 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息7 n0 @8 ^9 P1 F
1. No plastic containers in microwave.
- [- J0 o# {: k b& Y5 [2 P微波爐不得用塑膠容器5 X2 E: M: j3 S, p1 d, w" d
0 m! u7 \" Z& L% ?4 Q2. No water bottles in freezer.3 e0 v# u0 q* m) N0 @: v! H9 K+ E
冷凍庫內不得放水瓶
. ~1 Q/ Q/ ^* Q9 F+ E6 b7 w) O) K0 P. {% h, @8 c0 D( T) @' O7 x
3. No plastic wrap in microwave.
: F8 P; d. j& _" K9 S: x微波爐內不得用塑料包覆膜
; J& P' n( I& a2 T. J( Z, ^7 o: p# L. P5 k% m
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 3 o$ Q A/ {% {: H* Z9 h. D/ s5 ]5 o
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
# D1 s5 P4 O. ?, C
3 H4 Y. U& q1 V% a+ B9 S! L約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
" O2 V( |1 V t4 f% |# t) Y* ? z此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
( s8 ~0 n* {+ P/ E _% I# I
% C: G: K( C! ^8 v+ D7 E4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer." ~9 h9 y* ]; _7 V+ ~. a+ ?
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
3 O2 h. S4 T+ d C9 P: y! |& G) p q) T! j
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your2 e% t4 k. [! d6 Q9 p
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
9 _: ~; I0 Z9 ^$ o+ E; p3 ~2 Rplastic.
# H2 ~; x! @% Q6 A戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
4 K$ q8 s H3 s0 ~( W因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 2 A& x* n, v* ]3 ]) I
! H: F4 `: J: j2 {9 {( Q
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
/ g! t7 j2 q, U7 {* t$ j+ Z( ~. [was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins1 l3 V8 q, m& s, q; B- J- L
and how bad they are for us.6 v( q$ r+ T3 T0 p/ A
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。$ X# ?6 n B4 z5 Y* C# m
0 e2 j6 x. {+ [3 \4 H7 c7.He said that we should not be heating our food in the microwave using% m( l s! M7 U$ I+ O. b3 ?( f! _
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
$ Z, Q' y" i, L7 z' |combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food O C3 M( I& t
and ultimately into the cells of the body.& O9 a; Q& o$ \. w% ]( s
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 |6 E- N4 d6 U! w
3 n1 ^3 K( V _- t1 H
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
' d' D5 F. q9 @6 U& K9 mheating food. You get the same results, only without the dioxin., b$ B* z' g3 Z Z | d2 f, g; _, G
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
* W8 P0 @# y1 rremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad* X" i: a( V4 _4 N. x4 ~1 [
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
% X H8 R8 S8 p4 N+ wglass, Corning Ware, etc.1 ^6 C6 u0 h; D% B5 l: _5 \, k
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
- S; s4 C" ^ h$ Y
3 W2 r+ r P# @. S5 }9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away% r* i1 w2 H n' q4 l
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
+ C+ t+ `; [9 G$ p' V他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 " N2 y1 Z' r R
; G5 {3 N2 \' e7 Y# @# r) y1 V10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
1 A* E6 u9 ?2 L1 I4 `0 G# o1 wfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat; ^4 b: T+ o7 V2 ]4 t! d
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip 4 i% \' [" e9 [1 {% n- B
into the food.
# E( Z) _! h3 P此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
: l1 l. z2 C/ Z2 X3 I7 ~8 c
, M: |7 _& A1 w9 I z* C11.Cover food with a paper towel instead." s L* a: M1 {6 l5 G' f! l2 p
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|