埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1097|回复: 5

转载《告诉你什么样的英语才叫native 还不收藏?》

[复制链接]
鲜花(101) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-28 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。
+ _1 n' f7 l9 y3 z. a# l6 N) T  l0 o9 P2 v, s5 q/ w
对于英语的修炼,有两层境界:
. g9 _6 r4 Q1 t- V5 a
1 I! ^# b0 Q4 b7 l第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。
: e5 n/ S( U0 `5 x) r9 M1 n
* V. B+ m9 n9 B1 E/ q但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。
9 P- e$ _$ v$ q3 b  v$ a( G1 H
6 y' [3 l% C" c+ y' n; [, u* u  ]怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!
! p8 [6 O: H; m+ \+ e) w' m" A1 @# ?+ Z* h! c( Q/ i: C  }
告诉你什么样的英语才叫native
6 ?' ]0 T2 k: N3 ^/ o$ d4 h' |/ N3 J7 l5 x. d
1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩), P7 P% |9 C' D' ?7 k
2. How do I address you?(我怎么称呼你)
" ]0 I/ m1 y" c3 x/ M2 y3. She turns me off.(她使我厌烦。)0 t: ^& [: [; x9 C6 {4 @  y) V
4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
' p2 ]7 c% B4 K! e5. Be my guest.(请便、别客气)
8 j) h) I  U+ i5 b6 r" Y6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)
- g+ P' X% z8 Z* f' n! y7. Far from it.(一点也不。)
/ {! n0 u" z- z$ X2 p9 t  ]8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)( y8 F5 g/ }' e" ^3 M
9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)
% F( n1 s, b) p2 f# A8 f10. My mouth is watering.(我在流口水了。); @( ]/ A, |& M; o
11. I ache all over.(我浑身酸痛。)
# I& T$ E/ C& M6 p6 s12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
; Q7 z! E( J/ j6 B, r) B13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)
: |7 M+ d, ^0 l$ H* L3 ~14. Think nothing of it.(别放在心上。)$ |( D! l- ~1 f5 W8 M
15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)
) B& l9 L7 X) t* E" A16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
, b0 R7 ~: g3 Z* `. `. I17. For the time being.(暂时;暂且;目前), A5 G" |  ^$ U2 d! T- Z: A
18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
# f) B& _1 }+ Y: N: r19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)
( K+ Q. I2 F1 H20. It slipped my mind.(我忘了。)3 J0 y) l/ ]: ?. C$ C+ s
21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
4 ]7 l  A" a2 ~5 D1 K) K22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)
. R  b' G! A$ U! U23. You bet!(当然!)7 G2 q. c& F' V/ m" a, E4 w& [! K& Z
24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
" t' s: j3 @6 |% g. K* |, D% t25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
* @9 i. S) c7 E& i2 ?% i26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)0 s- a, \3 K, P3 `0 e* S# ~0 h2 X
27. Neck and neck.(不分上下。)
3 z( {# M# V$ S  m" p0 `* \28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)+ X1 q: P2 g/ j# [6 h* K- g6 l/ t
29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)
& G4 u5 J# r4 Z* c5 C* l+ r30. You’re the boss.(听你的。)
+ X& x0 E- h$ P% F. B8 u$ a. p0 R31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
: l, ]) v3 q5 V% b7 G32. Over my dead body!(休想). Z) S; T; i$ X+ J1 |
33. It’ll come to me.(我会想起来的。)6 M/ n7 v. j5 K5 v4 w
34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)0 p( E2 |) w& X
35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)' ~9 f% o9 W, L; D. u
36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}
  j. L# _8 r2 |4 V: _37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)' ~0 ?) v( }0 p" ~5 e8 g. i) B
38. As far as I’m concerned.(就我而言。)' U4 }3 d) B* f" W# E4 K" c
39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)! a7 ]4 @7 y' a8 G; r; ^' _
40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)0 r5 J4 g( u: \3 q
41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)' S& x( V9 M. r6 }
42. It’s been a long time.(好久不见了。)
) ?, ^. X; D& R8 f: d8 W( @* G2 s+ w43. It’s about time.(时间差不多了。)6 [0 l  e! x; O2 A7 [
44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)
3 F* k: ]/ a: c* l& U+ C6 i45. That’s really something.(真了不起。)6 T1 i0 z, j6 z4 l4 [. U# y
46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)# p0 W$ p, ?2 b. T( Z8 [; M5 r
47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)
8 z4 a! b6 X; m& t( J9 k) k! k48. I’m flattered.(过奖了。)
, w1 @+ j) n3 ?/ l; F49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)& h. K- }5 O7 C  r  s
50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
$ ?  R6 v" M, p+ W3 _51. It hurts like hell!(疼死啦!)! [: H4 w8 Q2 S$ p: Z. o5 ~
52. It can’t be helped.(无能为力。)/ M6 h, L/ L5 {2 h/ L- z
53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])
# w1 U) O5 V" zSorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])
! q) g; Y) L( m) ?% o1 c: ]54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)7 C4 w  }' R7 Q  S8 F
55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)
0 j  v" {. s7 g2 i5 w5 }56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉), I7 s- M. G5 C7 Y- r3 S: }
57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!). F% A2 k7 g6 [. ]% [
58. Don’t underestimate me.(别小看我。)
! y' G) W2 f. o7 z( ^59. She gives me a headache.(她让我头疼。)
; K& Q' Y4 \6 N; u, n! z60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)  C! A& ?( f6 {1 N$ V
61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)
( A! Z! v/ `) O+ |62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)
5 j, s$ e8 ~/ |% ?$ h6 `) s63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。)
( b) B+ Z! H% @8 P" G8 k8 a64. Don’t look wise.(别自作聪明)) }1 `4 h/ L5 ^# ?
65. You’re going too far!(你太过分了!)* P( R% Y! ]" l, d7 g3 o0 ]+ D
66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
# R6 }2 U* Y8 n( B7 o# s* [67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
2 e, p- ~8 T4 D7 w5 d% @& o68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)# a8 f: o8 s- i
69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)
7 E7 R0 P7 J3 ~5 u) @70. You have my word.(我保证。)
* L( I; u$ d3 y9 X. ?7 q( K71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)
3 E" o4 F% J% [$ f2 e, ^' l72. You’re too outspoken.(你太直率了。)0 }( @& P6 N' O) E( D
73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
( f  `/ X8 J: ^+ E; K74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)9 E- w: @( T# f0 Z% }5 D' R) V
75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)3 L9 d# a- s& ?. y3 I5 G$ U& v
76. Who is to blame?(该怪谁?)/ D% L/ e8 l( c9 A4 z' L6 }' Y  }
77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
9 j" Z" V# s! Q# Z; N78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)$ b) g" `: U: y( l+ C
79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)8 x7 i& K  _% @/ _. m4 {
80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)5 c/ \: _0 [( J# V. E4 c
81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)
+ U- C8 O2 N0 d' p; {  ~82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)6 |1 D5 @5 e  @4 a
83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)
; G# w4 l3 z6 Y# ~( U' O3 O/ F84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
3 E* A6 e5 y4 L+ L! V- C( L85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)8 g. O. l; P9 n, ^/ g" u
86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)% L3 L% v( g0 m8 y) x
87. She looks blue.(她满面忧伤.)
8 K/ y& M8 U$ m; K1 T8 _$ O* o; O9 x) R0 {+ Z
使用频率最高的美语口语296句5 S& F/ v% z1 T

+ U5 L/ x' v+ G1. Have a nice day. 祝你今天愉快9 O* [6 J3 f+ @
2. So far, so good. 目前为止一切都好
% W- }# E0 L5 E( ^8 j- B) M3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
) S. D) l2 K" J" {; ]7 y$ c/ |3 {; e& q4. Keep it up! 继续努力,继续加油
. z+ C: {2 C/ e) ]0 R! W8 Z5. Good for you. 好啊!做得好!. E$ [# K. s' H3 t" p- z
6. Time flies!时光如梭* C3 x/ u, u& v! u8 c6 g4 l
7. Time is money. 时间就是金钱
% L* z+ V; A" N& }6 r6 n. Z/ ^8. That’s life. 这就是人生
4 Y  r& M  S: s8 q% G2 y. I7 \9. Now you’re talking. 这才对嘛! g" }, @0 `6 t* _% g+ }" r
10. have butterflies in one’s stomach 紧张
% @- t: G' y5 Y7 A) ^* L$ P4 W11. You asked for it. 你自找的
  X( ^( P' t2 C3 I2 P- D( v8 P12. read between the lines 字里行间的言外之意3 W& I" x/ B, d' J, y, g
13. The rest is history. 众所皆知& b7 P  U* q+ D
14. A little bird told me. 我听说的- X6 S" `% n" n
15. It never rains but it pours. 祸不单行0 ^) z$ f# r6 V* \4 S6 r) H- i
16. Mind your own business. 不关你的事儿
5 M% c+ Y: W* K, x& Q, x+ X" z; N17. Hang in there. 坚持下去
% y5 k2 f4 V# t8 R$ b18. could be worse 可能更糟0 T- q7 n' M( x3 S
19. Money talks. 金钱万能- Q* D1 \7 }  v9 }
20. count me out 不要算我
! S2 f2 g; B! v+ ^21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)0 v3 o% r" p" `
22. go fifty-fifty on sth. 平分$ }% W# L) _/ B5 Q; C. K
23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了
2 u! E3 ?3 [4 \+ J24. Look who’s talking! 看看你自己吧!
, {7 B  V2 Z8 o: x. w2 {25. It’s Greek to me. 这我完全不懂/ [/ s3 [& _+ E; v, U: I# p
26. take my word for it 相信我的话# T3 o9 |9 @4 V, p& b6 S3 Z
27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口6 O% U$ Z9 ?1 o( d+ k
28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了/ w+ ^# j1 D( t+ ]* H
29. head over heels 深陷;完全地! n5 k  G2 j) T, P, A
30. Suit yourself. 随你高兴
+ X+ y" J2 u$ x& p2 |: \31. What’s the catch? 有什么意图?3 L+ {5 L# t$ C7 g6 I$ F: P
32. let the cat out of bag 泄漏秘密4 R6 a( e' \- U4 d, \& O' I
33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的- R: e5 B5 o6 O  l1 g$ D
34. beat a dead horse 白费劲6 P. f. o' n; G# J! d% [6 H" ]
35. The sky’s the limit. 没有限制1 ?& z# n7 n. [3 e8 v
36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次7 s6 H7 u3 {5 O! J2 |! `7 `0 H* E/ F
37. Be prepared. 准备好3 o( r9 B/ f8 [1 _$ ?
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单8 N! q* D' [' j1 Y$ {8 y% S: k
39. have second thoughts 考虑一下;犹豫
6 m# r( v& f# S( o; v4 W2 ?, k40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人) S5 o$ p6 \7 F- i* f# x
41. Better luck next time. 下次运气更好0 m$ V; ^: n- c- C! P# `
42. come in handy 派得上用场
4 N8 Y: C& T6 d& t0 _% }43. rains cats and dogs 倾盆大雨8 W  `; k& b+ M# M
44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登
' F  y4 H6 H# [  d) q9 _45. It’s not my day! 今天运气真糟
6 w5 W: M1 e* H46. That’s news to me. 这可是新闻呢( Q$ n/ ^' z7 v) B2 y+ C; _
47. There’s no way to tell. 没办法知道
- y% N. A  ~% A' E48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法
, d% ~! `2 g- Q0 k  |. c6 J8 z5 A49. You’ve got me there. 你考到我了
: M$ \  p9 v8 D( Y50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了! t4 J* U) z. _
51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的+ C3 m" _9 q8 D* r, E5 [) {
52. The more, the merrier. 越多越好
3 ]: ]9 ], W* h# o3 G53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境" l0 w. E% ?0 c4 V" z
54. beside the point 离题的;不是重点0 z: S' Q/ x2 g1 f8 k- U0 R! p7 s
55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力
. n7 E  `! ]% @+ w% E56. meet a deadline 截稿
/ H) ]) I' G  k" E: U3 p) m+ b% z1 ?57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏- M: i8 Z: i7 A5 ~, _
58. rub someone the wrong way 惹恼某人
+ f- c7 j) H! w% G- e8 A59. stop on one’s toes 触怒到某人- K6 P0 |1 V8 \' _
60. be fed up with 对……感到厌烦0 j: I* c. N0 T
61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人: N. j7 d  A0 H9 t% C0 Q
62. go from bad to worse 每况愈下
; }1 G) |) A& U- e63. hit the jackpot 中大奖,走运$ o$ d( h4 O$ I. {4 _3 `
64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思) j  \$ ]( p, A. G
65. accidentally/on purpose 不小心/故意% K' l( a+ j; y! Y9 B! [! I3 u/ _
66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言; v: i% T# `7 c( o! F0 Z
67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获
( r! N- O- h8 L68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的& j5 _1 ]  l, V! `% s; K
69. to give a rain check 改天的邀请7 L9 X1 b2 m# K9 A  w
70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
# O7 t, ~  g/ ?: H71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免5 ~; D, ^9 y8 X- @7 P- m
72. It’s the thought that counts. 心意最重要2 X" j& D3 W0 A6 o$ [) }/ O
73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆
& T0 Z. {* H2 ~  q! U74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话* [( A. H& O! M) ^3 l
75. save sth. for a rainy day 以备不时之需
$ S8 a0 O, L, b3 W5 e. m76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中
  ]0 K3 a) M% Y/ v0 D* S77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸
: C# I1 T* I$ l7 @% D78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱& V. u; Y% Y' Z. c' ?5 L
79. worth its weight in gold 很有价值的' ?( e; J" ^3 ~$ q- l( t1 U
80. speak fo the devil 说曹操曹操到
# D# c: r/ A2 M# A- n0 @; S8 K: E0 }81. right up/down someone’s alley 某人的专长. B9 [1 n# }: a7 q
82. You never know what you can do until you try.
& w9 r$ ~- j& h; B* D5 d: |不试试看,就不知道自己的潜力" F, @9 e. `  L2 l
83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你8 F7 F! o3 E- \
84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分
0 ?5 h" X6 p0 @85. get away from it all 远离这一切
5 s9 u0 E2 y  S$ X. _3 Y86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实
9 v8 A: b# F& B0 Y87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮4 O1 x& X. m" |8 [, c4 `7 f& Y; X
88. get/ have cold feet 紧张
7 D1 e( U. v  F/ D  I8 R89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要1 ^" i* b; ]* w6 U  Y* m/ s7 x- [9 b
90. Honesty is the best policy 诚实为上策
9 f6 J5 y; u! M/ H91. No sooner said than done. 说做就做5 B/ G: D5 z; `6 _: r6 @
92. sleep like a log 睡得很沉1 ?9 Z6 [( w0 r" i7 E
93. through thick and thin 共同经历
/ j8 d) v6 ~* f8 L4 e7 F94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇$ s0 E( D0 G! o  {9 k) U; ?2 X
95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身' w% z" E& |6 ?8 u' e" i+ W
96. Great minds think alike. 英雄所见略图
" y- f# {% o) s$ t/ B97. Some people never learn. 有些人总是学不乖+ q' Q( {7 m* R& I* ^4 z
98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方- l% x  Z! }! m' a
99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情  R# C' K$ ^: f% x& y% b7 X
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束  N( F% k: ?. Q/ x4 b9 c
101. at the drop of a hat 立即,随时- M( p5 [; L  \3 Q  ^
102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的  o6 P+ J6 D9 g3 b
103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
) W- t- b5 U# `5 }, h104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕1 f7 j; u8 |" i" N8 z7 l! h* j
105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运
- @, W. b# S) ^+ S) B106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起
6 U, O; y* G$ h107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收
' b$ C: D! C4 E' y2 u( e3 K108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样
' o/ G- o# v4 U  r, x/ e- A' M109. have one’s head in the clouds 心不在焉
2 N7 B# S0 v0 Q+ Q110. Never say die. 决不要灰心
0 w' c! f0 q6 w! z2 R) R111. seeing is believing 眼见为实% _9 N7 t9 C7 ^! a) t
112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德
, J/ U' X- \, ~5 B% O113. Talk is cheap. 光说没有用; I8 z( |3 p) d3 m1 H% ], f8 q
114. turn over a new leaf 重新开始7 e  m" h- T1 K6 ?: ]
115. burn the midnight oil 挑灯夜战4 P9 {) F( H/ x
116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点) _* L2 n* w* ~9 Q) y, N+ W
117. same to you 同样祝福你0 T* M4 Q* E% ~& G
118. sth. is better than nothing 有总比没有强
2 n% G% G, w! Y5 F2 H119. Opposites attract. 异性相吸7 I' d6 p8 B$ |5 O. D
120. The feeling is mutual. 有同感$ g) {0 d( [: C; v3 y0 ^% T; w; a, Y
121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静
7 V; E8 [, H4 q122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃- l6 r" ]3 X& R  j+ _  I
123. Better left unsaid. 最好还是不要说
! @+ @+ x% H/ g124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天* r4 I: ^- |1 L
125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
8 K3 i* r$ V5 i126. Every dog has his day. 十年风水轮流转. w' E4 z& o9 R
127. bury the hatchet 言归于好;和好# P7 C: U) \* Q# m) _
128. A good man is hard to find. 好人难找
% `" _; X% r! ~2 x129. in the nick of time 及时% h' z8 t6 \% b" ~0 i
130. Don’t speak too soon. 别说的太早
% Q! e) s) K2 [* }. a6 m: T131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
9 x3 i$ V3 T  k1 k/ ?. Q' V132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若( Z/ C- d' D) @: ]/ F
133. know the ropes 知道学习规则或内容
! P+ L6 {7 l: W& W134. pay through the nose 花很多钱
  R1 d* I4 E, G# x135. sell like hot cakes 很畅销
" {, q) P2 ~# ^* X; H: U136. What’s done is done. 做了就做了/ R, e5 w9 L# p0 P) I1 w
137. Look before you leap. 三思而后行- t+ P3 s- {; H  ?% C/ ^
138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻
' N$ r5 l1 o# F8 C" W5 ?139. bet one’s bottom dollar 确信无疑" Z5 w  W- H# x; K
140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活! ?9 B8 H8 u2 l0 x$ [. A  y5 l
141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼
& D4 i( s. K) p2 q% ~! o2 S2 g142. Haste makes waste. 欲速则不达- r- I. c; |" C# y& ]" U; D
143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事& J, @$ u( i: f. |2 x
144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险
5 q- c" }# g, `' l  f3 V$ \5 i145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的
% T; Z% }9 J/ A+ T/ N6 p  E3 _3 a146. Easy come, easy go. 来得快,去得快
/ n+ I8 g/ M$ w9 I1 V147. I don’t have a clue. 我不知道% i# }1 l2 z+ x
148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔5 f( o7 |/ ]  d6 G  h6 h
149. Practice makes perfect. 孰能生巧* H, J  `/ j! f5 ?0 u  z
150. for crying out loud 哎呀呀!拜托+ C/ _9 S8 n; B# n5 O
151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起
" s5 E% J8 d4 a9 r3 {) C152. Every little bit counts. 一点一滴都算
, K0 ]4 e9 a6 D3 u0 L$ B7 w9 x153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策6 O) _" b- W7 R9 i
154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头
0 ~: r' o/ R( e; x155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补
" T3 p1 Z1 \& |9 ?, c  b! y156. the blind leading the blind 外行领导外行& N5 W1 Z  H" {" d: H9 W
157. in the same boat 同命相连! z( y- x' Q  |6 c2 i
158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的
, f9 [+ p8 f9 `: w/ X159. only time will tell 只有时间会证明
6 L4 A3 c4 Q* O: P( B& I% ]1 ?" B  D. x160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷0 d( H7 e, y1 N
161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受; `* q2 O! a3 c& c
162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题  e$ {. m0 C* r' k- l# M
163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击
. c  B% ~4 A$ w6 g% h: V; e164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意
# y6 i) o& A& o" r+ n5 H1 c/ Q165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙
6 \& b5 W, l3 o, j! [* p& o# n166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易
* `! v+ a% x- L5 N, ^7 d167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱
/ M) G5 {3 s! P168. have the upper hand 占优势% n& o* l: e. ]# J9 w- j. N
169. everything but the sink 所有的东西
% w8 m& b9 R/ s' A5 m" u170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
* \, P: Q8 u$ c  w) T* k171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话' p$ e2 O  i9 h1 K
172. go back to square one 回到原地4 w  @/ K: w9 Y. K3 g7 b0 p$ h
173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚
( ^' K6 w* z; k( M+ o174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更1 L% F0 J6 ]+ q
175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)7 `' k  O' S, K+ F) G
176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐: A7 g) W( C" L: Q. [
177. packed in like sardines 挤得要命
( s4 P8 `9 x" i) m1 \! y" `178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会  @; H' [" y9 l  c, G+ p
179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么9 R2 a! I- A3 a2 p
180. come out smelling like a rose 一枝独秀
2 H" U$ q$ V) D! V* g+ ^181. hear through the grapevine 听到谣言  I# N8 V- H5 a, F
182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你
% d0 b% G* P, P) ?% g* k: _. l183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)
& F& I0 v( [# F- z2 ?0 {+ v2 @184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人8 \; A7 z& r; l$ d5 b
185. It’s not the end of the world. 不是世界末日
" n! x! n" q- g' O6 R1 V. g2 P186. come away empty-handed 一无所获
0 ^( ^9 Q: B8 c8 z1 i187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人) k5 T% _6 H  q/ A# E
188. cost sb. a pretty penny 很贵- K# c. H- w2 G& N
189. fill someone’s shoes 接替某人的职位
% Z9 p5 o2 W0 B, B; h! P190. act the mustard 达到标准6 g% Z# J. I& `4 w: x
191. like a dream come true 如梦成真1 c7 i' c2 p2 c% e7 j
192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
2 F3 w- Q, t- [& \! h' O& m193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险  I0 x. V" G2 o" W% V1 B
194. like a fish out of water 感到尴尬不适应( p+ I6 v! Z' J' {( Q; k* }: A
195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)
5 S. @# l# T: x1 b196. end of the road 终点;最后
; b, O! {( t3 k) Y9 Z197. just what the doctor ordered 正合需要! i5 m  Z: Z; f$ e9 w# m" k
198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人
7 W" h) Y  w1 s) ]) L/ Q199. The first step is always the hardest. 万事开头难8 [2 ~+ V$ H, }' I5 }- P
200. Time change, people change. 时间会变,人也会变
# F/ H. f" B% m, d201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分) J+ j+ C9 o# B6 |7 ~  E
202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺
8 M: G9 U: w4 \4 ^" X$ S203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺$ P% N2 N# r4 z& |! L1 d
204. saved by the bell (在紧要的关头)得救) V: W" {8 v5 q" R
205. finders keepers 谁捡到就是谁的
. \6 u& X* l$ @* U206. by the book 按照规定* s& k1 C# G' L! N8 x
207. That’s fair enough. 这样很公平
8 x5 u8 |( ?* ~4 o+ u  D8 ~8 j( t9 F& `208. raise one’s eyebrows 吃惊2 \8 L  w1 J5 k% `; c
209. keep one’s head above water 使……免于负债
) n8 y) F. x5 D210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误
& g2 g" [' p/ C, j8 `  Q- S211. from the bottom of one’s heart 由衷地/ l: u' p' Z7 g2 p9 ~" r5 K
212. Love is blind. 爱情是盲目的& E+ _4 h' A& D6 o( ?) X% |$ k, S
213. That’s all, folks. 就这样了,各位
- L- Y1 L1 N+ \2 [1 e5 z214. feel sth. in one’s bones 直觉到
* `! |2 ^7 u( h; M7 Q9 }# a+ W215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)
7 p. ?4 F' U: {3 v2 Q" C# I216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头
* t9 x' V+ M) M1 v( V217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因1 \7 S1 ]- X: j/ a5 r7 i( F) y
218. Bad news travels fast. 坏事传千里
- [  Q  o. x2 a& j$ @8 v219. eat one’s heart out 沮丧;伤心2 }6 c0 U6 N% y) l: C
220. stand the last of time 接受时间的考验5 J3 G3 p& z4 ^, j9 n! W8 J( i5 z9 Q4 u
221. a bed of roses 逞心如意的生活, }, [2 ~, Y8 ^$ l
222. Achilles’ heel 一个人的弱点% C3 U6 w1 z4 V' ~1 n& p, \
223. go the distance 坚持到底;完成全部# ^4 r/ s9 n/ M; m4 G6 F- K
224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德
8 p1 l0 R( ~" o& r+ k: z225. Knowledge is power. 知识就是力量% G' R4 y- F$ `/ `- _& u
226. Love will find a way. 爱会找到方法的8 d9 G! ^. i7 y! M4 J
227. Mother knows best. 妈妈最清楚了  Y2 Y! y- b; _# O0 R! B. i
228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果( P+ G: |4 }" }; R4 v1 }+ t( N
229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施
; z( \" f) a; I1 i230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚6 m% d8 g. t! {1 L! E" q" K: ^
231. Forgive and forget. 不念旧恶$ K7 |# T, b7 }. \& c) W
232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的
4 E  U. d: W6 u' Q7 v; ~; P233. Those were the days. 那真是好时光* g- s2 h) B6 e
234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了
4 ~& _$ e' |. P1 e( R2 x235. Monkey see, monkey do. 有样学样
& \- ]; C/ d; @6 w  |& G236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样
# t+ Q1 k, [2 r4 g/ y! Y237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事
$ [* [# g5 \9 H& O8 F2 U238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺
0 b% O, \" x% ?3 i3 b# ?239. Different strokes for different folks. 人各有所好% F  m" b$ |2 \$ V7 T
240. Customers are always right. 顾客第一2 f5 F% D  T/ N, m
241. give sth. one’s best shot 尽最大努力
* e9 O1 A5 J; {/ S" @, r242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧! T( b4 j$ r; ~3 }) b8 o
243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧
3 }. V$ {) f" ?4 h' ]1 O244. like two peas in a pod 腻在一起
* J0 Y2 g* J* b; c245. point-blank 直接地
  y+ X0 y& _8 D" k3 `4 z/ v246. down in the dumps 心情跌入谷底
$ l1 ~5 }' ?$ G3 e247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿
/ t' l: ^( B1 m/ w, y3 c/ A248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手' F. e2 ]; Z+ O: K+ H* c
249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方7 \. B% c/ t. D* m
250. go out on a climb to do sth. 冒着危险
3 c5 W! ^7 a! x. K# B, O251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了
1 _3 n5 V' y" G4 ~$ E' ^! K252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆8 P- W2 z) U! f% u- Y/ a/ b/ U
253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了- g- X4 O$ b2 @( I+ m
254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经
3 J7 r0 @! y$ W6 O255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间/ B  q0 Q0 I( P+ C
256. keep your eyes on the ball 专心: L( _" e" J6 A1 n$ y  a$ ~
257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底$ o: b% V- J  t: @& V
258. I mean it. 我是说真的
8 i: M, l# }$ k4 G259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然, u8 s& r( y& k( v8 P4 D
260. The walls have ears. 隔墙有耳' k/ Q. ?+ M# t4 N# |
261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
7 ?9 o9 {) R: z% P262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活" @3 J# D# B* [( l7 N
263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)! Q( {7 u& r7 ^. Y& I* A) k2 y3 N7 x
264. Ignorance is bliss. 不知便是福4 |6 t7 C7 b0 t
265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处
3 F4 S: J# j; @% k. Q" G266. pull out all the stops 用尽一切的实力- k/ x7 F* {% @, ?6 Y* L, A4 w# |
267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地
' s5 d% P: f$ W' \268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中# C1 H+ [$ L/ ~7 K
269. The end justifies the means. 为目的不择手段
: |, y2 r3 O8 H! O8 \' c270. call a spade a spade 有话直说
( D* c& k" l; R  f( M271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完/ @; b( Y. ~: g: t/ R
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉
. ~  x' W% h5 N8 x! B273. play second fiddle to sb. 充当副手& I: Q; G! N( g% u
274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的" d1 g" t5 Z+ }8 }! l$ ~; N4 R
275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开
) ?( H. a6 F2 }; D276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物' N' u- @" b! ~  g
277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜
. S, g6 x% b8 K0 r278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见; e& }, F: [3 {* _' O
279. turn back the clock 时光逆转8 M' j: A  Y# Z- Q) E
280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你
9 u' F' I8 Z3 u" r% W281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实
% Y- s+ \7 P% _  X282. You only live once. 人生只有一次' q, o$ B+ r; t" B; E
283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方- i9 K/ G& F: w; J* S0 [
284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?
3 _* {: t/ Q& D$ q  D285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁9 @1 [$ Q/ f& U' y1 k
286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来1 K( J/ z/ s) {  j! t
287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明
# ?, m7 N8 Z( t5 `% o288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底: h* E5 O+ ~# ~! c; q# W% m
289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成- U- |: V. ^# u0 \& Y
290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般6 @( n: ]$ j4 }  P* N$ N. V
291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑
0 Q* v- k! A1 d' B292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事
" R5 d+ V' O% [/ o3 l) f6 F; x6 Q; [293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我
' x: J$ x0 ~; @* a) z% V# J294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣2 x0 G% M/ ~: @0 }) q0 ^
295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早, T1 O" A, I6 `4 y2 J8 O
296. live and learn 活到老,学到老
( F) J8 L6 L" u8 g6 U9 h7 w9 Z8 ?! c) J' F
来源:林鑫
鲜花(1010) 鸡蛋(1)
发表于 2015-9-28 16:27 来自手机 | 显示全部楼层
鲜花(104) 鸡蛋(37)
发表于 2015-9-28 20:14 | 显示全部楼层
  再补充几个常用的:8 {- W, ?( e% {# {5 d
: f% I: N" I! q3 w$ M
    Who the fuck are you?    你他妈是谁?# ]* i/ U6 L+ q  I% V1 Z/ U
    Get the fuck out of here!  滾犊子!  a  j0 h$ |2 {: T8 b' E
    You mother-fucking son-of-a-bitch!   你个屄崽子!' f- q+ _  m. `  ^3 ?) Q6 O/ h
    You are a whore!   你个婊子!
  e& w6 ~% O0 R; G& @    You are a slut!   你个破鞋!
' d1 E4 O/ |2 X# p, y    Faggot! 基佬!
% e* d# g5 o8 q5 v; K    Don't fuck with me!别扯了。
* G: }  ^' [. I/ x# J2 `    Screw you! 操你妈!
- G5 z( B/ Q# B; }3 Y    You are an asshole!。你个混蛋!
3 L. a3 M9 [5 G! @. O* T' n* a6 v/ u. p( ~  o0 r- W
    同学们,语言的产生是为表达人的困惑和气恼,每种语言最发达的部分就是脏话,所以我们要诚实地从基础和现实出发,学习英语中最实用和常用的脏话,那些阳春白雪的东西十年也用不上。9 f" K! T- o0 e5 G/ g
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2015-9-29 10:08 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这些其实属于phrase or idiom 还不是地道。地道的是slang.
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:24 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(36) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:58 | 显示全部楼层

$ {  z; ~1 ^1 s0 D+ L
6 Z& p' ], Y/ W8 C
( k" \" H8 x) N9 X) u7 L
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-26 10:07 , Processed in 0.131480 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表