 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2015-3-1 22:17
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2015-3-1 22:50 编辑 + w- ]8 B3 I; r# y6 u
+ _ ?% r9 A# O1 w( t. y7 q
No. 4 Square) C: w1 T9 z) [; q$ Z
`5 }' k* V. @0 X4 c2 W. G0 [. r这个词之所以屈居第四,是因为有一定地域性。至于怎么个地域性,您看贴便知。
4 ~; ^% Z2 Q6 P# \/ z: f
4 V P+ y7 F" z/ Y4 P, Y+ n以前每一位同学的第一本英语课本里边第一课,就是T|A|M Square, 天『安』门广场。于是,广场=square。
: c2 P8 C1 \: e: Y2 y) n3 y
( ?1 G* y) D z" M* D在东北有很多圆形的广场,比如沈阳的中山广场。大家都称之为Zhongshan Square (看下图)" o- v, _3 y5 a7 L+ f
$ f1 v- ]/ W0 d" i4 Q, N; N* p8 E
1 Q& R8 X/ O3 G; m2 F/ W* a
% P7 u) d) W: U. m; \ [0 j1 l可是大家不觉得这个翻译弱爆了 ^& F0 I. O1 s% ]
, D' |( O# x8 W9 l+ R: E0 y; tSquare真正的意思是方形,如果作为“广场”来讲,这个广场就算不是正方形,也得有方方正正的四个边,才能叫square!中山广场是圆形的呀,大哥!
2 s! J" z1 X& I# ?1 b' B' ^5 H1 Y% M7 x: q( J
中山广场有沈阳市最大的英语角。在沈阳工作、任教的老外,每个人最初都被这个狗屁翻译困惑一阵子,然后无奈地接受之。因为你随便问沈阳的会几句英语的学生也好,白领也罢,“Where is the biggest English corner in Shenyang?” 他们都会自豪地告诉你:Zhongshan Square!
1 ?) d [. \ T H, N( _" L, e% t7 \9 A: M7 g+ [$ P/ H
所说的地域性,是因为这样的圆形的广场,在东北的沈阳大连长春比较多,其他城市并不多见。 |
|