埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2888|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!6 V, ]7 h+ L0 U' V1 |
  Good morning.; `/ i! q3 E: {. D2 V- @. A+ g
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
9 G: ^0 c& v; F% m2 `# d  Z  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)  Z2 f& C' O  |" p4 B
  闹钟响了吗?/ l5 G6 o; \% p. y
  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
7 T/ q! x4 |( r. a1 t0 ?. t* K  Did the alarm clock buzz?
0 l- M* K0 e, F# Z8 I; a  Did the alarm clock ring?
, a1 ^5 n$ ]  v3 J% {: T7 b7 U3 E  该起床了!
( }$ L4 O/ ^3 N1 m  It's time to get up!' H! E" Q! d. ^8 L- v; P5 B
  It's time to get up! (该起床了!)" e7 @1 o. R; _6 @1 {, o) g
  I don't wanna get up. (我真不想起。)
& N2 `4 F, X$ V! y- P  It's time to wake up!# J. E& m3 o1 _2 W% X
  It's time to get out of bed.
. ?- u: `1 r8 C! w) C  It's time to get ready.
% t6 t- x+ i$ i  快点儿起床!
' R. s2 Z( W. `9 q6 `, N0 c  D  Get up soon.
* S. \  _8 c$ [# _- F- ^! A- X  Get up soon. (快点儿起床!)
" K6 M. i3 }! q" Q# F  i2 l' \4 g  I don't want to. (我真不想起。)
$ M8 V9 R+ g& v1 f1 K  你醒了吗?9 |7 W1 a7 u& m* N1 O
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。6 ~2 X6 [+ r8 q0 f
  Are you awake? (你醒了吗?)& C! D# r% a3 J5 ~" K9 E5 Y0 o
  I am now. (我刚醒。)9 V6 \& f- O8 D9 X' G6 d8 T
  你不舒服吗?3 E8 i% r1 @5 i, n
  Are you feeling sick?
. x: X, Q; {3 X* D# J  }  Are you feeling sick? (你不舒服吗?): y# P  d$ a. v! y  q* H
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
% C2 ?; Y6 q2 O5 a" b  睡得好吗?2 L& z. o' W. A+ P  z' l8 w
  Did you sleep well?# ?9 e: v4 J& h" t
  Did you sleep well? (睡得好吗?)  E/ `' J0 q; ~9 n9 y9 h
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)7 ]0 p; ~$ ~7 {# p2 X
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
& {( h5 g2 T% w, A" l  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)0 J7 H5 Z7 H2 ?, P
  能帮我关掉闹钟吗?, h" G) @5 l) a* Y+ \
  Would you turn off the alarm clock?+ h! D' o; Y( {. C; u$ [
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)) [$ ?# W( |6 |1 `$ `
  你终于起来了。
5 O4 M3 q5 ?# p( X  You finally got up.  b" B, c8 [# l8 W
  You finally got up. (你终于起来了。)
5 p9 [3 ^% k9 `( b) @: T3 F  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
; x9 D" g3 z$ ^/ Q  今天是个好天!
  q- T) t. p! ^0 h$ L; c  It's a nice day!
1 f% e) V" W5 w! T  m' t# N  It's a nice day! (今天是个好天!)5 W7 `7 u% K2 p8 m( B( w2 Q$ W" t
  It sure is. (是不错啊。)
, n% j( G; \# S5 R! g/ D  It's a beautiful day!
- ~7 n$ L2 v* x, d' v9 H) x: @  It's a wonderful day!
" G. |8 J; W( s6 a  It's a great day!
3 a( T4 M7 p0 ~5 R# b* V  昨晚你熬夜了?6 q2 O3 m1 u1 f) b& v# f
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
% Q  {. x0 D5 M, q4 C/ T* L  Did you go to bed late last night?
) Q+ K6 I' \. b% M5 P  把被子叠好。: \( R9 e& X# @3 t
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
6 u. h( n2 c& ~2 f9 H: B  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)! {2 R( b# a% |; n
  昨天晚上你打呼噜了。
+ F6 O+ H! d( ]* Q+ h  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
; z6 p9 v/ `# g  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
. M) S/ ?) U- k' }! l3 x& z  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)( p$ i3 Y( M: q7 \2 U& r& K
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。) e# @3 H# O. t  ?7 l' G2 N
  我做了个可怕的梦。- z5 M8 ?1 W- j
  I had a nightmare.
! j4 I; k( _; ~; B1 W" r& q, }, j  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
. v( ]+ M: g& o6 w8 _8 r9 S; p  It's all right now. (现在没事了。)
# R" N; S- t  D3 J  M  你一直没关灯啊。
5 |7 K2 n! K0 Y$ E1 z" i1 A" d  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。9 j2 ]7 s- f8 y& }7 R# C8 {
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)6 l( X% M. c# R3 N
  我得洗脸了。
- x) B- b7 s' ^) Y  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。+ g7 e/ W2 ~, x: E' B, V
  热点推荐:
) B' N1 b  G# J$ s" B7 K6 F  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)1 P% n, \/ ^0 O( D; i6 U
  该吃早饭了。
& l0 M0 Y8 k! r- t4 Q  It's time to eat breakfast.
0 _# _+ V, F- @  k' U5 r  It's time to have breakfast.0 h" `' p, T! l" N; d
  我还困着呢。, {* A0 e, d2 l6 u: K5 d' R+ Q
  I'm still sleepy.
6 M! @0 d' I3 w" b  I'm still drowsy.
2 J  W: T3 D  H7 ^# G  我还打哈欠呢。
( i' V" q' {# o( D8 n  I'm still yawning.
8 B# E( |( Y* D% R6 T/ o0 q. w  昨天的酒还没醒呢。
7 b* B7 y+ u; _& k# y6 f  q  I have a hangover.1 d' G1 L0 f* ]: D
  我是个夜猫子。
6 @8 f" S" S( `/ Q! k5 q  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
$ }6 a  `( l( z# L2 b  I'm a night person. (我是个夜猫子。)( J0 ?" K5 L( ^5 [
  I'm not. (我可不是。)& U& V, M& z4 O8 T$ l0 O( C0 o# G0 W
  I'm a morning person. (我喜欢早起。)! Z* e' L6 f1 K6 m) |5 l1 Q
  我是用咖啡来提神的。
' g3 O3 Q, X. t1 E! n, r3 f! ]  Coffee wakes me up.
/ `0 e' c, g! x; A  Coffee gets me going.
. Y* x! l2 y0 Z2 P- F  刷牙了吗?
- e, k4 @) {) m$ Z+ g+ U5 V9 R  Did you brush your teeth?, j! t0 T# E+ x& {8 g. Y$ ^0 k' V
  Have you brushed your teeth?8 D* G! |( P- _5 X% s/ c
  我得梳梳头了。
9 `8 i4 e4 j( `. H( s5 B+ d/ W  I have to comb my hair.4 T# v) u+ J& a8 @' G: F
  穿什么好呢?$ C; o& w5 P9 n  O% h9 L" a
  What should I wear?
* M" v1 O- U( `  What should I wear? (穿什么好呢?)4 S& T- e. g- v+ K* t. V
  The red one. (穿红的吧!). d: a' J5 d- |% _
  Which dress should I wear?4 v, l6 z. O7 P6 G9 A0 r. R& }
  Which one should I wear?
$ u& m6 Q2 H9 H, N  What should I put on?1 j3 F+ I7 M- |3 o5 Z( R4 s
  快换衣服。
2 k2 O2 x  }/ K8 U: Z7 V  Hurry up and get dressed.
1 X5 u4 j  k- E% v  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)8 ?5 K$ s! d1 c" j2 U; F3 \. n
  Why? (干嘛?)2 N9 i! K7 v& a3 {' n9 [
  把睡衣收好。
7 _5 R( v9 u% U6 u$ c* E. H  Put those pajamas away!
# }" W3 E6 @7 U7 A. g$ ]  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
0 x9 o' q! t8 `/ f8 R  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
; g* q$ O4 C& O7 r5 o) R- j5 ~  我走了,妈妈。- ^+ G$ w; J: v1 o$ T
  I'm leaving. Bye mom!' w2 _$ k6 A- Y+ t) m, I8 g9 _

! ]  \- w4 Z$ G) h1 o5 v●邀请友人
  V" \2 Q" e6 y- z' G) \% F/ [  这个周末你有空吗?; }. ?& C( @( E0 h& d
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
9 D6 d# {( Z- U; B) O  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)8 e9 X& h3 C: `- k
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
! d: N1 V9 ]1 c  ~  我们还可以再见面吗?& h, B1 B; `& Q7 t7 H$ [& V. F
  Could I see you again?* q; U/ z% R2 `" u
  能给我你的电话号码吗?
% |1 \; g5 z+ _$ U3 q  Could you give me your phone number?
7 r( x  P) S3 E  ]  我们在哪儿见面?8 K! n' g6 l/ V
  Where shall we meet?/ I- c+ Y% `9 b8 A+ L
  Where shall I meet you?
' C/ L+ X# d3 u) E1 L  要我开车去接你吗?
* ]& e0 ~- `  j9 m  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
( C0 T3 e* S- J2 f  你今天下午有安排吗?; r3 H/ |) M& l
  Are you doing anything this afternoon?" |  ^$ o: J: S! B- @
  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)6 O& L" C. `0 W7 s5 E2 I
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)  P* d% b2 @. o  u. U
  *如果有安排的话,可用下面的回答。8 a/ K1 D/ `/ ~" ]9 o+ M
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)7 B6 R/ J/ h2 n* J
  Do you have plans for this afternoon?5 c% x( T0 h9 L6 i
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)# g4 V$ f3 k0 o# R
  和我一起吃晚饭,好吗?( v& |1 F2 B% `+ y6 S6 [0 I+ Y9 q
  How about having dinner with me?& w9 L) Y0 p% I0 E7 _, w2 f! M
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)+ k/ X. V; ?( Z( P
  Sounds great! (那太好了!)6 [0 v* E! F0 d
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)' V) q6 e! ]+ _. b0 O9 e/ N# H% T
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)0 i' k; m5 H5 |  I
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
/ K  Y9 c' l; t5 C' `  Why don't we go to see a baseball game?8 ^, ]7 A9 `0 T6 m3 V4 \( I/ b
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”9 s( n" z( e: o
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
. \( f  O  \+ t, ]( U4 Q7 a  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
+ j1 V: S  z  O  真对不起,我另有安排。; }8 E+ L! _1 |* ^# f1 [4 g$ N
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
: j8 D% c0 y: z+ o1 J! H+ d  热点推荐:, V$ y, E8 U/ B6 G, Z7 p  ]
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
! `+ V' y' g$ f& q* q- a# a  Sorry, I have plans.
, e( U) b5 `: o9 `6 I2 ]' s# g: X5 x) x0 N  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
% P! b& l( t& |4 M' ]: c8 n1 j  |  I'm sorry, but I have other plans.6 a5 _$ V/ ^# W' h0 T
  实在对不起,恐怕不行。/ f: r$ R8 d- {
  I'm afraid I can't.
* t* g- w: E) s2 E$ ^  I'm sorry but I can't.5 l/ s8 L6 F: F. Y
  谢谢您的邀请,可是……0 l9 ?9 U; W9 L/ q% g
  Thanks for asking, but……
2 z3 z4 o0 o1 }& W( E  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)5 V7 T2 S" l# o& ^8 T
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
1 S: D* d* V5 B6 v& ~( P! g  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
- U/ {$ X5 B3 Q$ J  另找时间可以吗?
' z" J: |/ D; K1 l6 e# u  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
9 |, ]  B# E/ c* e  K! ?, B  Let's do it another time. (再找时间吧。)+ h- m  p& c+ y3 g* P. b
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)' g+ T+ o- ~4 D5 N# r0 E, T. p
  Some other time. (再找其他时间吧。)
/ J/ S/ H- L- m. z  ~$ E  我希望你能来。
( ^- {0 X5 L6 K1 m+ Y- K  I hope you can come.' Y; j5 T$ o1 j
●看电影
" ?; S" h  t1 I: S  你想去看电影吗?0 G1 r* f0 T# m5 T0 ]8 V* `$ ?( m
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
8 B: N5 \! v7 p) m: f# y       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
9 V0 U) j- m& |2 \* r: ^  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
4 E- T8 e1 R# o6 b2 j% W. a  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
: z) g! D- ]/ K- m: D: Y% t1 l3 I  今天晚上放什么电影?
7 }; D( J4 R% ?0 Y3 F2 _9 p  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
) X0 t" v8 Z( y1 u& k$ T- t. w  What's playing tonight?
* ^6 g. @8 L% {; L9 A  What are you showing tonight?
' `' g) x7 Y" [$ U7 G8 i9 J  d  你想看什么电影?( F& J2 R' t( y' p2 W
  What movie do you want to see?
7 S1 H7 Q( J) @- ~# b0 e  我想看《××》/ N0 ^8 j% v! v- I( h3 n$ ~! B
  I want to see……& }& C0 X% r8 n( ?+ H" o2 G  s
  哪儿演《××》?
8 \' p- D2 d# c  U2 L  Where is…… playing?
7 [- T9 c1 I3 f' p" ]  《××》演到什么时候?+ Z. A  D7 y* w; l( Q
  How long is…… playing?
5 k7 I! Q2 i( B  E0 a  How long will…… play?* C2 b* }$ a# U; c! O
  这部电影是谁演的?
1 K* Z8 V% \! l0 j1 G7 T* U4 M$ L( ]  Who is in this movie?9 s- f5 v- H4 U  X" E$ `
  演多长时间?
6 E4 c/ ?6 ^6 V. u$ z  How long does it last? *last“持续,继续”。3 c7 Z% ?6 S( w6 P2 x, P1 v
  How long will it last?
6 G; x* Z6 y# Y, e4 j/ S  How long is it?" o" c% L, V$ J: ~+ r1 ^
  下一场几点开演?
  {- f( X0 N4 e# ^6 B* r  What time is the next showing?
% C- H% F3 V6 }0 U+ v! B0 o  When is the next showing?% {% u9 k7 ^& e7 ?; v6 c
  几点演完?# l! u4 ~* Z/ H  z# B& b
  What time will it be over?
/ ?( I( U9 G2 W  What time will it end?$ U$ U1 r6 p+ Z/ t; X' n
  我买两张成人票。
+ ^% w4 |, N: h1 \7 y  Two, please.- ^  S: x% ^' ^  h
  Two tickets, please.
( B0 I- V" W- E8 B  Two adults, please.0 m, L6 K. x" y
  前边的人挡着,我看不见。
9 c, M0 B+ ^) P8 s! I9 w1 ?! F2 a6 o  I can't see because of the person in front of me.) x2 G" c# b) ~7 C3 q6 ]4 U/ l( ~
  That person is blocking my view.
% K0 T7 c! Y$ A- H7 ~2 a# L6 j  That person is in my way.
, v4 B9 `5 A- V. Y9 x0 {) k  我们怎么坐得这么靠后呀?8 }$ w. g; m% G/ }" y+ }
  We are way in the back, aren't we?
8 G0 B# Z5 ^2 y* D+ ~6 ]3 `$ n: p3 j  我们坐到前面的座位上吧。
4 ]1 n9 [$ U- f" J$ ^/ r  Let's sit closer up front.
$ c4 D$ B# R; e- \2 v1 r8 O) o●陈述症状
2 P& ~& e5 X6 v' @  你不舒服吗?
' K3 V/ \4 W& M8 |9 o( s  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。9 V6 k5 m/ d9 k6 N
  Do you feel all right?
* D. j& D: |% ]& R2 r      你怎么了?$ U3 \: E; `  g- H
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
; Y/ V9 t* O% ?" }- x  What's wrong? (你怎么了?)
7 d- D4 Y4 r  Y, b; Y  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
1 S: I! [6 T4 E5 V9 ]  Is anything wrong?
( N- s% a. A+ @# D; L- j: U  Are you okay?$ ]3 C3 C0 ^. T3 C9 ^
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
; m" a& l  T7 ]& e" w  Is everything all right?8 U% k2 V1 W+ ]3 l/ |$ z
  你的脸色真不好。: q. p  ~3 k; d
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
, v, {" W- @0 I0 J3 S8 }  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?); C  e' `/ j9 J4 i
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)3 z$ z% M* t7 {! I2 \
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
# L8 K+ A5 C2 E, L  我觉得难受。; z' B6 K$ m; v% l7 ~- h6 [
  I don't feel well., A4 k; K) ]9 q% v( q! ?; n' I% P
  I don't feel well. (我觉得难受。)
% ?1 A( Z: K- ~7 b- s  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。): F; y! c7 C1 r- K/ s
  I'm not feeling well.
! `! s! h: X' S  Q. u2 H" R8 C  你好像不太舒服。
2 K7 K; s# U- X8 O! j/ o  J  You don't look well. *look“看上去……”。
, d/ h' D8 Z: ?. q7 ^  You don't look well. (你好像不太舒服。)
$ M! I4 x2 r7 j. H6 K6 r" Z6 J  I have a cold. (我感冒了。)
! `1 |( \; e6 k5 R" A  她昏过去了。2 w: J7 F/ M* P. k7 W( `3 t7 B
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。: ?4 I' `, V) p) U2 U
  我觉得难受。# m$ Q9 Y4 C# x  d+ U: ?' i& A
  I feel sick.
% H9 y  M$ C  F) s0 ?6 `  I don't feel well.
- M  @& ~" ^7 k+ o  I feel bad.0 a& Z8 i# U$ \. b7 J) I
  我肚子疼。; Z$ C0 W6 ^/ g) i' a, Y
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
+ R  e3 }2 r& o3 K  I have a stomachache. (我肚子疼。)( e0 L' P- Q- O4 I9 g, R
  How long have you had it? (疼多长时间了?)8 K/ r  p: K3 q. z0 ~# C' o6 y
  I have a stomachache. (我肚子疼。)( g) U! Y) J# N1 r" x
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
; \7 u0 r- A9 i+ ~9 t' N  My stomach hurts.
; T5 c  W' T+ [4 F" g& y( I, v  隐隐作痛。5 z! w. `3 t7 g; Z* k
  I have a dull pain.
! L/ I" n) q) A" W  钻心地疼。) k7 `8 {, T; T3 F* t7 m! N
  I have a sharp pain.
1 b, S2 y1 L5 b: x1 o- v; S  u: b  一跳一跳地疼。* R# ^6 ]3 [3 r
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
6 V: o9 r  {/ O; ^* o+ n  我感到巨痛。; e7 Y! T, s2 S4 L- B- w6 [9 g; t
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
- [- n0 b& I: C2 W# X8 o  像针扎似地疼。. P0 t2 V9 I: \7 f/ H5 D
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
1 ~" o6 F$ o/ S6 E  我拉肚子了。* z2 n! ~. o0 \/ r7 F3 c& Y
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
" [7 C  W+ }7 E4 N& }  我食物中毒了。& H  ~; Q" P) U( O% V/ l; m* N( e
  I have food poisoning.
+ M# i1 i  m' T$ u& U  血压高/低。# y  ^3 K& p) d* `1 V8 u
  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
! e4 Z  U+ B; i5 N" O: J  我头疼。
) |) V! R# W) _& i, B9 e  I have a headache.
* m2 [6 n" S! x' w0 g4 v! K  What happened, sir? (你怎么了?)
% V4 Z; s$ r- X& i  v, H; {  I have a headache. (我头疼。)
' y# L" R& u2 L& k6 B" R1 D  My head hurts.
; z1 {. M" X1 W6 E0 ?  My head is pounding., T* N7 J: U+ l3 Q3 o  q% {
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)- z/ }2 h  D$ V5 f4 T
●表白 9 m4 a: p/ _  s% S- D7 B
  我有话要对你说。7 d2 c* W" W" K
  I want to talk to you.
! ]# {9 y/ |7 Q4 C  Can we talk?I'd like to talk with you.- ~* w/ ^  k, C: M
  你现在有朋友吗?+ Q& y0 X* G- _
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
+ Q1 ~! z" F7 x* C9 g* x  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
- h% O6 N* B4 @: E" `8 R  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
. y8 G  r( ^/ h0 j0 e* U  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
$ y- U, o8 w& L3 U. `. `8 z  Are you dating anyone now?" @9 n& F; ~- B# ?& {. R% v
  Do you have a partner?) Z6 f3 h# ?8 I2 t
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。( y, C# |' Q& R1 {/ a6 m" H
  你觉得我怎么样?
& V) C1 Q" J/ O7 ~% v. T% `- d( I  What do you think of me?: i7 p) ?! l2 q$ M3 V
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
' N9 |# I+ E3 C8 f  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
* P% U- M( R% W% |  What do you think about me?0 P5 s8 e' u- M3 F9 q
  我爱你。% b  l: B2 h, B+ \4 Z5 h0 S0 |
  I love you.
. N+ J* ]: M2 Y4 q9 t1 M! ]  I love you. (我爱你。)
& y2 X$ g9 w' F- A  I love you, too. (我也爱你。)9 N& {/ z+ m/ o* n
  I'm in love with you.
4 N+ M9 n" P" \  |, `) G  你是我见到过的最美的女人。; e7 ]1 m) \/ q8 }
  You're the most beautiful woman I've ever seen.8 h+ z* H% Z) h' g
  You're the most beautiful woman I know.6 Y- v( O8 W% w: W
  你使我发疯。
, \, u- d6 o6 ~+ j  I'm crazy for you.
7 Q. R- A! s6 Y. `+ }  I'm crazy about you.
3 f( V9 @* {9 c5 s1 j+ x' I  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。- F4 B  i% Q8 Z- E$ i2 n
  别装腔作势。9 z- O5 W3 N/ c! R( K4 @) T2 y" e3 o
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。3 ~0 _; Z# {  F$ x
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。). q' u' {$ x# N% U
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)$ `, K- c0 }+ @* K" N$ O/ G
  Don't be a tease.6 f; t! m" s$ g- L. v
  Don't play games.
' o' Z+ h- Y, I6 c$ m, E3 I* }  Don't pretend you don't want me.
: m& g& H2 Z# Y& {2 A; H  我还不想太认真。
8 ]$ t6 n  g/ _, X  I don't want to get serious yet.) t( I; M! j: @/ Q/ g0 U" N
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
: H* R, |4 B* ]  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)" W+ H8 y# c" {  @4 a/ B8 y) k8 d8 C
  I'm not ready for a commitment.
$ Y0 \$ `( M- ^  I don't want to be tied down.
, M9 C/ H1 L* Z8 C/ ~- G  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
' z: l+ p' p( x7 P9 \  我是一见钟情。
( U( p1 @4 \$ z* C6 r, M6 j% o; U  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。0 n! P8 Y: d7 E5 X% B3 M
  I fell in love with you the first time I saw you.
9 s  ?, i- a  {  I loved you the first time I laid eyes on you.
8 ~/ _7 d' i7 j% U" N  我真希望我从来都没遇到过你。
; e6 b3 t) s. o2 w' C1 {/ B$ H  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
5 t, `0 b( W0 t# D  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
# R9 Z& D0 w9 I. U  I wish you were never a part of my life.( m, Z6 |7 l, c% x1 k
  你是我喜欢的那种类型。5 o$ @/ J" W2 }& {
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 " ~/ V0 }  V8 \! O% R
  赶上了!+ q  A. x- o, Z# ]
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
' ?0 [# e; r: n& u; o  I made it! (我赶上了!), Z0 c% e) O, ?; Y1 J: l
      Not quite. (那可未必。)* V6 b) R. V5 O# M+ e4 J( u, u
  I'm on time!9 {. R  ~2 O3 p( K2 P' M
  I arrived on time! (正点到达。)
. d4 D7 S: {; C" A: ]! C  要严格遵守时间。2 ]* L( s$ V* _' D  F& R! c* i
  Be punctual!
; ]/ h% W9 d! i# }# |) _% t2 s  Be punctual! (要严格遵守时间。)& B, M! Z$ x+ `  i3 h
  Yes, sir.(是,知道了。)
2 c1 M0 F3 ]. P! a  你又迟到了。8 A, C- c# t. K% M' P2 a) A' T
  You are late again.
* u2 e# k; g$ v" u) F% o" t% Q0 p; q  我只迟到了5分钟。
. n$ C* w# ]* K7 P4 J0 d/ I$ v  I was only late by five minutes.
$ w" R: R8 X! X, n! Y  I was only five minutes late.
5 k' ^8 Y; H# `- r7 S  打出勤卡了吗?
( p$ V7 k  y, r) n  L! l9 c4 p6 J! _0 j2 |  Did you punch in? *上班时。
' `, `1 G4 S( Z& b8 Q5 ^  Did you punch out? *下班时。
4 ~: y: |. X8 v* A1 w, |  让我看看我的日程安排。
5 P% x* Q# P. g/ O9 j& F  Let me check my schedule.4 q4 U! E/ A6 L1 |  q
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
  L3 W. b) l) j1 r  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
; ^# Z: f/ f4 F7 H5 @" a$ D  Let me look over my schedule.% M  P, E; q- Q
  Let me confirm my schedule.
. E% E. g6 {1 U7 [  我有好多事要干。2 B7 g+ w; x  ^6 J) Y5 x* F  u
  I've got so much to do.
0 j9 t% z$ {* @0 D  I've got so much to do. (我有好多事要干。)- J7 M% G2 D9 n4 f) D: d+ l
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)- U0 K% h3 E2 v* \& J! x. N1 i
  I have so much to do.
# T$ s- b0 u, o5 r! @3 \0 @' G7 _1 o4 G  I have many things to do., i" e" e: S: W  |. y8 ~+ g( b
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
2 B3 O! m& d4 P7 B  我的时间安排很紧。9 G) H- v2 r& x0 z
  I'm pressed for time.
( l: v/ D) r' n$ J2 ~+ m( d  我是个普通的公司职员。$ y% s/ u! k+ c" O
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
, ]) y8 o2 x1 t/ i6 J  I do office work. (我是个公司职员。)
, C$ b' a2 J" B' X# w  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)* Y$ d' B! n1 V! e4 X3 o5 ]5 S
  这工作不太费事。; v0 {) K) Q* ^( {0 L1 B: K2 H
  The work doesn't need much effort.( y" k1 O8 f6 o3 p' n) P+ M
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
( Y% V2 |# ~  s5 h- X4 W  Lucky you! (那你太幸运了。)0 W7 Q. A& V4 \- {
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)& ~! S) q6 Y+ u$ ^6 {
  干活别偷懒。
0 \6 {# F: N3 W* F  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。" I; Q. k/ p# F( l7 N2 v
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)# q* t* P5 C- j* R& e
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
" _7 R9 T1 e' z! E  西区由我负责。
) j" E9 k# u' f# n0 n. d  I'm in charge of the west side.0 `+ S0 A4 F0 i% f4 v
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)1 h1 ?  H. z8 J( ^& w
  I'm responsible for the west side.6 y) h5 K$ a7 w) b2 {  x
  我已经结束那项工作了。
1 J4 @7 Q1 W& L' [; Q  I'm done with the work.+ a# i( r( D# V$ d" \2 h/ }3 X
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)5 m; h5 X3 h  u; x8 a5 M" S* H
  Already? (已经结束了?)  D6 A' t, R9 m
  I'm finished with the work.6 u% I  F/ C4 z
  I'm all done with the work.* `+ f9 m# Y7 x6 U+ J! x' u* d
  我还能工作好长时间呢。
# Q. `8 {: O& a# o8 u  I can still work for a long time.
! @0 p0 Q; f5 S0 m4 B  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)% R! Q  [% \) h8 ~
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)9 M- [6 O. }( d7 W! a. h; b/ G7 Z5 y
  我们的上司被解雇了。
9 P+ P0 [7 l7 y/ r1 J0 l% _% j  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
3 Y+ O( z) X  h$ J  ?7 _  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
/ x4 M( t3 S" j5 D( i8 p; s  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
1 P& {# `8 m+ C  c7 m  Our boss has been dismissed.; R" W  H2 b* l) V' |2 J
  Our boss has been let go.. K4 ?' C% k5 E& S/ P
  Our boss has been canned. *俚语。
: M+ {7 i7 ?" i% @* S2 |) o  Our boss has been sacked. *俚语。
7 F; P$ b2 E! P/ w  D7 l0 S5 i  请把这个订在一起。; X5 }: i( P" F, n
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
5 z, U( e+ L7 l$ e! z  能帮我复印一下这份材料吗?
( q* q7 A2 R+ H& Z/ P  Would you copy these papers?
4 r, X5 F8 p) \9 ~# I1 E# H  复印机有毛病了。' _2 x7 r) Q: q' B- {* Z
  This copy machine doesn't work.# o1 b8 W& f& Z- S  ]; a, v
  This copy machine isn't working.
& P3 E5 d) b1 k* e5 }  This copier is broken. (这台复印机坏了。)( [6 M1 F) T0 p/ |) [
  我想复印机是没纸了。% R" }1 Q' s0 c# ^" v
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。/ t$ h& c' v' B
  I think it's out of paper.6 h9 z$ h/ w# k
  付款截止到什么时候?7 o. M5 H7 e$ E( {# ?1 d9 @! @& m
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
& S+ @  v$ y- S6 _  When do I have to pay this by?& k# U) [+ l: e* l0 ?) m
  When is the last day I can pay for this?
! ]: |" w! H' E5 ^& r  How long is the pay period?, l% {0 q9 q' d6 f
  When is the pay period over?) s- r) V% M! \: `
  When does this have to be finished by?
1 W# {* r- A7 I. A* r* R& M  付款日期截止到30号。
6 n' @3 S9 |/ }6 G. R8 A0 z  It's due on the thirtieth., b; ]. h5 M: N  c
  我们休息一会儿吧。
8 E7 v. M% g! u- P3 P  Let's take a break.
/ z/ R3 h7 x7 I. n8 u  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
) [0 e2 N0 @: k5 c/ w3 p# x3 T! u  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)( Z: S5 L) x! G8 \% W( G
  Let's take a break, shall we?
9 V  w' P9 B& P+ S! c7 [! C  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)- n" K4 }8 V% k, G' h/ O* X
  能帮我倒杯咖啡吗?
6 D2 i4 l: ?+ L& P7 X& t, ?/ A  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。8 ]. t1 P5 d8 A1 m, b
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。3 f5 o3 k. O" E
  您想喝杯咖啡吗?
2 W$ w' C8 ]4 b  Would you like some coffee?
+ S* w7 N. a  F/ n' S& R$ A  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
) L3 g2 N$ g+ \2 L, g  Do you want some coffee?) i0 G& F/ H4 v- N; N9 ]
  How about some coffee?
- }) y% N: f: d2 f& r; ?7 v  那真是太好了。# D. I* e5 y9 h4 m  j2 P" x+ R- `
  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
( z2 }! c/ Z. @1 f) \. ]  That would be perfect.! I& t6 p/ f! v+ L: L3 R+ K
  That would hit the spot.3 r8 ]9 N1 q! e: w! l5 d) r7 ]4 c6 k, s
  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
) u1 Z% a0 W8 j' L9 M. Q* p7 A  我是丹尼斯·史密斯。/ \# D" L; J" c' y" [' W
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
" b6 |/ F2 P5 n4 A) R7 M  This is Dennis Smith speaking
  p. _+ R" P. Q1 v) d' v1 T' F       喂,是约翰吗?
/ k; T* e: L7 O  Hello, John? *常用于熟人之间。
, F# w1 O6 W2 p7 u7 X6 G2 ?  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
: n) o6 `4 X7 w2 [( S( z* b$ {0 B8 P  Is this Mr. Dennis Smith?( z5 I- x& d3 c) D
  请问是财务科吗?
( N" a/ T5 ~3 @+ `  Is this the finance department?1 }4 P0 y, O! i, Q
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?$ @9 t% T5 H7 n& d" Y/ H
  Is this Dr. Jim Baker's office?8 r& W8 [2 G- b
  我能借用一下您的电话吗?0 o, o3 @6 E; Z& X& w6 ]
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
( v8 b8 @0 N2 V% ~  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)4 L3 ?; S" L" }" }+ L: P% }/ z
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
/ }( P7 f9 F+ p. D' P1 S7 m$ B7 A  M# o  我想找佐藤先生。' P$ x; F/ F! a* _! c) y! J9 W
  May I speak to Mr. Sato?4 l+ U% E# ]9 O# c$ b$ r
  May I speak with Mr. Sato?
1 {# Q' W, k9 z4 w+ M' X; s  Z  I'd like to speak to Mr. Sato, please.  O  V9 @3 }$ p5 _' X' h2 L
  Is Mr. Sato there, please?2 W2 [) S; J1 {  i( h& |1 g
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
  N2 i( o3 Y5 u( L2 D) o  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。% H" Z# X6 `8 G, Q! @
  马克在吗?3 u3 K& j, }; D5 T( @8 X* T5 B
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
% O2 C1 E: m4 g  真对不起,这么晚了还给您打电话。% o# c& p/ ?& g5 b+ d/ h
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
# x/ U! D9 I7 u" X; ?2 \  我希望我没打扰您。- m8 U/ v* P) Y: _3 u' C- J
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。7 Q: f! c5 ?2 B1 ]$ f
  I hope I'm not keeping you.
: l1 l" L* ~0 @9 S  但愿没吵醒您。! @; l* U( e7 o6 [( N
  I hope I didn't wake you up.! O3 e) d3 d) F$ y9 @! n
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)' x8 e& t& g$ g( E4 a! L
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
/ h0 f' ]$ v( P, [  我有急事要找巴尔先生。& F  ]. z7 C+ }7 h* _) m
  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
. ]2 A7 w8 A$ z; L' k  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
" k4 y" y5 Z  z& c% k" G; ]' g% g  I need to talk to Mr. Barr immediately.; l" i! ^) w/ F& z6 B+ z& d( H) Z
  有关明天开会的事给您打电话。
% A# A( O$ t% k! H3 b/ @! ?7 O  I'm calling about tomorrow's meeting.
. Y, F1 U- R' ?" Z1 K2 ^% {' P9 Y  `  我给您回电话。3 V6 f, c4 d! p4 d) G: Z
  I'm returning your call.6 ~" T9 D5 r" c6 u+ t
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
, }7 \, I( o0 e0 j& b1 `  t9 y6 g& m$ [& O! Y" }: W2 D9 W
  ●碰到友人2 b  I+ L1 U* J8 _( U$ b
% ^; O* T/ n1 s; P  I1 Q
  嗨!你好!) k1 O# J& t$ R$ k9 r

6 E( |/ J: d; ~* l' g9 f' r+ ^9 W5 O1 S1 V1 o' ^9 x
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
/ |" e6 `+ Q0 M! @2 L) z+ y: q) a& C% c1 ?; Y% }
  Hi! (嗨!)
  r- E: W& o; O8 E8 Z- [. W  l* R* A, H3 Q7 J' k
  Hi! (嗨!你好!); G4 V+ K; k4 ?, t: \- N) |
  z& \8 ]' m- b: }
  你好!
6 e" h+ G0 C' c" J% P: \" f+ ]" k1 k$ M2 {/ D' s4 w% w5 p
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
3 T" `0 U4 F: {. W# t6 G7 W. E4 m: f, U: Y1 h5 l4 e' ]
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
/ ]" F% O9 ?! }6 h+ p
8 s6 f$ j5 L4 t  \7 I  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
6 V1 i$ Y- H" b) V* h2 s' c! h* Z& o
4 T. m$ }0 m; v1 w0 N  *A为学生,B为老师。9 Y3 R1 h6 |4 J; _7 \
' T( h7 C" O/ \$ \' g( \
  你好!  d+ i, i6 m: m- J) B: x5 f, L

9 Y; Y# ?- |" k3 b  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
3 a* J+ D6 s' H( d2 }6 x4 _9 T
- R+ N6 }4 B+ `8 E; t9 L) n  晚上好!( g" g3 p0 L# j1 U
! }- I2 O! A$ k6 x
  Good evening.# V/ o7 P, c, e/ i# F( j

$ W- x- e: u) T! u. g& V4 p  你好吗?  j' ?2 ^9 V$ J4 M" q/ T" z% ]

6 i0 r+ z) F* M1 J7 |2 e. p! N  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
8 L1 k+ N; e9 M' }4 o, H1 O: f0 T9 s7 x5 l8 K& ?% Y9 c! ?
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)) ^8 H, ^7 O  B9 A2 w

  E( W+ [" ^& P- F1 y, X+ k" O# T  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
; o# y, }5 o9 O6 c) w. p+ `2 g; U6 Q+ {; y8 x( Q% a7 G, Q1 @
  How are you? (你好吗?)
8 H2 r& F: d* [3 V% p, y: r
$ K7 o, e7 U9 S7 G8 k) G9 L- O( p  Pretty good. (非常好。)
0 r  H. C# ^0 `' G% ?6 @
& H4 e" l$ _6 e  l1 F; T0 t  How's it going?9 N7 E4 P8 L1 G

6 q5 c% E1 q1 V$ N9 J& @0 ~  How're you doing? *语气较随便。+ P2 o7 N5 o* G4 q5 M

7 A* b5 s$ Q) g8 s" ?. @" F  我很好,谢谢。
, t! \) L+ ^' k" U( l& C
0 m) u. s3 Y) k0 p$ h. \* _  Fine, thank you.7 v& X- b7 m1 r( U
, Q3 }& t- ?: j" U' T
  I'm fine, thank you.3 D! D/ e; C% f8 J8 d. P) k* }
4 z9 U  L1 p( E+ K  ?
  不怎么好。. x# J3 P1 G" _
) i; w; p* ~& r$ k  [
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
. v. ~0 G  w% J- K$ P, C8 Q9 z/ H# s4 l& `
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
# N" v" G2 N1 Z# j% j1 A
/ o2 }, j5 V4 O$ p  Not so good. (不怎么好。)
/ y" X  t+ n, D! I* x
  V5 g! g% F  Y" u+ r! N6 ~  Not so great.( c& K- ~+ @; O/ i& n
5 N3 C" X3 R- E' n5 C
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
' s4 ?4 d: P$ ?. q, J( h4 @' _* }7 C: r) u
  老样子。' c. ], P' C- f9 ]2 m4 O! w/ e

% t) i& F8 K# m4 }  Nothing much.: |/ N1 O% ^# ~

/ L0 W- r* z+ P$ A+ q& P  Nothing special.
) H# y' g# z3 I& c0 n2 v: s  T" f( y* `/ h% \! j5 x& W
  认识您我很高兴。
) f! t8 j3 D! L6 o( R3 S: g# @6 {7 S5 I- o' E# z0 K$ n* J
  Glad to meet you. *用于初次见面。4 X0 W0 {. t* A  ]8 c

/ W5 M8 j- @( |% y1 e  I'm glad to meet you.
- g1 a1 X1 S* [+ e( @
# S: H  h# N4 Y% z& q5 e& f) b  Nice to meet you." ^! R3 j# v- }% q
9 G9 Q1 V( R: j' t! L2 z1 p' h' |8 y
  It's great meeting you.2 z' T0 j- ?9 e+ X/ y8 W
0 b4 g2 |% K( L. f8 h8 W2 s' Y& s9 @
  出什么事啦?
* K8 W- P) V! ~9 i6 R$ `: G) @) {
  What's up?: v" \  Q4 N6 A, @3 G. C

2 A# D+ m( }, c  What's up? (出什么事啦?)0 g8 T6 n+ F4 `7 D2 j, G. c

0 M3 [8 d  W( ^" ^! B7 t  Nothing much. (没什么。)
+ |+ j; `  M& d1 k3 T
+ k( ?: q* W, Z: d8 A. F# X9 B  What's new? *用于强调有无新的变化。, t$ f5 t" ~6 T! w
* F5 h- \) X% |! s1 Z
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
; G" o0 H9 M4 Y  k; \/ Q7 y8 s% s" I# B% N3 b
  How've you been? *有好长时间没见的语感。
" m, v' D" F0 `1 O4 f
, b+ u0 P* F' L! Y8 h, d3 v  你的家人怎么样?$ J- j0 I0 U& O* E, O. e1 Z- n
( H5 _5 w$ f: [3 z
  How's your family?/ z( W2 A/ |5 T4 Y& u% J

- c9 X) b6 {/ Z; e2 N  How's your family? (你的家人怎么样?)
: T0 ^1 n+ l/ S5 A6 s/ j
+ K% c" f* g. c  Everyone's fine. (大家都很好。)* M  C  n; y; n
/ g7 |. F& [. j+ x7 s3 T" d
  还好吧?7 T& \& {1 q+ Y% h- J

7 L  N6 G8 [3 F- F  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。% c  _) N% ]/ u2 ]" |( m6 x

9 ^  w" U2 j3 o  How's everything? (怎么样,还好吧?)
; o) T8 }: `4 C9 r: h
2 `$ X& ]& u+ [& U# C8 c% I  It's going pretty well. (一切很顺利。)2 E7 z5 W% y: V& E* I. y& k
3 t# K& c& J& M% I- w# q8 `
  How's everything? (还好吧?)
' h  o$ c8 m5 X; k5 [
9 K/ f6 |; u7 v. `: ?  Same as always. (和平常一样。)
/ @# `# T2 p: N% p( [0 V' e/ A5 r: O
  How's everything going?  Y4 o, o7 o0 O. d8 `! o
, h" {* u/ c3 k2 N  ^9 b$ ]
  How's it going?
& J0 l0 V  L0 W$ ~+ m$ u
" I- u9 Q4 y" w5 F8 [  How are things?: w& ]% m3 M4 L. l( H
' h( l5 L2 _. M/ a: E- ]
  工作怎么样?
% J4 X; ^5 B2 k
8 T5 H$ K0 D+ C3 a* V* R! B  How's business?
  U) d2 K9 K. T
5 U$ _" Y+ e! Q9 h  还可以。4 e5 _# z; i# Q  y. D* n( M. F
% N) z" E! L+ t$ V+ d, o4 l% ^2 f
  Not bad.# J. M3 v2 m+ N9 y* g

) S( N# i- z& v+ U( ~  今天怎么样?4 h. Y% c5 D% M+ i- O
% v, c  @  @: k/ k
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。5 @. A/ \- s* v3 S# W( x; u( v. A! [# Q

3 ~+ I6 z6 J7 L7 }/ A. N  How did it go today? (今天怎么样?)! W( y- C+ i, O
0 W8 B$ O. B  B7 X: I' ^
  So-so. (还凑合吧。)8 Y6 X% V% ]7 a5 ]8 A

$ Z6 q, Y9 {( l& a  How was your day?
9 `4 ?/ v2 f! |% ]& N  G5 z4 T4 y# {4 y2 D( Z+ ?( S* _
  和往常一样。
9 b3 s( o: o# X9 V  H  ^" r: u4 i
% ]' T5 g. q3 d  Oh, same as usual.4 O$ U! L* S, u9 k

( J$ q; {) s2 ?/ N1 z) |& x3 v  How was work today? (今天工作怎么样?)
- d& n, ?! x+ ~2 _8 M& u0 q) h
8 X8 s3 L1 y. ~* V. H% t  Oh, same as usual. (和往常一样。)
7 b3 O6 z! H8 f% e% h
* [7 G& Y+ Q" p" u- j( G  Same old, same old. *俚语。
# u* L) Q+ k3 q" P3 f& u" z2 S+ R, A2 J7 X% s* k
  Another day, another dollar.6 j, q  O! }6 N  w  U
+ [6 X3 {, H8 R' q
  急着干什么去呀?7 X. D% f0 }) n  J& ~/ S  i
0 a% S- g/ ^) K5 L: |& N4 ^1 Z
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 7 x0 q( ?0 c. |0 B2 c
  您能过会儿再打来吗?$ z: G( p* ~. v
  Could you call back later?' J9 [4 B: ]! a4 g! Q
      Would you call again later?
! @- r5 ?0 ?4 d1 V: q. o; l! o7 X  Would you mind calling back later?; s/ S$ ?# y/ U9 e5 K) f
  请10分钟后再打。
( C& k+ w% [  j% ~/ e8 Y" v; j' M  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
& a8 C: C/ W4 A7 @0 y  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
  P* A/ ], [+ h) q' A  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?): j- Y1 R" R( t. d
  您要给他留言吗?
, g+ s" z6 l" V5 x4 Y- I4 i: U  May I take a message?
0 ]+ J! t7 _# q  u  May I take a message? (您要给他留言吗?)
9 T3 m  E1 T4 Y( n* P9 Z  E- J, S: Q  No, thank you. (不用了,谢谢。)! T; u# O; M2 f; \
  Is there any message?
* }& l6 Q! Y& e/ C; u2 \  Would you like to leave a message?3 h7 `. }0 @, i3 c# }% g. P
  Shall I take a message?* f1 e- b% A0 a5 ?" _' ~
  Could I take a message?+ v& u  j/ g: n1 j
  Do you have any message?
5 O* Y, B' |7 k1 n' Q4 `  May I take a message?( P- a8 V" H; I; ^5 q
  日期和时间9 j' v  z! s( c
  ●询问时间: J. ~( I# z' B/ N7 W7 U2 T  f
  今天几号?4 G4 p& v1 j9 J% \- J* k
  What's today's date?
. c0 N0 L( k! }- S3 I% P  Fill out the form. (请填这张表。)) R- |/ m) I/ m0 t4 }1 \* E
  What's today's date? (今天几号?)1 v8 M$ Z; C0 [8 A  H% |" [
  It's the tenth. (今天10号。)1 \, X/ \9 p+ O& Y! D+ {* G6 U
  What date is it today?
. t( m1 i4 y# k* [% K% ^  What's the date?; y2 L" D. h1 h
  What's the date today?. J6 H5 J, q& z1 h' s
  8月13日。
3 @. c. Y. t! ?- g* w* n  ?  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
$ Y& K5 h+ t. b/ l( X  It's the thirteenth of August.
8 O4 V4 q  Z8 V+ F& L2 ^# p& Q  今天星期几?
0 t' l8 A% L- k; [! v9 P  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
7 p# C) q0 U0 B( y  What day is it? (今天星期几?)& J/ S7 K' A) u  ^& i& p* V
  It's Friday. (星期五。)6 M( N8 N; w' |0 Y4 T
  星期四。/ e2 D+ v  q5 w; c
  It's Thursday.
! e8 ^0 a* S  {! ^  现在几点?' N! w9 J" X6 O  z" M3 m2 f- f: N
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

( |: S+ C7 R; J$ l学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
大型搬家
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
' y) L/ Y9 \! D! {; X/ [! w4 W  c
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 15:00 , Processed in 0.193069 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表