 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry/ C' h+ e, d2 k5 ?
# B" [6 M q! L% @6 z" t% v3 h: Q. D7 h" A3 C3 g2 X. x# Y
询盘 Inquiry 6 o" Z4 S) ^9 j
! x7 z L5 A9 H- D
(一) ! t- ?+ k! I. @! Q
Heavy enquiries witness the quality of our products. * Y/ u1 p. X+ x# `+ ?4 V- P
大量询盘证明我们产品质量过硬。
9 D$ n6 S2 r1 ]As soon as the price picks up, enquiries will revive.
7 {+ Z3 X5 \, \8 |+ T+ P, H一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
9 Q( u% `( A$ Q% QEnquiries for carpets are getting more numerous.
) H. Y4 g6 w+ h' {: N对地毯的询盘日益增加。 0 u% t8 L( I5 g5 C
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.
; p# p- a) J, U9 @询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。
7 J8 j, c3 |7 k3 T% xEnquiries are dwindling.
$ ?# N. _& N6 M7 }& h/ b询盘正在减少。
1 o3 m; T3 {. m; G. oEnquiries are dried up. 9 N3 T5 V6 S9 Q3 m/ s; e" s& n; V
询盘正在绝迹。 e0 L9 `( n7 x
They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.
4 ^/ W5 x- u; r/ _. T他们答应将以后的询盘转给中国公司
+ _2 r4 c& \! ~* Q2 FGenerally speaking, inquiries are made by the buyers.
' [4 l+ G& l' [' m! h3 N) c" \询盘一般由买方发出。
: x) ~2 {4 H8 k% \Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.
0 t2 |& K0 D4 k! S8 s贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。
% b! U7 K9 A' G8 ?; m4 @* @We regret that the goods you inquire about are not available.
0 n3 ^! L$ B1 F很遗憾,你们所询的货物现在无货。 % P3 e, w1 o. R6 _
In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers. / U/ O1 U6 f z9 p- @2 T
在进出口交易中,我们常向外商询价。
) d2 w8 y: S) [4 P5 A( M. p( R" hTo make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. 2 L& F0 B7 b, g* _; h% |
为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。
6 {1 D( S" T# a/ pWe cannot take care of your enquiry at present. 0 J' N, Y0 K) A( q$ T- S
我们现在无力顾及你方的询盘。
+ }- f5 H9 x, ~9 c+ z6 t! PYour enquiry is too vague to enable us to reply you. : f c1 b1 q% F7 ?. {- k: O8 h9 U% Q
你们的询盘不明确,我们无法答复。
- V/ `+ ~9 U( ` R6 ~) oNow that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? 2 B- u- J$ X' J
既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
8 P a0 K ]1 p2 s; d. F& V/ ^China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. / {- P/ ^0 O* |) o
中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。 8 o) b' g) L/ w S' m9 p
Thank you for your inquiry. - g8 ~/ I+ F8 G. T3 [: C k1 |
谢谢你们的询价。
( {! j9 J: b# r( n1 T" LWords and Phrases
2 ~) |, c( e' F: b. S/ `' U5 h+ |( i1 linquire 询盘;询价;询购
8 J- Y- ^$ l6 W v5 Y: yto inquire about 对...询价 ) o- m: S) q- ^' a
to make an inquiry 发出询盘;向...询价 $ g1 c% \) i, r& i7 r. {: \. V h9 t
inquirer 询价者 0 X5 g8 F3 e3 u$ F
enquiry 询盘
- |' P" U1 @7 q. Y. n1 _ Y# Zinquiry sheet 询价单 ! j$ p- P& _3 _, z
specific inquiry 具体询盘 ) [) g& [* y# G& R5 r1 l& f
an occasional inquiry 偶尔询盘
; _9 E V! {& Tto keep inquiry in mind 记住询盘
% J( X: E0 H8 V+ a! v
) v7 C3 n R V2 D, e(二)
) j4 n, |5 j# @& g* f+ ]May I have an idea of your prices?
8 p0 D8 Y) m8 i. P2 q可以了解一下你们的价格吗? / s7 Y! I) K1 }6 A
Can you give me an indication of price?
@1 }2 f9 p5 X% D, h/ P你能给我一个估价吗? % v2 G) R/ L2 x& F" b7 r
Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods. 1 N- r _9 |% n' E+ J
请告知你们有关商品的最低价。 * Q/ R% Z, o C9 ]9 n
If your prices are favorable, I can place the order right away.
6 |0 a. ^2 |$ [. G) O; L. q如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。 ' U1 b" j1 v: g8 N/ u6 A6 P9 k
When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li? / I" t6 l+ V" g; ~# v+ C
李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?
5 Q, {: @' `$ g. ?) n$ jWed rather have you quote us F.O.B.prices. 3 e' {6 F$ K8 |( `
我们希望你们报离岸价格。 ) k& C/ F, V) R& A
Would you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs. ' ~& v' j) f/ U
请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。 # \2 V( G) G# U0 h( m+ ^
Words and Phrases
' g! M& o, F/ D! W1 B0 }3 o% Nfavorable 优惠的
. \4 O8 X* v- Qfirm price 实价,实盘 0 G+ w8 O: ]. h5 l! r" R( I5 ]+ @' z3 Y
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? 3 J1 w4 B5 K5 {: D) X$ Y
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
& m) n7 { X0 y. }# W; ]1 d3 aWed like to know what you can offer as well as your sales conditions.
6 q% a2 j- ?2 @# X$ I* k我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
s3 P1 a$ L" U# D S% yHow long does it usually take you to make delivery? # N" b- Q3 w) v% g) @- o6 H5 t
你们通常要多久才能交货? & m3 T W& n! P# f0 g9 V
Could you make prompt delivery?
3 u! ?' W( ` I) g3 U可以即期交货吗? - C. w4 O" ?: J1 q' b0 X0 D
Would you accept delivery spread over a period of time?
9 I+ d6 j/ n" ]8 }- C不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
( |+ s3 u4 W6 U- P4 ]8 e6 CCould you tell me which kind of payment terms youll choose?
/ R& s( m% X5 }/ U/ Y* B5 R能否告知你们将采用哪种付款方式?
6 G% {* p9 N) }Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment? ! n1 |5 n) P' S6 ?' X1 {
你能否告知我们最早船期吗? * @$ O5 Q! x5 [1 J! o; e |- E n+ j
Do you take special orders? % l0 H, e% u* m$ |6 l$ P
你们接受特殊订货吗? * N2 b6 a; L* h
Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?
; C, w! v% C/ M H G' }+ a* j* H你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗?
1 m7 u2 D$ c& m' f, v3 d! J- [$ Lhe inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.
$ s7 C. U# a; f& `0 D他询问了品种、花色和价格等情况。
' y1 Q( Q! i0 VWe have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea. ' I- F9 j- m. ^4 O4 G( n7 \
我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。 7 G+ L/ Z' E5 C- B! l, u
Words and Phrases S. B& |+ Y; a8 K% B, E
sales conditions 销售条件
! p9 {7 d- k" S1 t9 _7 Qto make delivery 交货
& [0 V: n; u' k& m6 w8 c+ j: Vto make prompt-delivery 即期交货
8 P. e8 `2 W0 J$ I5 ~payment terms 付款方式
% b( ^6 C- ^- o+ s; `. Vspecial orders 特殊订货 |
|