 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!6 V, ]7 h+ L0 U' V1 |
Good morning.; `/ i! q3 E: {. D2 V- @. A+ g
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
9 G: ^0 c& v; F% m2 `# d Z Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Z2 f& C' O |" p4 B
闹钟响了吗?/ l5 G6 o; \% p. y
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
7 T/ q! x4 |( r. a1 t0 ?. t* K Did the alarm clock buzz?
0 l- M* K0 e, F# Z8 I; a Did the alarm clock ring?
, a1 ^5 n$ ] v3 J% {: T7 b7 U3 E 该起床了!
( }$ L4 O/ ^3 N1 m It's time to get up!' H! E" Q! d. ^8 L- v; P5 B
It's time to get up! (该起床了!)" e7 @1 o. R; _6 @1 {, o) g
I don't wanna get up. (我真不想起。)
& N2 `4 F, X$ V! y- P It's time to wake up!# J. E& m3 o1 _2 W% X
It's time to get out of bed.
. ?- u: `1 r8 C! w) C It's time to get ready.
% t6 t- x+ i$ i 快点儿起床!
' R. s2 Z( W. `9 q6 `, N0 c D Get up soon.
* S. \ _8 c$ [# _- F- ^! A- X Get up soon. (快点儿起床!)
" K6 M. i3 }! q" Q# F i2 l' \4 g I don't want to. (我真不想起。)
$ M8 V9 R+ g& v1 f1 K 你醒了吗?9 |7 W1 a7 u& m* N1 O
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。6 ~2 X6 [+ r8 q0 f
Are you awake? (你醒了吗?)& C! D# r% a3 J5 ~" K9 E5 Y0 o
I am now. (我刚醒。)9 V6 \& f- O8 D9 X' G6 d8 T
你不舒服吗?3 E8 i% r1 @5 i, n
Are you feeling sick?
. x: X, Q; {3 X* D# J } Are you feeling sick? (你不舒服吗?): y# P d$ a. v! y q* H
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
% C2 ?; Y6 q2 O5 a" b 睡得好吗?2 L& z. o' W. A+ P z' l8 w
Did you sleep well?# ?9 e: v4 J& h" t
Did you sleep well? (睡得好吗?) E/ `' J0 q; ~9 n9 y9 h
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)7 ]0 p; ~$ ~7 {# p2 X
Did you sleep well? (睡得好吗?)
& {( h5 g2 T% w, A" l No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)0 J7 H5 Z7 H2 ?, P
能帮我关掉闹钟吗?, h" G) @5 l) a* Y+ \
Would you turn off the alarm clock?+ h! D' o; Y( {. C; u$ [
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)) [$ ?# W( |6 |1 `$ `
你终于起来了。
5 O4 M3 q5 ?# p( X You finally got up. b" B, c8 [# l8 W
You finally got up. (你终于起来了。)
5 p9 [3 ^% k9 `( b) @: T3 F I'm still sleepy. (我还困着呢!)
; x9 D" g3 z$ ^/ Q 今天是个好天!
q- T) t. p! ^0 h$ L; c It's a nice day!
1 f% e) V" W5 w! T m' t# N It's a nice day! (今天是个好天!)5 W7 `7 u% K2 p8 m( B( w2 Q$ W" t
It sure is. (是不错啊。)
, n% j( G; \# S5 R! g/ D It's a beautiful day!
- ~7 n$ L2 v* x, d' v9 H) x: @ It's a wonderful day!
" G. |8 J; W( s6 a It's a great day!
3 a( T4 M7 p0 ~5 R# b* V 昨晚你熬夜了?6 q2 O3 m1 u1 f) b& v# f
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
% Q {. x0 D5 M, q4 C/ T* L Did you go to bed late last night?
) Q+ K6 I' \. b% M5 P 把被子叠好。: \( R9 e& X# @3 t
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
6 u. h( n2 c& ~2 f9 H: B Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)! {2 R( b# a% |; n
昨天晚上你打呼噜了。
+ F6 O+ H! d( ]* Q+ h You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
; z6 p9 v/ `# g You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
. M) S/ ?) U- k' }! l3 x& z Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)( p$ i3 Y( M: q7 \2 U& r& K
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。) e# @3 H# O. t ?7 l' G2 N
我做了个可怕的梦。- z5 M8 ?1 W- j
I had a nightmare.
! j4 I; k( _; ~; B1 W" r& q, }, j I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
. v( ]+ M: g& o6 w8 _8 r9 S; p It's all right now. (现在没事了。)
# R" N; S- t D3 J M 你一直没关灯啊。
5 |7 K2 n! K0 Y$ E1 z" i1 A" d You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。9 j2 ]7 s- f8 y& }7 R# C8 {
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)6 l( X% M. c# R3 N
我得洗脸了。
- x) B- b7 s' ^) Y I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。+ g7 e/ W2 ~, x: E' B, V
热点推荐:
) B' N1 b G# J$ s" B7 K6 F 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)1 P% n, \/ ^0 O( D; i6 U
该吃早饭了。
& l0 M0 Y8 k! r- t4 Q It's time to eat breakfast.
0 _# _+ V, F- @ k' U5 r It's time to have breakfast.0 h" `' p, T! l" N; d
我还困着呢。, {* A0 e, d2 l6 u: K5 d' R+ Q
I'm still sleepy.
6 M! @0 d' I3 w" b I'm still drowsy.
2 J W: T3 D H7 ^# G 我还打哈欠呢。
( i' V" q' {# o( D8 n I'm still yawning.
8 B# E( |( Y* D% R6 T/ o0 q. w 昨天的酒还没醒呢。
7 b* B7 y+ u; _& k# y6 f q I have a hangover.1 d' G1 L0 f* ]: D
我是个夜猫子。
6 @8 f" S" S( `/ Q! k5 q I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
$ }6 a `( l( z# L2 b I'm a night person. (我是个夜猫子。)( J0 ?" K5 L( ^5 [
I'm not. (我可不是。)& U& V, M& z4 O8 T$ l0 O( C0 o# G0 W
I'm a morning person. (我喜欢早起。)! Z* e' L6 f1 K6 m) |5 l1 Q
我是用咖啡来提神的。
' g3 O3 Q, X. t1 E! n, r3 f! ] Coffee wakes me up.
/ `0 e' c, g! x; A Coffee gets me going.
. Y* x! l2 y0 Z2 P- F 刷牙了吗?
- e, k4 @) {) m$ Z+ g+ U5 V9 R Did you brush your teeth?, j! t0 T# E+ x& {8 g. Y$ ^0 k' V
Have you brushed your teeth?8 D* G! |( P- _5 X% s/ c
我得梳梳头了。
9 `8 i4 e4 j( `. H( s5 B+ d/ W I have to comb my hair.4 T# v) u+ J& a8 @' G: F
穿什么好呢?$ C; o& w5 P9 n O% h9 L" a
What should I wear?
* M" v1 O- U( ` What should I wear? (穿什么好呢?)4 S& T- e. g- v+ K* t. V
The red one. (穿红的吧!). d: a' J5 d- |% _
Which dress should I wear?4 v, l6 z. O7 P6 G9 A0 r. R& }
Which one should I wear?
$ u& m6 Q2 H9 H, N What should I put on?1 j3 F+ I7 M- |3 o5 Z( R4 s
快换衣服。
2 k2 O2 x }/ K8 U: Z7 V Hurry up and get dressed.
1 X5 u4 j k- E% v Hurry up and get dressed. (快换衣服。)8 ?5 K$ s! d1 c" j2 U; F3 \. n
Why? (干嘛?)2 N9 i! K7 v& a3 {' n9 [
把睡衣收好。
7 _5 R( v9 u% U6 u$ c* E. H Put those pajamas away!
# }" W3 E6 @7 U7 A. g$ ] Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
0 x9 o' q! t8 `/ f8 R Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
; g* q$ O4 C& O7 r5 o) R- j5 ~ 我走了,妈妈。- ^+ G$ w; J: v1 o$ T
I'm leaving. Bye mom!' w2 _$ k6 A- Y+ t) m, I8 g9 _
! ] \- w4 Z$ G) h1 o5 v●邀请友人
V" \2 Q" e6 y- z' G) \% F/ [ 这个周末你有空吗?; }. ?& C( @( E0 h& d
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
9 D6 d# {( Z- U; B) O Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)8 e9 X& h3 C: `- k
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
! d: N1 V9 ]1 c ~ 我们还可以再见面吗?& h, B1 B; `& Q7 t7 H$ [& V. F
Could I see you again?* q; U/ z% R2 `" u
能给我你的电话号码吗?
% |1 \; g5 z+ _$ U3 q Could you give me your phone number?
7 r( x P) S3 E ] 我们在哪儿见面?8 K! n' g6 l/ V
Where shall we meet?/ I- c+ Y% `9 b8 A+ L
Where shall I meet you?
' C/ L+ X# d3 u) E1 L 要我开车去接你吗?
* ]& e0 ~- ` j9 m Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
( C0 T3 e* S- J2 f 你今天下午有安排吗?; r3 H/ |) M& l
Are you doing anything this afternoon?" | ^$ o: J: S! B- @
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)6 O& L" C. `0 W7 s5 E2 I
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。) P* d% b2 @. o u. U
*如果有安排的话,可用下面的回答。8 a/ K1 D/ `/ ~" ]9 o+ M
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)7 B6 R/ J/ h2 n* J
Do you have plans for this afternoon?5 c% x( T0 h9 L6 i
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)# g4 V$ f3 k0 o# R
和我一起吃晚饭,好吗?( v& |1 F2 B% `+ y6 S6 [0 I+ Y9 q
How about having dinner with me?& w9 L) Y0 p% I0 E7 _, w2 f! M
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)+ k/ X. V; ?( Z( P
Sounds great! (那太好了!)6 [0 v* E! F0 d
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)' V) q6 e! ]+ _. b0 O9 e/ N# H% T
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)0 i' k; m5 H5 | I
我们干嘛不去看棒球比赛呢?
/ K Y9 c' l; t5 C' ` Why don't we go to see a baseball game?8 ^, ]7 A9 `0 T6 m3 V4 \( I/ b
Why don't we ……? “为什么不……呢?”9 s( n" z( e: o
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
. \( f O \+ t, ]( U4 Q7 a Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
+ j1 V: S z O 真对不起,我另有安排。; }8 E+ L! _1 |* ^# f1 [4 g$ N
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
: j8 D% c0 y: z+ o1 J! H+ d 热点推荐:, V$ y, E8 U/ B6 G, Z7 p ]
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
! `+ V' y' g$ f& q* q- a# a Sorry, I have plans.
, e( U) b5 `: o9 `6 I2 ]' s# g: X5 x) x0 N Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
% P! b& l( t& |4 M' ]: c8 n1 j | I'm sorry, but I have other plans.6 a5 _$ V/ ^# W' h0 T
实在对不起,恐怕不行。/ f: r$ R8 d- {
I'm afraid I can't.
* t* g- w: E) s2 E$ ^ I'm sorry but I can't.5 l/ s8 L6 F: F. Y
谢谢您的邀请,可是……0 l9 ?9 U; W9 L/ q% g
Thanks for asking, but……
2 z3 z4 o0 o1 }& W( E Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)5 V7 T2 S" l# o& ^8 T
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
1 S: D* d* V5 B6 v& ~( P! g Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
- U/ {$ X5 B3 Q$ J 另找时间可以吗?
' z" J: |/ D; K1 l6 e# u How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
9 |, ] B# E/ c* e K! ?, B Let's do it another time. (再找时间吧。)+ h- m p& c+ y3 g* P. b
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)' g+ T+ o- ~4 D5 N# r0 E, T. p
Some other time. (再找其他时间吧。)
/ J/ S/ H- L- m. z ~$ E 我希望你能来。
( ^- {0 X5 L6 K1 m+ Y- K I hope you can come.' Y; j5 T$ o1 j
●看电影
" ?; S" h t1 I: S 你想去看电影吗?0 G1 r* f0 T# m5 T0 ]8 V* `$ ?( m
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
8 B: N5 \! v7 p) m: f# y Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
9 V0 U) j- m& |2 \* r: ^ Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
4 E- T8 e1 R# o6 b2 j% W. a What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
: z) g! D- ]/ K- m: D: Y% t1 l3 I 今天晚上放什么电影?
7 }; D( J4 R% ?0 Y3 F2 _9 p What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
) X0 t" v8 Z( y1 u& k$ T- t. w What's playing tonight?
* ^6 g. @8 L% {; L9 A What are you showing tonight?
' `' g) x7 Y" [$ U7 G8 i9 J d 你想看什么电影?( F& J2 R' t( y' p2 W
What movie do you want to see?
7 S1 H7 Q( J) @- ~# b0 e 我想看《××》/ N0 ^8 j% v! v- I( h3 n$ ~! B
I want to see……& }& C0 X% r8 n( ?+ H" o2 G s
哪儿演《××》?
8 \' p- D2 d# c U2 L Where is…… playing?
7 [- T9 c1 I3 f' p" ] 《××》演到什么时候?+ Z. A D7 y* w; l( Q
How long is…… playing?
5 k7 I! Q2 i( B E0 a How long will…… play?* C2 b* }$ a# U; c! O
这部电影是谁演的?
1 K* Z8 V% \! l0 j1 G7 T* U4 M$ L( ] Who is in this movie?9 s- f5 v- H4 U X" E$ `
演多长时间?
6 E4 c/ ?6 ^6 V. u$ z How long does it last? *last“持续,继续”。3 c7 Z% ?6 S( w6 P2 x, P1 v
How long will it last?
6 G; x* Z6 y# Y, e4 j/ S How long is it?" o" c% L, V$ J: ~+ r1 ^
下一场几点开演?
{- f( X0 N4 e# ^6 B* r What time is the next showing?
% C- H% F3 V6 }0 U+ v! B0 o When is the next showing?% {% u9 k7 ^& e7 ?; v6 c
几点演完?# l! u4 ~* Z/ H z# B& b
What time will it be over?
/ ?( I( U9 G2 W What time will it end?$ U$ U1 r6 p+ Z/ t; X' n
我买两张成人票。
+ ^% w4 |, N: h1 \7 y Two, please.- ^ S: x% ^' ^ h
Two tickets, please.
( B0 I- V" W- E8 B Two adults, please.0 m, L6 K. x" y
前边的人挡着,我看不见。
9 c, M0 B+ ^) P8 s! I9 w1 ?! F2 a6 o I can't see because of the person in front of me.) x2 G" c# b) ~7 C3 q6 ]4 U/ l( ~
That person is blocking my view.
% K0 T7 c! Y$ A- H7 ~2 a# L6 j That person is in my way.
, v4 B9 `5 A- V. Y9 x0 {) k 我们怎么坐得这么靠后呀?8 }$ w. g; m% G/ }" y+ }
We are way in the back, aren't we?
8 G0 B# Z5 ^2 y* D+ ~6 ]3 `$ n: p3 j 我们坐到前面的座位上吧。
4 ]1 n9 [$ U- f" J$ ^/ r Let's sit closer up front.
$ c4 D$ B# R; e- \2 v1 r8 O) o●陈述症状
2 P& ~& e5 X6 v' @ 你不舒服吗?
' K3 V/ \4 W& M8 |9 o( s Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。9 V6 k5 m/ d9 k6 N
Do you feel all right?
* D. j& D: |% ]& R2 r 你怎么了?$ U3 \: E; ` g- H
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
; Y/ V9 t* O% ?" }- x What's wrong? (你怎么了?)
7 d- D4 Y4 r Y, b; Y I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
1 S: I! [6 T4 E5 V9 ] Is anything wrong?
( N- s% a. A+ @# D; L- j: U Are you okay?$ ]3 C3 C0 ^. T3 C9 ^
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
; m" a& l T7 ]& e" w Is everything all right?8 U% k2 V1 W+ ]3 l/ |$ z
你的脸色真不好。: q. p ~3 k; d
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
, v, {" W- @0 I0 J3 S8 } You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?); C e' `/ j9 J4 i
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)3 z$ z% M* t7 {! I2 \
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
# L8 K+ A5 C2 E, L 我觉得难受。; z' B6 K$ m; v% l7 ~- h6 [
I don't feel well., A4 k; K) ]9 q% v( q! ?; n' I% P
I don't feel well. (我觉得难受。)
% ?1 A( Z: K- ~7 b- s Please sit down for a while. (你坐会儿吧。): F; y! c7 C1 r- K/ s
I'm not feeling well.
! `! s! h: X' S Q. u2 H" R8 C 你好像不太舒服。
2 K7 K; s# U- X8 O! j/ o J You don't look well. *look“看上去……”。
, d/ h' D8 Z: ?. q7 ^ You don't look well. (你好像不太舒服。)
$ M! I4 x2 r7 j. H6 K6 r" Z6 J I have a cold. (我感冒了。)
! `1 |( \; e6 k5 R" A 她昏过去了。2 w: J7 F/ M* P. k7 W( `3 t7 B
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。: ?4 I' `, V) p) U2 U
我觉得难受。# m$ Q9 Y4 C# x d+ U: ?' i& A
I feel sick.
% H9 y M$ C F) s0 ?6 ` I don't feel well.
- M @& ~" ^7 k+ o I feel bad.0 a& Z8 i# U$ \. b7 J) I
我肚子疼。; Z$ C0 W6 ^/ g) i' a, Y
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
+ R e3 }2 r& o3 K I have a stomachache. (我肚子疼。)( e0 L' P- Q- O4 I9 g, R
How long have you had it? (疼多长时间了?)8 K/ r p: K3 q. z0 ~# C' o6 y
I have a stomachache. (我肚子疼。)( g) U! Y) J# N1 r" x
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
; \7 u0 r- A9 i+ ~9 t' N My stomach hurts.
; T5 c W' T+ [4 F" g& y( I, v 隐隐作痛。5 z! w. `3 t7 g; Z* k
I have a dull pain.
! L/ I" n) q) A" W 钻心地疼。) k7 `8 {, T; T3 F* t7 m! N
I have a sharp pain.
1 b, S2 y1 L5 b: x1 o- v; S u: b 一跳一跳地疼。* R# ^6 ]3 [3 r
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
6 V: o9 r {/ O; ^* o+ n 我感到巨痛。; e7 Y! T, s2 S4 L- B- w6 [9 g; t
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
- [- n0 b& I: C2 W# X8 o 像针扎似地疼。. P0 t2 V9 I: \7 f/ H5 D
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
1 ~" o6 F$ o/ S6 E 我拉肚子了。* z2 n! ~. o0 \/ r7 F3 c& Y
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
" [7 C W+ }7 E4 N& } 我食物中毒了。& H ~; Q" P) U( O% V/ l; m* N( e
I have food poisoning.
+ M# i1 i m' T$ u& U 血压高/低。# y ^3 K& p) d* `1 V8 u
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
! e4 Z U+ B; i5 N" O: J 我头疼。
) |) V! R# W) _& i, B9 e I have a headache.
* m2 [6 n" S! x' w0 g4 v! K What happened, sir? (你怎么了?)
% V4 Z; s$ r- X& i v, H; { I have a headache. (我头疼。)
' y# L" R& u2 L& k6 B" R1 D My head hurts.
; z1 {. M" X1 W6 E0 ? My head is pounding., T* N7 J: U+ l3 Q3 o q% {
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)- z/ }2 h D$ V5 f4 T
●表白 9 m4 a: p/ _ s% S- D7 B
我有话要对你说。7 d2 c* W" W" K
I want to talk to you.
! ]# {9 y/ |7 Q4 C Can we talk?I'd like to talk with you.- ~* w/ ^ k, C: M
你现在有朋友吗?+ Q& y0 X* G- _
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
+ Q1 ~! z" F7 x* C9 g* x Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
- h% O6 N* B4 @: E" `8 R Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
. y8 G r( ^/ h0 j0 e* U Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
$ y- U, o8 w& L3 U. `. `8 z Are you dating anyone now?" @9 n& F; ~- B# ?& {. R% v
Do you have a partner?) Z6 f3 h# ?8 I2 t
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。( y, C# |' Q& R1 {/ a6 m" H
你觉得我怎么样?
& V) C1 Q" J/ O7 ~% v. T% `- d( I What do you think of me?: i7 p) ?! l2 q$ M3 V
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
' N9 |# I+ E3 C8 f I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
* P% U- M( R% W% | What do you think about me?0 P5 s8 e' u- M3 F9 q
我爱你。% b l: B2 h, B+ \4 Z5 h0 S0 |
I love you.
. N+ J* ]: M2 Y4 q9 t1 M! ] I love you. (我爱你。)
& y2 X$ g9 w' F- A I love you, too. (我也爱你。)9 N& {/ z+ m/ o* n
I'm in love with you.
4 N+ M9 n" P" \ |, `) G 你是我见到过的最美的女人。; e7 ]1 m) \/ q8 }
You're the most beautiful woman I've ever seen.8 h+ z* H% Z) h' g
You're the most beautiful woman I know.6 Y- v( O8 W% w: W
你使我发疯。
, \, u- d6 o6 ~+ j I'm crazy for you.
7 Q. R- A! s6 Y. `+ } I'm crazy about you.
3 f( V9 @* {9 c5 s1 j+ x' I I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。- F4 B i% Q8 Z- E$ i2 n
别装腔作势。9 z- O5 W3 N/ c! R( K4 @) T2 y" e3 o
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。3 ~0 _; Z# { F$ x
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。). q' u' {$ x# N% U
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)$ `, K- c0 }+ @* K" N$ O/ G
Don't be a tease.6 f; t! m" s$ g- L. v
Don't play games.
' o' Z+ h- Y, I6 c$ m, E3 I* } Don't pretend you don't want me.
: m& g& H2 Z# Y& {2 A; H 我还不想太认真。
8 ]$ t6 n g/ _, X I don't want to get serious yet.) t( I; M! j: @/ Q/ g0 U" N
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
: H* R, |4 B* ] I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)" W+ H8 y# c" { @4 a/ B8 y) k8 d8 C
I'm not ready for a commitment.
$ Y0 \$ `( M- ^ I don't want to be tied down.
, M9 C/ H1 L* Z8 C/ ~- G I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
' z: l+ p' p( x7 P9 \ 我是一见钟情。
( U( p1 @4 \$ z* C6 r, M6 j% o; U It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。0 n! P8 Y: d7 E5 X% B3 M
I fell in love with you the first time I saw you.
9 s ?, i- a { I loved you the first time I laid eyes on you.
8 ~/ _7 d' i7 j% U" N 我真希望我从来都没遇到过你。
; e6 b3 t) s. o2 w' C1 {/ B$ H I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
5 t, `0 b( W0 t# D I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
# R9 Z& D0 w9 I. U I wish you were never a part of my life.( m, Z6 |7 l, c% x1 k
你是我喜欢的那种类型。5 o$ @/ J" W2 }& {
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|