x2 r5 X
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;6 t! J0 n9 U" m, A
- b' o u# J3 P. q+ E7 ^: [2 m7 ~
4 d# N- G# r2 K
8 g! @9 _$ ~6 ~- D1 C: m罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;5 S4 R) n3 V8 S
' ?* N8 R2 c" U0 M0 a- o
" q- d$ v* G" q" q4 @# B
9 ^% l P; l; D4 c9 e" O0 o g/ l
罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;; _7 [! d4 t( c, m/ Y Q+ }& T
; b w6 X5 z9 j( o
( a; [6 u: |2 t
$ ^. u6 K. \. f4 p5 Z$ }1 D罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;/ E# V1 n; i& U
% E* p; }7 B" N7 z
H* [6 M7 e3 ]7 h6 T) B
1 E2 P0 E" E8 y罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;# F) ]. [( J F9 i ]4 F- K+ P
& t+ w- R/ L1 d
3 J. A% ^) J3 |
5 ~% ]" g& b( Q/ z- r3 Q罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;' B. W% h. p( t" V5 `6 H
7 S a* L9 O' J$ {& V5 D% C, @
) Q. q2 `' r5 A9 ]0 w, t
) a1 k( `) Y6 k
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。; V1 L' W/ X1 J+ p, X
7 i4 L# y+ ?$ s; r ( w( v4 @5 s5 v
# R$ v. M) P, f8 l3 ^' m; _& f+ F这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
, k* N) I1 L: v' e* d, f$ l
+ l9 n8 M5 k3 z0 q
+ L4 B* m7 u4 D% \5 @& p
( e3 W B/ p* i2 O" q" p6 ^. j但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。6 m# |' k3 H6 I, @/ K
9 B Z4 Y2 B. y6 l" X# `8 R# U
" F- V: m5 B% Q- o; {1 s& t7 O0 x' j0 Q O" Z0 K
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)) K1 J8 ^/ ]5 f- m/ J3 y
+ d/ j% ^" {- a0 \
! H3 _' A$ f1 d# d
# v3 S7 R' V+ x神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
5 ^+ p$ F8 A0 ~ Y
/ B2 u! i$ g- o% x, y, |
0 @5 B- C# l4 R l/ y6 N5 N9 ~- j$ _% j7 y
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)3 V+ r( k* W& I, k# m4 F
, K. ]: M7 k. ]6 D& @3 d
8 c% g! ^( }! W8 D) I& w
/ z. `+ U7 |9 @神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)9 l% Y' |. |5 ^
, j' Q3 D6 n" ]" i3 [3 V - @8 Y5 r J9 E0 o5 ?# C
i' s* I* C x' f, Z% X' H0 i+ N神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)" P- e5 ~" H/ B3 {3 }! g) t
! ^! J. J9 P# ^6 l
q% ^* L8 L7 _: |/ T8 W: w% D) R6 n! X8 [( C
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
3 U8 l- D* y0 d) |3 _5 u# \* Q* |! O2 B5 g$ K4 [
( e# c2 `, @6 V# E% \( H
, ]) P* M; X7 n) d
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。" c0 V$ ^; ^: ?0 S9 V# ^# D5 }
: R7 @3 ? }( ^9 ~% v3 {
. w2 f, L1 h" ]' a9 ^; E- q
( [ l8 v; s: U5 ]4 e
我交在(I commit)
$ s( h( s# B+ k! t! [, @* B/ M/ A" H) D9 ^' ^" s
; a2 L' V* x6 s; @ ]- q" \
9 X3 r8 N2 v, `* v
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。
4 a2 @6 B! i7 _# m3 s+ ~$ g. n0 j k, L+ |+ l' q8 [- _
) T3 k$ G' I L- R$ `/ D- d5 C
3 D; S5 L* f& D6 L3 O: T耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13); H- A' b7 u2 u% r; N8 I9 y
0 v4 [$ K8 C2 Z* N
+ Q' ?( p$ P4 t, i
7 [$ d* t, J) Y' j3 v这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
f% X( _& K3 S: l
- \" H5 @0 |3 k" J# O, {! |. P 4 y2 X: r# u, {+ r
# x. f7 x; p1 T& r } ^8 P“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)4 c: D' D3 g3 K! O7 a# f# m+ ?
3 B1 a D3 {' w' E& T1 a ; r- ~$ p" j9 R T
. p4 N2 |6 ^$ s3 ~/ N众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。
+ s X8 Y6 m! e" u8 V+ n3 m" Z9 C7 n9 O- a/ o; O( G
/ {* _7 Y6 E3 g" k. `! D: o1 z. r) U' O7 s
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)/ e+ _3 ?* o9 a$ L# c; d2 h4 {, }
% T9 F1 o, h6 w: B4 k
! {/ \3 U& l" o! c3 J6 R/ c8 e u& g1 Y( O7 _0 n) p% D; Q
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
( r9 N; d b2 L4 Y( T6 j0 ^( i1 J0 A8 |
0 m3 B0 K; V# ~5 s8 N8 j. J
* o* K; X' [1 C6 H% i2 @( @4 Z; [
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
5 q# \" N* E3 I5 `1 I! `. e5 h* i& x# j# _) r5 g4 h
) I/ f8 N" t W# Z. @4 B; [( C6 _) x" z" ?
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
# |- }" a. s L- r" d3 E& u$ ~5 B' A* c/ F
6 c m+ r7 ^- B6 T: C9 R
{% }4 ]6 \) |' Z) B
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。4 g$ f: G, r" s- Z1 c; y3 H& A# ^
) g# s) ^) ~1 `, D0 r. Y* y , f4 }- U6 N/ [5 ?8 n4 G
: P! b) B/ B/ h7 m主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
. o6 X# S2 X% i O0 A( h" n8 S" E5 |; `1 p5 @6 e
0 C) [1 Y' `( c% S% L8 {/ E* @* n
! J: S4 Z. M1 E- Q; t- o“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)9 l1 Y! t; T' a/ b* U2 s: L
% {2 E" @( W1 V( y8 \
* Y- K, T) o9 Q+ _$ S! D9 J9 b' L( H; Y1 k/ ?' C
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)3 V& y) y5 E" O
* v# O+ j& ^5 \( g) h* ~# L - e; u+ z8 ^. I8 G* J
4 m6 A/ e/ b* e
可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
: E- c5 v/ J' k! S% v! D+ F1 H. r& C! b/ o0 S; W; j
" U/ Y! e9 w0 n2 A; L: v- ?
7 R3 z# b3 T- h+ F: R$ g E主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
" r! Z% G+ a$ A; u3 D* U/ d [; A1 i: L+ S8 h; W
5 M4 i) G7 T% _" a+ V( s
4 o5 S. Z+ l- w主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
& Z" K; `, c8 J7 E# P' e9 x, [0 g
# e# q5 Q& B% J6 ?( P5 I/ ~' Z
' i( o) ?! P, S+ ^主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!2 n. j1 t# j4 z
q- U+ ]& z) X+ U( y! D4 I( W
; _$ F {0 |$ v. f9 ~- A; P% d
" S1 p! z5 @% d" v* z- H, W将我的灵魂
* U( V5 f0 |4 b! B8 F+ ]7 q7 X- W9 W. K& ^7 C
0 g& A* _8 _* Y: }) d0 T! w
+ h& s) U# w* u5 t0 B" c主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
a5 U* b3 _" c& [7 J7 {
. z- S* l" x2 t( T9 X- A
4 {0 }) b" g, A& @$ U W! m6 R9 B! Z$ H5 t( t0 j' m+ Q t3 a
圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
" R) d Y$ J! P: M) E! l! p! O3 T6 f
6 d6 }3 H! @% U$ V( E
; K0 Q- A" \' U$ G% V- N/ [6 t* v! ?
- i4 N {! k9 `2 j( Z: c% l“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)- o- U0 F Y2 ?. n9 Q. X M! p
a& F, G! E- d' G1 G9 C* h% o
3 G2 P- W0 S0 S' {, A
$ g9 }+ W4 u9 a% \8 d“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)
& x, N9 R* z3 I* Z1 b* T- R5 [
/ p- F5 p& m$ ]8 Q. K" D1 t" e9 ] / p. a8 w! D: z/ ?3 m4 k
2 F* r+ e1 l! F4 N
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)4 F) v- K8 }" a
0 @! O6 ^; N$ p* M3 P) |% v2 b % q; m7 ?9 T' j. F/ o; H7 y m
8 k0 n4 z4 V% W' g( h% i2 n( m
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)- h7 u6 _4 n3 D
0 \: \! J6 \0 c7 h B; M 1 V |( J: ?* [9 f; ^; k
# L2 X$ _, ?& y& Y3 M7 H所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。 r1 f* _$ ]0 r2 _( H) Q6 C+ C& e
0 _3 k# Q! p9 ~0 ]
1 G0 b9 s# ^2 a$ j* G! s; X1 Y. y8 V! m! d2 t. H7 @1 [& B e6 S3 c0 s
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)" {: t4 A- w& j
1 E+ W% m8 [9 \9 t$ Q7 O# Z 7 z7 B5 j8 n; K0 w# s# S' l6 V
0 m+ a U+ N. O1 r/ B F5 K
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
: D( e/ U$ t0 F; F& E/ [& f* e7 @+ r. {1 e' A9 p
6 w! g N$ a9 M2 f$ B. ?
) @4 l: C/ C+ P1 s7 N0 `& u所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)3 }: _8 E( P9 r0 f* q! f9 _
4 T) I( l2 D' `4 N) R4 l
( i* P& v5 g( {8 C, H5 A6 E& _5 p* l3 G% H; q y! n$ v# j
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)7 x H, V' P2 R3 v3 v9 D8 R
4 T4 J, ]# x4 A: C# _: N Z( g( E
! N- X; B; v$ [' n% u4 U+ b1 r- K3 ^9 _) ^& s* \1 W
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
+ `+ C" E; ~3 P* L; E! M7 c, A
& x+ C |8 B% P6 ~( N
2 w' o: P: X- P% Z( r: c h7 f0 g7 K9 U
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
9 x( z& P- v" O5 Q( u. H* w( U8 E! A+ s! _6 R; H+ H
5 h, K! R0 @# Y6 v9 k! Q& [! h+ k/ A0 F8 F, z! K, Z
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
, G9 H) _; K( ?' c9 i8 f) e/ P( U' w; w+ ~1 U
3 ^/ M8 f) G8 `: t5 I
, t* z/ S8 d' Z* e记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
: @6 z, ?1 _0 u1 K1 d: e- }: w9 X( e7 N( q) I8 p
`* L/ f# l5 ]4 b5 P$ _
' \* Y; b6 A" `2 v
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!4 ?0 N! D( D1 k o* `
: b! O6 {2 i; S( X a
/ \% @2 N! k& t7 f1 b
$ u1 [3 t' {1 r/ D主耶稣啊,我感谢你!赞美你!) ~, b4 K& s5 L! s3 o
3 J" B: J! d4 p$ @1 A( L ' Z) p; I/ K& `" }' q
7 s# S8 W) W( ]* W2 |9 n( b& P
$ R8 G T- |0 N+ f! [: L
- j# \6 D; U$ s8 O" ^主耶稣我爱你,因你先爱我;
- @4 O: e3 k& _7 l8 i! T+ P b: F# [8 Z" i# T6 @7 W; p
被钉十字架上,为赎我罪过。1 l) F9 N* N) M1 H: S" y+ @
2 F/ c# s8 t2 ?5 _ ' H( A+ f1 O+ |5 S/ d, l
" ~4 n# }1 p: s7 d( E
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;# X7 X; N1 r+ z; V9 X
- p6 \4 p) v# h0 J: E若我曾爱耶稣,如今更亲爱。" }; i* e. i3 t
) n/ B/ N& B, I) c u! \ ?( h - J6 x# |! F7 | i3 \4 V
+ _! Y% g6 ~8 q/ \1 K% J; V% W主耶稣我爱你,深知我属你;
) S: t- n( y, M4 a9 {' ^4 L- O# C5 V" }7 x2 t" p
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。
6 w# @2 `9 K% }+ z2 H6 p
6 u, V. Y4 `6 r" q; I! h 0 p4 I7 v9 l$ @9 i6 Q+ I
6 z" N) p, i) I
因你是我救主,还清我罪债;- U7 K8 Z6 s1 v0 n {9 N Z
- Y! Y# X4 y3 p! i8 p
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。# m0 L& R" o0 t- w
: v( ~$ L& c3 W. e U- E& H3 r, ^
: q8 ]# L" y$ F$ K4 k" U- K2 s, ~: i/ a K8 G# M
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
. A- X0 D2 h' X: j3 P; [7 C" g/ M- Q
4 w; h: j+ _6 A# Q
, Y$ c# I' t8 m- b# B/ _) N; m/ f
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
' y2 Q+ S5 C' f8 p8 o
; \9 B$ C( z- h8 u9 ]# N0 K n 1 ~8 B5 S( t1 \3 Q4 A
& M0 u) `' t- L* \
========. D M8 h& R7 Q/ j
, ?, x* [0 E4 r4 w( m8 j
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。+ W3 f5 O7 a( D7 X9 x
& p# }- ]! Q! R0 g3 i生命季刊微信:
! ?" t3 i, {/ g- e$ P! }. A. b( p5 Qcclife2013gmail0 {( T% m# f \3 K' u1 q
+ B+ K, j8 _# d, m# _: _
补充内容 (2017-2-1 22:05):
1 b" W+ t* e" g f4 d- _原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|