埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2933|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!
: Z: w3 I; B* [# M# x  }0 l/ c  Good morning.8 A# s- X" s/ h' [4 ]# L
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
0 \. u, W  @2 q" `  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)/ o! R. {4 E+ P9 I" I/ V1 |& m
  闹钟响了吗?
" S9 x& j, \# ]! X6 Z  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
: O% ]% N) a: e# N  Did the alarm clock buzz?! t3 y" [1 v$ b
  Did the alarm clock ring?/ |! D3 A; V% [% y: L8 |" H# f
  该起床了!2 d& A, L0 P0 B8 b7 K
  It's time to get up!0 ]1 @& Z; R/ q
  It's time to get up! (该起床了!)
% O5 y" T4 |9 O  I don't wanna get up. (我真不想起。)( p: B% t/ @+ `' ^( x, Q
  It's time to wake up!, a( v* z! a  A! Z3 u% [
  It's time to get out of bed.6 ?9 k* B6 G( i! m, T% n0 `8 _
  It's time to get ready.
9 @, s7 }& s1 e2 l  快点儿起床!
4 e% ?6 o9 R. S+ A5 j: W$ J; |  Get up soon.
/ v7 I& U4 k2 n1 G4 b# ]( J+ \; y4 ~  Get up soon. (快点儿起床!)
' d3 N: W! b' b2 o$ Q  I don't want to. (我真不想起。)
2 v2 q& X- ?! L5 M8 u$ k  你醒了吗?, E. ]: a! V) W& n) b6 e4 Y- K
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。  G- M0 U0 z$ B% w% D. K
  Are you awake? (你醒了吗?)
2 W0 J5 K' S) Z) t2 n) ~& a  I am now. (我刚醒。)
- ]. b: i" T/ S6 {' u0 i  你不舒服吗?
* o2 e5 }3 S, p0 v7 {$ O  Are you feeling sick?7 V6 H* S, _6 S/ G) C
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
( ?7 P# _& S4 _) H& @  v) A. z  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)4 u0 q" j; R  l5 S' r7 ^! q  S  O$ j4 y
  睡得好吗?, W) H7 c2 {9 h( i
  Did you sleep well?
; |5 ~, O0 z; t7 _4 z2 @' n( _  Did you sleep well? (睡得好吗?): Z5 @9 E& c5 e0 [5 F$ m! L
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)' ]. l. x5 q/ N! Q& h
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
& z! U" s2 K. [. P1 o  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。); f" a1 D- t. r
  能帮我关掉闹钟吗?# \/ i8 O& K9 G& n) i* T
  Would you turn off the alarm clock?, x+ Q" h. x0 |
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
7 ^( D4 K6 w8 A/ L; O. X  你终于起来了。
: i+ Q" x' E) d, e  You finally got up.& d6 U0 w) X- G: T. W/ y6 J
  You finally got up. (你终于起来了。)4 F9 C3 `3 a4 }
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)! e  B& x/ r2 [0 a( Y2 \! C# [
  今天是个好天!  t1 W  ?3 W) s& U+ q  m
  It's a nice day!+ K& g0 ~- T. P, E8 _
  It's a nice day! (今天是个好天!)! `% e& Q6 H0 r, H/ Q+ g+ R6 M: t4 V
  It sure is. (是不错啊。)6 c: s8 w$ G7 r; ]* ^1 f
  It's a beautiful day!
# G: d8 K& M8 w! D. Y9 {6 y; C  It's a wonderful day!* t7 T. m% r( |4 ]! c1 y- ^
  It's a great day!, C0 i4 L$ I* q; J5 j
  昨晚你熬夜了?1 F/ R$ L6 g0 v) |- x7 ~
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
- s. @/ x' Y0 T( x  Did you go to bed late last night?, ]2 I# p% Z1 @/ i
  把被子叠好。' T& d8 X8 ^" M: i
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
# j. Y6 O6 A# D, Q3 T  U  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
3 c# h9 V) r2 ?  昨天晚上你打呼噜了。4 T% a  M8 s- k* R% }# g' d9 U
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
) V) M% z$ R- G+ u* w% F  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)7 ?  T: R& h4 p. _; n9 \5 G5 s
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)+ ]& {0 P+ |% T; W# U9 K
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。9 V5 p6 s3 C+ z. D; w7 A
  我做了个可怕的梦。4 {# d9 b5 H% ^' B
  I had a nightmare.
0 M. [& O8 c0 y! ~( F! @8 \8 d  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
- g/ e& d- P% n7 k  It's all right now. (现在没事了。)/ S# V- j( C0 J% y: j( Q
  你一直没关灯啊。
) J  o+ {. B) p7 @( s- y1 v  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。1 P2 k9 W$ `  j( ?  S9 p
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
8 g) j" ^& A) n  我得洗脸了。# I, x# l' n3 y# X
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。- `4 s- [5 n, E$ R7 s* j: V
  热点推荐:! q$ j9 \) q& C/ C, c% }
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图), p. x0 j3 ?. [1 ]4 {& V: A
  该吃早饭了。, b3 j4 O! D3 \# Z& I4 [( T9 J! Q
  It's time to eat breakfast.
6 C; m; c3 u- j  It's time to have breakfast.
  I2 ?/ r5 Y! _& B% J; x$ n  我还困着呢。
7 W& `8 Z3 L" s. k  I'm still sleepy.
, T% V/ C' V" S& S; u  I'm still drowsy.
2 B) L( }! _9 R  我还打哈欠呢。# M7 v2 b. I7 e1 p( k
  I'm still yawning.
0 p, I5 {5 x& ]0 S; C3 a/ [* d  昨天的酒还没醒呢。
) X  J& _3 F! \  I have a hangover.
( d9 e+ ?' v& x0 T0 [. V  我是个夜猫子。
% p7 J3 [) y8 W! Y3 r8 F  ~# o  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。8 e/ [+ ?# Z6 K& m. P# R! [
  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
" w1 P7 O1 N2 [0 [( p  I'm not. (我可不是。), ~1 x9 A% G! N, X3 G2 @
  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
9 \# ^2 O9 x# B4 @+ h  我是用咖啡来提神的。
. b* y7 [2 O! m! y$ o5 `  Coffee wakes me up.; a3 j& p/ {) _- H7 M! J
  Coffee gets me going.
+ X. u6 F8 f8 C' P4 C" c  刷牙了吗?
) |6 h& j9 `5 D+ J2 h# @& P  Did you brush your teeth?
5 D0 }7 G- a1 d3 h: e  Have you brushed your teeth?4 Q; O. i. m# V) L; K7 L
  我得梳梳头了。
+ x: g3 a4 y7 B3 `5 G9 Q  I have to comb my hair.
% h: _' d  n' Z2 X% {/ W  穿什么好呢?
6 Q7 f/ a& @8 p% o, h( ?$ X! W  What should I wear?+ V8 B/ z( r2 S' U2 D: A" O
  What should I wear? (穿什么好呢?)
+ \6 @0 W+ f$ _3 J2 ^  h  The red one. (穿红的吧!)4 H) j- G( X% Q1 O- M; r3 J
  Which dress should I wear?" N5 B$ W4 z+ Q7 g
  Which one should I wear?& v7 a; h9 ~6 x7 `
  What should I put on?
8 a/ i8 ~! Z+ m* {- h  快换衣服。9 p1 G1 D# K) g$ u9 t9 c
  Hurry up and get dressed.; h- n- Y% X& k* g$ }" y6 C
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)6 c" L: K4 Z: G9 q0 i8 b" l; b
  Why? (干嘛?)2 D& s6 v8 m2 l; l
  把睡衣收好。
4 t8 O( M/ a& d$ ^  Q  Put those pajamas away!# P) {+ |  _. t& `0 {0 Q
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)9 X- |$ q2 v6 l
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)8 ]9 ?/ h7 ]1 T& P& C
  我走了,妈妈。
5 r% z( ]  a8 r$ E  l- J  I'm leaving. Bye mom!4 Y! U$ ]: ?9 p3 X* Z7 w

4 U6 F6 D3 @' z●邀请友人 0 O% C6 ~7 l4 ]
  这个周末你有空吗?
7 d3 ~( M7 x" g- _  ]% y4 T( o! ~% W  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
4 B3 m: a  F6 d. H8 J+ i: U  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
) W1 u4 i  Y/ L     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
8 V/ g6 k" m: t( V) o0 P  我们还可以再见面吗?
7 w! f( O* k7 W+ m# E: L  Could I see you again?/ K$ j, Q1 A8 y8 L6 S
  能给我你的电话号码吗?6 x) Q9 X/ V" X
  Could you give me your phone number?
  P& z& t; w* u# D' V6 ~  o- M  我们在哪儿见面?: A. n  N; v7 T9 |' h" ]* ?
  Where shall we meet?
" a4 B2 L4 T9 h4 }: a9 C  Where shall I meet you?
9 `# X! y' _9 c# C! Y  要我开车去接你吗?: v* e+ e, j3 W: g
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。9 P! M/ X; r" V* y
  你今天下午有安排吗?$ u3 }1 p- t4 L" j% D
  Are you doing anything this afternoon?
/ K# W# w9 W. ~( X; }$ E  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?): X' J" d! ~. S; A
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
  P; O: _+ k  k8 v+ N  ~  *如果有安排的话,可用下面的回答。
0 |& ]. {# |* m; g% d9 ?9 p  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
0 z, r, ]+ Z4 K* C: [9 m  Do you have plans for this afternoon?8 I; v& d6 l& i' n" j
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
/ ~: H" y- X' O; B) U& R  和我一起吃晚饭,好吗?
& c. m- [% p' ?4 e( Y; N  How about having dinner with me?
+ p1 f' A& A7 \* s, b' n  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
/ x3 N  z  e1 S; g. L4 D  Sounds great! (那太好了!): J" J5 S+ p9 `& Z" Q
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
* z3 l' s  Z6 A( I* l  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)) [% y. m0 j9 Y( _, |* g# Z: V) _3 k
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?- e7 u) e0 L4 R6 n0 l
  Why don't we go to see a baseball game?& e9 u+ X. P* v8 ]
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”" h- D( Z4 \2 K
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)8 n) A4 u& x) s( n+ i3 h) W0 i
  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
1 r4 n# V* [; g9 v1 z  O  真对不起,我另有安排。
- K4 L4 f3 s0 v8 h( i. W  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
) K6 K, l, H# v; H8 i4 d- m  热点推荐:8 R: T. [2 c! @
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
0 c! b3 Y$ z' x; I  ~  Sorry, I have plans.
' M9 f, E& w7 Q9 w5 ?  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)8 r3 W* J7 M- B4 z& Z' w" M
  I'm sorry, but I have other plans.
* v; P! `5 w- [& E3 Z& C/ ]3 X  实在对不起,恐怕不行。: t6 i, y6 b' Q, G& r
  I'm afraid I can't., f7 B. Y+ E$ F- l5 o4 [
  I'm sorry but I can't.- a! n6 l6 i! s9 l! n( S/ V
  谢谢您的邀请,可是……! h0 N, a0 B- o, E7 o; Q+ f
  Thanks for asking, but……
% p) e; t0 H  U( ]( l; ^# f% @  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
# u  R" a& g+ b! D* W  l" a  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
- B$ l3 \( \4 D# A1 S  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)- d  V$ j& V3 |( }% `1 L
  另找时间可以吗?
$ Q$ D0 N; ]" Z, n* g  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
) K, d0 E7 n$ v3 b$ ^, {5 w" K  Let's do it another time. (再找时间吧。)
7 ?8 Q- d1 S/ ~( E3 s4 {  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)& r  }7 |  S  {8 y
  Some other time. (再找其他时间吧。)3 c4 H! w0 \( l' x- x) u$ G
  我希望你能来。4 X* m6 M2 v6 A
  I hope you can come.9 q6 ?. P) m" R
●看电影 ' |. J$ e5 X, m, |7 X5 {0 W
  你想去看电影吗?
( o9 `0 [2 b1 |  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。& B& h4 S1 O$ l+ `( F
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
) q' H; s: B# _5 a( p" M  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)1 E( W/ m% ?, J8 Z8 i, a* j' z
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。& M$ i/ b/ {1 q1 N) s* f* N; f. N
  今天晚上放什么电影?* W8 u& z1 \; `; i0 x: U
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
7 Z1 t% h1 x$ F  What's playing tonight?; i* ?- l: V8 A7 r. b# N
  What are you showing tonight?, V  I3 ^3 V& \$ ~) M! p# l8 e  R
  你想看什么电影?
0 n, @# K7 j) \2 Z0 g1 {  What movie do you want to see?
* q0 \3 a+ |1 |3 w  我想看《××》
: [7 B3 I" C' Z( I1 Q  I want to see……3 X6 {8 L: w+ X
  哪儿演《××》?: S. {" D1 E7 O8 w6 G
  Where is…… playing?+ B6 o  p! R1 L% Z7 f
  《××》演到什么时候?
+ P7 `3 _# P0 I4 U7 ]* a) v  How long is…… playing?
6 y: _& e; f2 ^6 F* s/ _  How long will…… play?  M. m$ A: u# l. y) b, O6 y. H6 C
  这部电影是谁演的?+ O* u4 J" \3 Q+ k1 I
  Who is in this movie?) m6 O% j) f" D# e# J" B% e+ y9 |9 e3 z
  演多长时间?4 R& o* k7 X/ g4 l: P. y
  How long does it last? *last“持续,继续”。
, a. `( |; C5 S" n- W  How long will it last?- V  X2 [0 g% x+ M1 b- k% u
  How long is it?0 i" v. D2 E/ {5 t" e! N3 L; b- F: e
  下一场几点开演?/ w* F6 g! t( @! b" k8 J
  What time is the next showing?  _- D- H8 y5 Q& d6 `- f
  When is the next showing?
7 r' p, ^: R4 R. Z. O  几点演完?9 P1 @  J$ ]3 G. f* X6 Y. a
  What time will it be over?
& l% \: a; c+ G+ Y1 ^+ I  What time will it end?7 b+ p2 s7 t: H
  我买两张成人票。! S) A3 W; O" `, F
  Two, please.& `( H$ a& C- R# g- L' N* B
  Two tickets, please.5 M( [! s$ A9 v$ [* |
  Two adults, please.' u) ^1 V9 A0 T( D8 {# |3 v
  前边的人挡着,我看不见。' [% A1 y" r* r
  I can't see because of the person in front of me.$ |8 ?- F/ i: J2 F3 P) D
  That person is blocking my view.
. T3 S  J* w# W5 v  That person is in my way.( z5 u" U% Y% u; I
  我们怎么坐得这么靠后呀?$ g1 f% p$ M" Z& U2 }
  We are way in the back, aren't we?$ L" O( {; x6 l$ ]
  我们坐到前面的座位上吧。9 N* {8 L" t7 V) Q
  Let's sit closer up front.
, q9 g- r# x( J! f" h& T% F% B5 ~●陈述症状
8 {& O7 s% A. Z2 ]) W; ?( \$ X; E  你不舒服吗?8 ^+ A2 |0 O6 p- R8 W/ \& p  t2 P3 }( B
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
2 S$ {# G, I5 Q4 [0 c9 _  Do you feel all right?9 S* x& z( x) y% g  r
      你怎么了?
# x' e$ B' i8 m: u: f% g  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
0 x; o# l* r" ^9 U. r  What's wrong? (你怎么了?)
: L  Q& L- N; A( |, V  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)! @% y1 Q/ w  z
  Is anything wrong?
1 M! n4 n5 ]* U  Are you okay?
9 F* H$ Q0 A$ @* S. q# i  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
; k( h* x: f+ g6 \( X, B  Is everything all right?
, K7 q' Q2 b3 x2 C5 G; q$ Y1 w  你的脸色真不好。! O# U) C1 _1 w1 I) X  r
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”3 M3 e% Q! ~$ W+ W" w
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
7 u+ |& C; z7 W) [/ K0 j  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
/ y1 g5 I6 |5 {6 q1 y  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
! X' f* t) ^! s7 b3 z  |1 [* ^2 X  我觉得难受。& h9 ~% u1 t, q/ L  ]
  I don't feel well.. Q; n" H2 T* C) r* `$ K( k; u0 Z
  I don't feel well. (我觉得难受。)
4 y+ p8 F4 F: E# }# Z; J3 C  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)7 H- i6 S; s3 z7 I3 q3 M; C7 h
  I'm not feeling well.
# p0 H3 ^/ v0 v( W) E  你好像不太舒服。
( I# h- ^6 t6 V$ N9 N: s  You don't look well. *look“看上去……”。
) W' o3 W$ f5 g- L( r/ b4 s2 t7 N  You don't look well. (你好像不太舒服。)- P/ i/ l- u# ?& G
  I have a cold. (我感冒了。)% @8 K3 g/ i! ]0 C/ W
  她昏过去了。% L0 h& K( U# p6 K0 n0 a. s8 E
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。+ T* E' p! m" x9 J) ]: o: ^7 r
  我觉得难受。( _1 ^! V" \3 x. `  e$ @  y4 b, P
  I feel sick.
1 l9 s; J. u6 m  I don't feel well.3 i1 P) q* N8 k3 p$ p
  I feel bad.
! U* q& ?* Y2 p" J7 U  我肚子疼。+ [5 r; Q6 r+ F$ B3 g9 Z
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
$ W: s8 b4 \% g% W  I have a stomachache. (我肚子疼。)
& {* G. k! }" q5 x1 ~  How long have you had it? (疼多长时间了?)
; H; h' ]  N7 P3 {! i! P) |6 o1 E# N3 C  I have a stomachache. (我肚子疼。)
6 h5 M$ Z' m" R0 \9 f6 a  Did you eat too much? (是不是吃多了?)* l" [# k, T) }6 ]# Y0 ^# @
  My stomach hurts.
& ?& M. S+ \. L2 r+ e7 @  隐隐作痛。  h+ U" A2 H2 b: h
  I have a dull pain.
  v: b9 O& \! P+ N/ Y3 D  钻心地疼。
0 c- \6 i/ J" g7 p  I have a sharp pain.
" _9 n9 k; t7 W: q* j  一跳一跳地疼。$ c! I' @& f" z1 y" E4 _
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
# L( l  S' h, q8 w  我感到巨痛。
8 H/ W" e1 J) i% |1 s  R  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。" y+ m+ a3 S( t% ~8 A
  像针扎似地疼。/ w* v* ^; k2 j/ V4 Q
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
4 f9 ]# P  f. l' v3 k; R  我拉肚子了。+ f' B0 o1 K$ y9 T# K
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。( r6 q4 c- d9 v, ~, p: Y/ K
  我食物中毒了。7 G4 h9 ^1 F# {' [
  I have food poisoning.# k3 h: h5 H3 T# ^
  血压高/低。
  f  t  ]' ~3 _* Y3 U3 t) w  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
9 E6 v. `9 |# h$ \3 M+ i/ p' q  我头疼。) L3 }. S, q4 k
  I have a headache.' P$ y) z# j6 E( N! q' u+ d" m
  What happened, sir? (你怎么了?)
$ z$ v5 t! Z9 {  I have a headache. (我头疼。)( r% X' H$ U4 H1 ~/ o$ f
  My head hurts.
0 D6 k! o) V3 w, N  My head is pounding.+ g# a$ x( x; z& Z% h5 z
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
4 u6 |9 Q9 r  I0 i* v2 i●表白
/ m+ \: W% \: K  e- a& b2 t  我有话要对你说。1 F5 B2 X. _' D
  I want to talk to you.6 N8 \" J' y/ A8 y2 g! _6 A
  Can we talk?I'd like to talk with you.
4 S5 Y* D9 b  ?7 A! O7 r" ~# K  你现在有朋友吗?. e; U5 L+ G" [2 v+ D
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。- e0 z7 ~$ `% I* [6 u8 s
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)! e6 ]! V9 ?& Y$ B
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
1 A, t7 U* J8 j3 ?  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
0 r+ E' O4 U8 i- ~: M4 v. l  Are you dating anyone now?
- M! K) Q7 C& r8 U% a- [6 A9 X  Do you have a partner?. [' o" z0 v9 G7 b2 \$ s
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
+ x; Y. ~1 @5 J1 I& M3 [7 _! _  你觉得我怎么样?$ I' g. H: e( P% T& y
  What do you think of me?
* {9 k  L2 Q, q6 J& o9 X  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)5 N& ]. b5 T5 f. |: P' R
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
/ v7 R& P) s7 g& G3 i- v8 m+ j  What do you think about me?
  D% l; f7 r% V, ]3 f' x1 T8 Q0 C' V  我爱你。
0 E! g! i) O  @8 C+ T+ R  I love you.% G  E9 f  T# Y( S/ y, z% z% q4 U3 P
  I love you. (我爱你。)
  r% u: o4 C3 ]/ z+ C% z  I love you, too. (我也爱你。)
4 W# S8 V4 C5 M# A  I'm in love with you.9 B+ X% j# e& z$ r9 l+ s
  你是我见到过的最美的女人。
" ^; p  t- }: Z! N& R% |  You're the most beautiful woman I've ever seen.5 n9 g: j2 c4 @$ {' @- V4 L8 h
  You're the most beautiful woman I know.
/ |# W1 P: h0 H' a5 M, W: N  你使我发疯。
7 g+ T. Y- q' \# T& O6 Q% V  I'm crazy for you.* L3 Z% ^" e" I; r$ O3 u
  I'm crazy about you./ S( J% j5 V$ [: J4 @6 {- ^, J! y1 o
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
: ^# P$ S  _% k, j0 T  别装腔作势。5 s/ k7 J; f: S; x
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
( s. \) F' g& R1 o  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)5 M( H; v, _) k
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
7 F. |' }3 ]1 e% e  Don't be a tease.
3 Y0 L0 V) \  ?  Don't play games.
3 ]  l, U; a0 W! L) u  Don't pretend you don't want me.* F+ J& F$ H* m+ q
  我还不想太认真。
6 B3 O" d) J* b  I don't want to get serious yet.
' O2 l" {7 W6 r7 |  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)" H5 z' ^4 `- U# |& p& N! ^! M$ W
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)( @5 e' m9 U% T* X! G6 n4 z
  I'm not ready for a commitment.( B+ |1 Q8 q4 M) a. Y& ~
  I don't want to be tied down., ~. C9 d$ L$ c# J
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)2 w; W4 j$ H( z
  我是一见钟情。; `, C2 O3 @, v7 J/ y: k+ n7 O
  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
2 C. [  z3 y; e+ f. T+ J  I fell in love with you the first time I saw you.
6 b1 k  M  S$ t5 ~! J/ i. F  I loved you the first time I laid eyes on you.
+ r' s7 g7 _* I9 k! T+ ]' d  我真希望我从来都没遇到过你。
7 d, p. E5 V$ Z! l1 j$ O+ i  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。6 M* Z0 `; y/ e8 s/ w  q
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)0 U0 ]9 s+ K+ T/ ]' }. ^
  I wish you were never a part of my life.
4 x3 r) \- x% c  你是我喜欢的那种类型。
* T0 m) _. h. \! f  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 # u# s9 [8 C$ I! }5 Q1 I! G, m+ [5 R
  赶上了!6 D7 }. E# G! x! h( `% t( J
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。$ N) P. M" Z4 j4 n
  I made it! (我赶上了!)$ ^8 ]3 ~! }' Z! O( K8 N2 U- L, \
      Not quite. (那可未必。), b/ m* g' l( k/ G- D
  I'm on time!
: s$ e# g& D2 Y  I arrived on time! (正点到达。)( x- P; m- t+ U4 Q
  要严格遵守时间。8 ^* H9 O) h+ s* {. _1 o* n
  Be punctual!1 u8 q( c, R" @
  Be punctual! (要严格遵守时间。)7 q5 h3 D4 D0 n5 B( J" N' g: }- Q) Y3 @
  Yes, sir.(是,知道了。)
! i7 }: B. i1 g: J  你又迟到了。7 b/ D% n- L! E9 ]) o% S( [
  You are late again.- A. A0 x( L$ I
  我只迟到了5分钟。
- k, F( D( m( q3 h  I was only late by five minutes.) Q$ Y+ e7 W$ e  i# z
  I was only five minutes late.
3 K: Y: F) N1 {% ~5 [6 s  打出勤卡了吗?
- P6 L% w: _. \# q3 i$ K  Did you punch in? *上班时。
) I7 A2 n' m& k. R- W; |  Did you punch out? *下班时。
( i" U% V2 E) w0 z# D  让我看看我的日程安排。
2 B! T8 A# K4 d+ V/ o, O  Let me check my schedule.4 b: H; p% w2 p9 ^1 ~0 t
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
; ^$ V" K; [" q/ @  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)  V( D' i) n7 t4 u; n" W
  Let me look over my schedule.2 k! e& P" R: K9 u; z2 i( I
  Let me confirm my schedule.
* e6 u; j$ P' n: f- |  我有好多事要干。
" A( D9 o3 D% F) X  I've got so much to do.
5 n" [; n  x; i& m" Y  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
: C& w) l0 K4 x4 Z  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)6 ?, a( q' n% P3 ~$ o  F- u
  I have so much to do.; S! P+ G. L$ B& V$ k6 [) t6 a
  I have many things to do.$ Q7 S. j5 R  \! Y% S2 J. s9 w
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
1 R; U! k. T: k6 f4 L" o- c  我的时间安排很紧。2 P; p3 w6 W7 k3 T) }$ e
  I'm pressed for time.+ }0 n$ i/ a' \$ t1 D
  我是个普通的公司职员。0 T6 u8 D8 M' D$ D2 N/ F
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。" C% z" [1 k1 u* y5 `
  I do office work. (我是个公司职员。)
0 A% I1 w; [' H# u0 R  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。); W8 o7 k7 q: {. \
  这工作不太费事。
0 R/ K+ [7 u( V: h: |: ?( j  The work doesn't need much effort.+ p4 Q, [! u1 a
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。); `7 h% }- g( K* P6 H  Z
  Lucky you! (那你太幸运了。)
# U3 i( I* \1 C/ \) q4 E  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
! [! A$ d7 I8 b4 \5 t* T  干活别偷懒。6 P7 P; L2 K- V7 R+ T$ ?
  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。3 |5 _  f: |9 A: S/ D
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
1 C4 B6 T- ~- S$ V, v6 o4 p3 D  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
" B3 ?. @  |" t( s4 Q# c4 B6 c3 t  西区由我负责。+ ^4 w2 H& u: ]7 o
  I'm in charge of the west side.
  I/ b2 L: v" z* b. E0 G; n" m  I take charge of the west side. (西区由我负责。)# }: A% @0 p+ l% D
  I'm responsible for the west side.+ m( ?; t0 W) j$ N! p2 i
  我已经结束那项工作了。- h- g9 k4 R$ n
  I'm done with the work.
& y! L, _) E7 X1 p; s& |- v8 P) N  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
  P  i$ I+ A, q0 c* N& f  Already? (已经结束了?)
2 l( c8 I9 f5 M% @$ K  I'm finished with the work.
7 S7 N% t+ @2 g# u& ]3 J' _& D  I'm all done with the work.
7 |0 b7 Q5 \9 K* J7 S  我还能工作好长时间呢。7 Z  v2 X7 C" i
  I can still work for a long time.# l, T/ d5 P; O' g7 J
  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)- J, S8 p7 `% m( o9 x& j7 ~
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
0 i: m8 w  \$ x5 Q  我们的上司被解雇了。
* Q7 ~: M1 N7 S/ t7 s+ y  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。6 `' N9 W* D8 j. e7 c* ?* s
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)4 c# u' p: f6 u" [7 X8 W
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)4 t- K2 n& C2 u
  Our boss has been dismissed.
* K' \( z6 p9 B; z2 O* n. q  Our boss has been let go., c' [; F  H5 E) c6 n' ?
  Our boss has been canned. *俚语。$ z2 t, k9 E- t
  Our boss has been sacked. *俚语。. c. h; g* e: _. u8 |) [- v2 K
  请把这个订在一起。
3 A( D" W% g/ b- _) f  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
0 ]/ i# B+ w  ]+ d  Y$ E- ^; ^! `$ F6 q  能帮我复印一下这份材料吗?
4 D! x- ?7 o* ~- `* a6 ^4 r5 a) b  Would you copy these papers?
7 \8 R7 Q+ t- a  复印机有毛病了。' }1 b# @, ?6 E0 F1 z. o4 H# ~7 _
  This copy machine doesn't work.
7 W4 b$ n# w! \+ W  This copy machine isn't working.4 R; x- v  |/ r  p% c  R: o: u
  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
; T+ h8 q$ ?9 G3 t  我想复印机是没纸了。
+ u5 P5 ~& Z; h, J9 @  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
4 r# L: A1 g+ B, V; B- r  y( Z# c/ s  I think it's out of paper., ^- A9 X8 s: l; |& Z- s1 z+ U
  付款截止到什么时候?7 c0 D6 _2 f8 x. Q$ t1 C# _$ r
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
6 e) N# z5 h; F7 d4 A* c  When do I have to pay this by?1 F% A! x/ L% F; A: f
  When is the last day I can pay for this?4 G% R  Z( w- _/ [4 [
  How long is the pay period?5 U+ O7 x" L' G, a# G
  When is the pay period over?5 G1 m+ @/ M1 E  d- l
  When does this have to be finished by?
0 ?9 `( d( c0 c  付款日期截止到30号。
" S% w! K# H) B  It's due on the thirtieth.) y7 j$ _9 l: D$ b$ R( f+ A6 y
  我们休息一会儿吧。! m4 b& E8 e# `; ~* W
  Let's take a break.1 G9 S7 l6 y$ A( ?
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)! d0 o# a7 l) U" X5 C
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)+ @, e9 X% g2 V( H3 u) S6 H9 A
  Let's take a break, shall we?
8 Q+ h# [! F% q, F  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
) n+ @3 f: ~; n" k  能帮我倒杯咖啡吗?% a* a3 {/ n4 e6 z( G
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。/ e5 D; C7 S3 {  h% b; @& g
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。7 y- Z+ o; ]" J# G- c" T7 x5 [
  您想喝杯咖啡吗?
5 ^% q" ]0 n7 A4 H& ]5 o  Would you like some coffee?  q0 I3 O; x! d( J
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。+ [# B: k" X, ]- N, v5 [
  Do you want some coffee?
4 j* j% k5 j8 M  @2 q  How about some coffee?
  }2 w2 J/ ~. ~% d; Y! f  那真是太好了。
) S/ M0 f. D+ H5 K2 B1 l  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
+ n$ t( m7 r9 F. N4 ]  That would be perfect.
3 w$ _: d1 H8 W  That would hit the spot.
! F  P! f& l& w+ @* M  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
7 I6 e6 n  U) V5 e1 r  我是丹尼斯·史密斯。
7 h7 x& x  i% ]& F  u0 k  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
' j, @+ y1 H8 ~# `  This is Dennis Smith speaking3 ]- z( H3 c0 A7 U4 V- ]7 P
       喂,是约翰吗?7 \4 Y! G& \9 O* u7 d$ _
  Hello, John? *常用于熟人之间。
! y6 y) h: V: S. {1 x  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?+ `% V/ t( D" m& d3 L
  Is this Mr. Dennis Smith?
) R1 o/ o4 f) T3 k! w8 w  请问是财务科吗?' Z  S8 a4 }1 e8 F9 D# X
  Is this the finance department?
- l/ H) D0 p! E2 U) D3 K2 ?  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?4 K! E+ E  l  p" w0 q1 d
  Is this Dr. Jim Baker's office?+ \8 q0 e8 Q' `2 s: n
  我能借用一下您的电话吗?* E# K# ~3 x9 l( o* z
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。+ r9 @* z7 U2 G( U' D2 ?
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)5 q3 _: ^: k2 L3 Y. \
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)" b" u" N  Q) U0 l' x/ h
  我想找佐藤先生。
; n* H5 E+ |# g/ T  May I speak to Mr. Sato?
0 \" q6 Z1 Z2 r6 j  May I speak with Mr. Sato?, Q0 v$ [* T, t$ n4 m8 F
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
2 F6 `9 y# \6 q  Is Mr. Sato there, please?
; j9 X# a$ B2 @  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
/ t9 @: `" ?( ]4 R& L) w  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
& j8 x1 F9 |( Z. w/ @5 ]6 q  O4 a  马克在吗?
2 ?+ J9 S* s* ?0 N  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
7 ~7 E6 |2 A, |, z8 h  真对不起,这么晚了还给您打电话。
3 h1 g, |/ U/ ]3 U, Y  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。; C2 `6 L5 j" P6 B% j- _
  我希望我没打扰您。* i7 P1 y( {& `+ X: Y, p0 ]- ?
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。. h$ J( s0 ]2 E2 b; O
  I hope I'm not keeping you.
4 y$ Q. m2 G, D# z) _" F& N- a  但愿没吵醒您。
+ t7 _- S& X: Q  I hope I didn't wake you up.
: d# L; F" d- a% i% A: m: j+ i1 v  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
; j& e4 {% G7 }% o1 l  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
! j) d, J' Y0 r  i* }  我有急事要找巴尔先生。9 N- g% n7 U' H4 j0 y5 c
  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
5 [- c1 T; f/ r/ V) }% F  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。! q* S" ~1 Q6 \5 e0 i* J) ^
  I need to talk to Mr. Barr immediately.* Y/ L9 P' x! ?% `
  有关明天开会的事给您打电话。
/ A& Y5 _7 B( I  I'm calling about tomorrow's meeting.' F  i4 p4 N: A. N+ ~
  我给您回电话。( D. H8 u: P  C( W5 j, B
  I'm returning your call.
' K- c1 O5 E: V4 l) o" Q: [6 X   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时) y4 F" V6 _# v; q: B
& f1 v! Y- q( J3 V
  ●碰到友人5 S1 l7 D5 S& N5 u' J# f. w

+ Q7 Z( W* ~, B$ T6 k  嗨!你好!! s& u# D  |) J0 I6 p/ H
! s0 o8 x; J9 V) E: Z
( b  ^1 S" T8 c8 t7 \- e1 G
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
6 c& n7 V$ T: Y6 y  \' R0 s% y
  Hi! (嗨!)3 p; Y# Y* K* b' A: L$ u  R" c/ r

* |! G* w$ t$ C6 [3 R  Hi! (嗨!你好!)
9 x3 B0 Z" F4 Z: P1 _
+ z# g  r" r, C' O4 Z6 j& ]  你好!
2 ~2 k! C8 q5 R; H4 [% N" M+ _4 w5 H+ c2 H: P7 p$ ~0 u
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。( O" q6 h) w+ _% S- v, B
9 p# x* C9 O. q" d
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)+ f6 m5 w. {0 N& o/ S) b8 C& ^
4 {- @2 ~& n' ~" R
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)7 x; [% M! e) b& c2 ^
( P, n' O/ I, Q7 h
  *A为学生,B为老师。/ d6 k  j: o! g* s- k3 j% L

. n, u( t% |. _) {  你好!
2 g2 G- q4 ~6 p: C7 c0 W8 i
( @) n! O3 D% Y) n2 s) L5 L  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
2 X# @; I6 d2 `* i. S6 ^, f  a! |8 P+ l) q
  晚上好!
" D0 a8 _! u6 D+ L. ~2 x# m4 t1 l
3 W- j0 ~) J9 T% E  Good evening.
9 R3 Y) y! }, g' x' E, S1 U# r: m0 S! k8 `5 u
  你好吗?
7 Q8 H9 B( U$ x8 g2 i! Y2 ~7 `8 ]# S# L5 i% w% ~) A4 K
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。2 a4 a' Y0 I( J- d3 g

! R  D+ h+ }3 m- I8 I# r/ }0 |  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)# v# o' {; v9 h9 v& `  w
& _* q0 T! p4 e5 n- ?
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
; v9 a1 M1 w. d2 f. m: a" W: z5 r$ W: W5 `" z
  How are you? (你好吗?)8 T, u% x6 b+ e/ ~+ S; v" G3 l6 _
  ^6 r" `3 ~6 Y) s/ v- ~
  Pretty good. (非常好。)& A0 a" [6 K( q  B
3 Q+ S) @3 v9 D& Z: R; q
  How's it going?
9 G! Y/ }4 @8 l3 c% p  i9 x# K0 K$ u; @3 d, X6 |
  How're you doing? *语气较随便。
0 B7 P- K* B- f* P5 L; r! p  o  @! V: d" T1 i/ H
  我很好,谢谢。" k  k5 t& c1 s9 W# }) Q3 B' J
7 \: I5 Z  N8 Q; ~6 l) {2 X& O
  Fine, thank you.
: b) J" F! ]/ A2 J+ X! W: b
; c& T/ D1 C$ D0 C* p* M7 v  P  I'm fine, thank you.
7 u/ _& m1 ~/ S6 z3 q
- C- ~1 `* s6 w- {4 `2 K6 M5 k( A  不怎么好。' x' U. I) e9 H  i! L
* o7 M. M8 E' Y$ x6 t
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
' W" m* O+ Q9 W! R. v6 ]8 G
1 @9 ?: z2 }* p1 S6 x/ e' r- Z  How are you feeling? (你的身体怎么样?), v! h( y% n! F- l: u
! O: a$ R( b" f8 K) b
  Not so good. (不怎么好。)2 a8 J0 b- i, L! [
, Y% V. Y2 J, h- l6 N, Y& u% V' ]
  Not so great.- ]* e* Y% E! ?% E3 t3 ~
+ B3 V: l  p8 L" a7 \- h2 n; `
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
# k/ Y9 E% W& o( [# ]  n' j- l6 R. J- C# U4 {8 B
  老样子。
* i9 b5 @$ O+ I8 ]5 S. B% s' M! ^: c1 E/ c
  Nothing much.
$ J' }+ B  X0 H0 o4 |; Z6 t# {- b  r8 a
  Nothing special.2 Z$ O- ?- j/ @- f' a+ T
0 I; |0 t* f2 S7 e5 q* k# h  a
  认识您我很高兴。* i! F) s4 G- @6 B2 }
2 x& t( H: Y5 b% F# f! X
  Glad to meet you. *用于初次见面。
) h4 C. t. g# o  B" T( S- v5 X) U, [  v
  I'm glad to meet you.0 t# E) L! l* [# h) E3 @

% r. T2 b0 I- C1 T5 s/ c: j  Nice to meet you.
4 C$ [5 N: r+ W7 W# c: \
5 _* l6 b: w! i  It's great meeting you.
. M7 b1 B5 ?$ Y4 x  X
& C. |- Z. \5 J6 [# H2 F  出什么事啦?; K- L0 D* v* N( F; V! O. n: H

( c( Y5 F/ h" J" _  What's up?
2 ]5 ^% M2 V) ]3 m( }0 ?9 f0 w( [" u, V+ l4 X# V8 H
  What's up? (出什么事啦?)$ a5 e" t% x: r" U6 `, b6 D& E: l5 P

# d( R1 z- G, _6 L  Nothing much. (没什么。)
. b1 V7 t& a5 s3 t. O, e( b
! [% F# w  h7 Z2 I8 J: Y  What's new? *用于强调有无新的变化。( ~5 C/ h/ }# ]9 e+ o' z
) Z+ k4 u1 `2 B! [7 {1 ?
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
' S" W9 i, S% g, y  R9 V1 h% f" ^" w2 [- s
  How've you been? *有好长时间没见的语感。* M9 C' K+ N7 h! M
! ?4 X3 s+ _6 T; c3 y* n
  你的家人怎么样?  k" f+ G2 w* H, O+ E7 ~: a

, U/ k2 N% g, O3 k: A1 Z) a# |) \/ F  How's your family?
  y& E" N8 u: W: ^- D9 V
' \; \4 K9 w9 k7 b  How's your family? (你的家人怎么样?)! c5 A! Y: X9 ^; T1 Y/ o

0 T# V; t$ k9 |* k/ g  Everyone's fine. (大家都很好。)0 y. H% ]* C% t2 O8 l# a

( S' L( s& ^: B9 O5 U6 |  还好吧?
+ M5 S5 g$ p1 [4 ]/ x; ?* l8 ?3 @5 L2 ~& ]  H* }
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。" C) O6 \  [+ d/ ~

7 M% I/ u9 j- [% }" t9 @4 w% v  How's everything? (怎么样,还好吧?)
  ?# T6 |4 [% J! D0 F
  J; f0 h% y' S7 P  It's going pretty well. (一切很顺利。)
. Q; A# A4 L: }$ }- |1 E2 I* c! I7 N* G8 t( j- b
  How's everything? (还好吧?)$ J) a' G9 T4 A: M0 M( j2 g
1 T7 v' ]4 F% C' w; g- Q- B* m- X
  Same as always. (和平常一样。)
/ Q5 H: s; ^: U" P, e: j9 E, M! l3 K- @9 S, s0 I9 W
  How's everything going?
# `& A3 g1 o" ?! y, z; p, ?
2 t  }4 \2 B9 T1 W  How's it going?8 j- `7 j$ O% k+ E& i. L: ~
. U+ @7 S' b  c9 H  i# e3 ?
  How are things?# N) w0 @. G0 _9 M3 H2 e

9 S5 T  [- [8 q, R/ _; F& i( U  工作怎么样?5 x) @4 q, `% V; L: |
+ j: d1 R& @8 @: c6 @
  How's business?
# t8 K1 m. C/ j$ }7 C! k. A1 a) {* o6 O. W5 j
  还可以。( q, G9 g7 n3 g+ ^. w4 S9 {+ U
1 M# z7 K1 l4 K  ~5 s
  Not bad.5 ~7 \$ m; a$ e/ n6 c' D* H2 F
& ?0 ?- ?: i/ l. c( o8 p& f
  今天怎么样?
/ F! b0 F3 k: J2 V9 l2 B" |. Z# Q4 b% l. b
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。* e8 p# S$ D" f/ N- ?
) y+ F7 `$ J2 j3 E, M8 a6 e$ e
  How did it go today? (今天怎么样?)2 ?; i3 L7 c7 i6 v! W% V
6 y, g+ o- J$ e. _; F
  So-so. (还凑合吧。)
1 ?- s6 k- l! l, z& _* A; x5 h! c. [9 X3 ~1 e
  How was your day?; R" q% v& g% Y0 `% d1 p. j

. O& T+ |9 f/ B- M$ F3 U+ T  和往常一样。, z9 j) J: e5 f# @& W5 g# z0 f

9 G% M' I: c/ Q3 |5 t7 U( i  Oh, same as usual.
6 `: V$ E: R2 A& P) R& w) q8 K
( R" [# u+ D% M  How was work today? (今天工作怎么样?): Z" z; X" J- Q/ |

8 W& ?+ {6 [6 W* f9 ?1 S9 n  Oh, same as usual. (和往常一样。)+ ]2 U  q$ V9 j

3 l+ `# t$ ]' N" x, P# ]( E& w: q  Same old, same old. *俚语。
: F* S( z- W; j4 V; w$ j
  k2 i7 |' W& q: L  Another day, another dollar.
) j+ [) H: y, P  r2 m, D- ]9 L6 D+ G/ A6 r/ e
  急着干什么去呀?
' V. N' p: K- I& Y) n0 V, ~7 F( Z. e2 [$ w( I" \8 B3 C2 f
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 ! F# D* T3 c0 ^5 a: P
  您能过会儿再打来吗?
* }$ z5 L- X4 ^, c4 h  Could you call back later?
4 W! ~8 l& R- Z" N* d0 J  u( I      Would you call again later?
1 p2 J' {, U! g6 a  Would you mind calling back later?
& R$ Y! _! ]" z$ r& d  请10分钟后再打。
9 J3 }9 G4 m9 L; B$ N3 s! D1 O  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。9 j+ J4 `6 R& S+ N) g
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
+ L. r/ m; l0 W" d' @  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
% `2 B9 f( H; m, `' Q  您要给他留言吗?) A, J% w  K  b. y& @; ?
  May I take a message?& E" p! H; [4 s3 @+ B6 b) ^. w
  May I take a message? (您要给他留言吗?)
) G5 [$ W& A6 \& Z" W  No, thank you. (不用了,谢谢。)' y' u0 j9 @- D! U" Z# l: v1 X
  Is there any message?8 e/ U) _2 p6 J/ g9 Y
  Would you like to leave a message?% `( {( ^+ T& e. n$ S/ t0 M" V! l
  Shall I take a message?
  W. S8 T% ^& W$ R1 E- J  Could I take a message?9 E- e& f8 f4 k& T% i6 I* j
  Do you have any message?8 j: L, v. |. R3 b2 B1 c/ l2 a; @2 G
  May I take a message?7 J1 F! S, A) A" R1 f4 D. M
  日期和时间
; b% {$ t; J& m6 ^+ j. e  ●询问时间
7 H. b3 g" T: {  今天几号?6 l% U* L& R$ o
  What's today's date?# Y& ^9 h  P- v; W
  Fill out the form. (请填这张表。)" v9 {) D" Q1 Q7 F% G5 N, Z. ]
  What's today's date? (今天几号?)1 K: t. `( G; e( K
  It's the tenth. (今天10号。)
  K, E: G. c- Z- K  What date is it today?
  \& O* E# ^: a, p  What's the date?5 y' }- o1 _7 {/ H% o
  What's the date today?6 {- m3 C, L6 `/ F4 K9 G6 O5 p6 L
  8月13日。
: i2 M+ B2 T8 |2 T; N/ F0 D7 a" f" u  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
" A3 O7 N" P+ c, K, Z7 r9 c$ t  M  It's the thirteenth of August.
2 w* G8 Z, ?4 L+ b3 H- [+ b" O1 j  今天星期几?$ q" s/ [! H/ X1 N9 \4 I, d
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
) [2 u5 }2 p  H: S8 @3 {5 a  What day is it? (今天星期几?)
8 Q' ^) A8 K! Z& t  It's Friday. (星期五。)
% `( s8 M- r" J# J- L8 e: T  星期四。
( N0 s: X! C3 F- D  It's Thursday.
2 E& O  Z+ I  O- n$ b+ l; T: g. p  现在几点?
; g4 O2 F6 y+ _4 G$ Z1 N4 S0 l  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

' L/ t! T5 s3 e% A学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
# Q- z, n, O- z! z- D! `$ H6 m4 w. ~
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-14 08:53 , Processed in 0.187686 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表