埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1703|回复: 6

如梦令。知音

[复制链接]
鲜花(190) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-7 23:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
世觅知音非易,7 g3 ?5 v' v' O/ x
天地之间相系。
8 J9 Y* E- ~! M1 `( x1 F聚散两情真,7 ^% o* n/ ~  e/ y
南北东西心寄。
0 e5 {- `/ Y) L; X; Z/ t情意,
/ }/ {" B7 n0 m' {2 b$ H0 v情意,
2 s9 b( [2 m7 I) S3 @- }! }$ P石烂海枯不弃。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 00:14 | 显示全部楼层
小令不好填。尤其是如梦令这种其实非常精巧紧致的小令,要写好就更不容易了。从这个意义上,为东兄这篇佳作喝彩一个。$ y8 Y$ g, {4 T

$ d& K5 D# Q1 X# j3 L但是冒昧说两句,大概是东兄更擅长那种清新悠远的风格,这篇如梦令似乎显得不够华彩。“情意,情意,石烂海枯不弃”,感觉不是特别有新意,略显俗套。大概偶还有点偏见:情词,似乎还是长篇铺叙会来的动人一些。相对而言,偶还是更喜欢东兄以前那些悠悠然的作品。
6 J# r. _( o9 w- Z' d
9 x( U' s& u0 F' K# R0 J7 Z* A% T4 L胡说了,东兄不要介意才好。
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-8 00:24 | 显示全部楼层
谢谢点评,我总觉得我对词的用词学的不够好,& O1 L  N, P$ e' G
总感词穷,力不从心
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 00:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Dongbu 于 2006-12-7 23:24 发表
  v% M$ t0 A% B9 w! m谢谢点评,我总觉得我对词的用词学的不够好,. u# Q1 ]4 F6 b! V% o5 @
总感词穷,力不从心

/ H! M/ F" ^& s/ W, A深更半夜,偶这里由着嘴胡说,东兄竟然如此认真,实在让偶满头大汗。
/ O3 L  W4 _% U2 h其实在偶看来,东兄的作品清新雅致,意境悠远,自是高格。似乎感觉师从北宋,又受陶渊明、王维等人的影响,颇有大家风范。那么在下这胡言乱语,原本是应该被忽略不计的。
! U$ Q: E. j3 }2 |7 K精致,有时候成为致命伤。所以,倒是不追求也罢。不过怎么才能达于所谓的“雅”呢,嗬嗬,这个还真是难,不是偶敢当真严肃认真说的,这个得大师出手。但是本坛的大师,最近大多销声匿迹;飞兄这还冒冒泡泡,不过现在似乎是改搞外文了。惨,晕,呵呵。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-10 09:29 | 显示全部楼层
想谁呢?如此深情,
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-10 11:18 | 显示全部楼层
只是給知音下个定义而已
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-10 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 云山水月 于 2006-12-7 23:14 发表  D7 I2 t7 t# ^" t" j
小令不好填。尤其是如梦令这种其实非常精巧紧致的小令,要写好就更不容易了。从这个意义上,为东兄这篇佳作喝彩一个。
( z, @0 J9 L. S; Q& X4 i) h: u
+ {; [3 c. [& S* n' S2 @; q但是冒昧说两句,大概是东兄更擅长那种清新悠远的风格,这篇如梦令似乎显得不够华彩。“ ...

) w2 b, H) ?" ydongbu高手!   T% ?0 b3 F) a1 d: D* t6 \3 f
云版高手中的高手!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-31 03:55 , Processed in 0.175235 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表