埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1662|回复: 15

请教英文的说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-15 00:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我想买一套床上用品,可是对于床上用品的英文不甚明了.有哪位好心人是给与指点.: P& K% ^; Q2 n: a0 j2 Y$ _6 _, W- u8 x  h
我就是想要那种连床套和被子枕头是一套的.床套就是比床单大些,四周能垂下来罩住席梦思的那种,不是床单.
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2006-11-15 00:54 | 显示全部楼层
原帖由 喜欢冬天 于 2006-11-14 23:27 发表
4 P8 J8 T- g6 h- Y/ l9 K8 a( S我想买一套床上用品,可是对于床上用品的英文不甚明了.有哪位好心人是给与指点.9 ?$ j( F( R( ^! y$ ~3 u2 ?* t2 L
我就是想要那种连床套和被子枕头是一套的.床套就是比床单大些,四周能垂下来罩住席梦思的那种,不是床单.
! u, T! ?% R' H; G7 \. A
不用说,使用看图识字法。我就怎么过的,连带着叫店员教你发音,不懂多问几遍。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2006-11-15 10:27 | 显示全部楼层
床上用品可以统称为bedding, 但是内容就大相径庭了。* o0 ]( w" z" A: Y2 ]6 K$ `6 N; V: F
1 [1 b* e. S8 q4 a6 \8 a
床单:sheet
3 `+ D  {2 b3 U0 A0 k' G( }$ W羽绒被套:duvet cover; v+ q- q$ S5 W* o
枕头套:pillow cover) b, P9 \6 t) A
被子:quilt# q$ T, n8 [+ l1 L
床单:sheet
: R2 x. y; M8 V/ G; T你说的床套叫做bed spread,很少见。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-11-15 10:35 | 显示全部楼层

回复 #3 三思 的帖子

老杨团队 追求完美
再请问COMFORTER又是什么?
" w. A, L" F4 ?9 J. a! F3 F谢谢!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2006-11-15 10:41 | 显示全部楼层
原帖由 喜欢冬天 于 2006-11-15 09:35 发表' J1 v9 d# ^2 p; T: \
再请问COMFORTER又是什么?+ M3 `/ W# I7 d" N7 v( L1 _& D
谢谢!

' A" Q: {( r& Lhttp://en.wikipedia.org/wiki/Comforter
  B& k7 Z" G1 h# X, v) Q
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-15 11:22 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2006-11-15 09:27 发表4 L/ k/ p0 G( D2 w9 Y
你说的床套叫做bed spread,很少见。
* F. {3 g/ ]$ t4 B0 d( N
& w0 S% Y. `3 K7 z- ^& \4 ~
嗯嗯.; u6 c! c5 q! h
; Z, i, f- b% V$ x$ f- d
楼主可以买bed sheet然后再配上床裙bed skirt, 也是一样的效果.
鲜花(48) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-15 13:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 喜欢冬天 于 2006-11-15 09:35 发表
; X( f9 ?# e. F. D! O再请问COMFORTER又是什么?
0 Y2 N# D+ n6 y谢谢!

2 l8 d) R. I7 y( y7 O* C# f* r$ R5 r- M# t5 |
可以理解为中国概念中的“褥子”。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2006-11-15 13:08 | 显示全部楼层
原帖由 UpUpUp 于 2006-11-15 12:00 发表
  [9 V. w& }; a2 Q& h- _
( P" I( ~4 Q& k; ]  p# K# Y5 E  k, d3 h
可以理解为中国概念中的“褥子”。
' N1 \; X9 B/ ~, }1 ~
不是吧?应该是被子我觉得
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-15 14:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也没见过床套卖,西人都是用bed skirt (套在box上), 然后mattress上铺床单。床单也有两种,一种叫fitted sheet, 一种叫flat sheet, 前一种是套在mattress上的,有松紧,后一种和国内的床单一样。有的也用这种sheet来盖,叫top sheet。 top sheet 上再搭毯子blanket,或上面再搭个comforter,象被子一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-15 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有枕套也有两种,一种叫pillow case, 一种叫 pillow sham。 后面那种就是四周有一圈边边(象花边那种)的枕套,前面的就是一个简单的套子。还有成套的床上用品叫 bedding set.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-15 15:58 | 显示全部楼层
原帖由 喜欢冬天 于 2006-11-15 09:35 发表6 l( ]9 p9 h/ [7 U
再请问COMFORTER又是什么?
. W3 J6 d2 o& e谢谢!
: [% p* O' ?: x. _7 ^! K+ b
当地人说的COMFORTER指的是被子。
鲜花(48) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-15 16:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2006-11-15 12:08 发表
+ {3 ^8 E/ C4 I
! C9 z& S7 \( I, Q7 @) @不是吧?应该是被子我觉得

+ k) B1 O2 R0 R& N9 J) o1 ]
$ p, d6 l; ]0 L7 ^' q随便啦,放在身子底下就是褥子,愿意盖在上面它就是被子啦!
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2006-11-15 17:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 喜欢冬天 于 2006-11-14 23:27 发表7 _9 N- J! P8 @! W
我想买一套床上用品,可是对于床上用品的英文不甚明了.有哪位好心人是给与指点.' u, ?4 o1 S+ T: r
我就是想要那种连床套和被子枕头是一套的.床套就是比床单大些,四周能垂下来罩住席梦思的那种,不是床单.

+ H% w3 ^2 b( n  a( U* }& S$ ]4 J' d" a$ a( i) _' F8 Y; T; @1 ?
fit sheet
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-11-15 18:13 | 显示全部楼层

thanks

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
长知识了,真心谢谢大家!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-16 00:02 | 显示全部楼层
Binggo,何处是归程回答的最完整!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-16 12:40 | 显示全部楼层
原帖由 海妮妮 于 2006-11-15 23:02 发表
2 J6 X$ M0 d( E2 J. vBinggo,何处是归程回答的最完整!
  O4 h4 u' _+ x0 B0 M* n
4 B3 z5 C" g5 Q/ O3 P+ h9 C+ j
& t9 a! _& x! N. _; J& t
希望能对大家有用。
0 g% Z2 a* C8 w+ L3 ]" u我以前买东西时也是一头雾水,那时还没上过论坛,不知问谁呢。现在有地方问了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-13 19:54 , Processed in 0.142007 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表