 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2016-1-29 20:32
|
显示全部楼层
6~7岁: v! m" j! L0 K: p" M6 {- v e9 _
比较生僻的英文单词开始出现在中文口语里。被妈妈(也还是我)听到一个抓住一个,抓住一个解决一个。手边有字典,眼前有网络,这世上还有什么是谷歌和维基百科解决不了?!
9 t" D) w: p' m9 s第一次回国,语言交流上毫无违和感,违和感都是在行为和认知上的。终日流连于各大名胜古迹与博物馆,见识并迷恋上中国文字背后的那份厚重的历史与文化。/ `# r9 _; ` Z3 U: g0 U
搬运5大箱图书返回加拿大。% G/ n @2 x9 U/ Y5 J6 h; }
( T5 n# J ^% b, Y" d# a9 q9 K7~8岁7 P2 C0 d( y& U4 y' g- p/ K
将回国见闻做成一本双语图书(当然是在偶的帮助下),并被收藏于学校图书馆,自豪感自信心双双爆棚。 a' u/ S# S7 K, t& F. h; V
能读一些相对简单的句子,但不能独立阅读。图书内容向纵深方向的演绎开始加速。
8 v5 [1 S8 g% {9 N听到《西游》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来,听到《三国》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来。从此《木兰辞》《陋室铭》《正气歌》。。。。一发不可收拾。
/ ^9 k1 K4 k" K/ n% Q- r, m9 e/ l1 y8 U. A6 ]8 ?6 r% G' k
8~9岁( X2 ]# r0 n* {5 A
开始独立阅读。从笑江南版《植物大战僵尸》进境到李志清编绘的《射雕英雄传》,用时四个月。
& }: o- e0 S* O5 `# I$ j# ]- w4 |; i' l亲子阅读开始涉及浅显的古汉语。读通一个章回的《三国演义》耗时约45分钟。2 N! }- _/ U+ d% X; D$ `
第二次回国,继续走访文物古迹,再搬5大箱图书返回加拿大。4 w$ J: x$ M8 m6 K/ @! B. Q
追《奔跑吧兄弟》或看看《爱情公寓》,以在语感语汇上与国内接轨。1 r5 ?, b: U: p3 n# i% S
. G$ j% o6 [9 m5 | I! t' B9~10岁/ ?5 S4 \% g7 I' I7 J! W
针对性地扩大识字量。
, ]; z8 j8 {8 ]+ ?; s% ~) a; x亲子阅读完成原版《神雕侠侣》,读通一个章回的《三国演义》耗时约15分钟。
9 J" s3 l4 `7 I( h: [" L中文开始成为工具,用于上网获取资源,传送信息。7 @( u7 h( Z/ x
享受中文阅读带来的快感,并开始与英文阅读相互促进。最近莫名爱上了哲学,英文读希腊三杰,中文读孔孟老庄(蔡志忠漫画版)。
9 T) L7 {4 B4 Z' a c: R( M! [1 M2 D& |
儿子的中文,依然存在一个很大的短板,那就是——不会写字。反正儿子很年轻,大可慢慢来。听、说、读过了关,单纯的写字,应该不再那么难。这句话立此为证,以观后效。
" U& [! r2 D! B y, M/ k) ^回望儿子的中文路,没有理论,只有操作;没有捷径,唯有坚持——与所有在海外学中文的孩子共勉。/ u; d. w; O+ V! O! O( O9 ?
|
|