埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1331|回复: 5

英文脱口秀--妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-6 09:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 : p6 ]5 }8 e1 b$ i; B# T- C
  2. There is nothing good playing. 没好电影可看 $ n. N- r6 l) o' f
  这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. ; h3 N2 t  N1 B( B" B' R9 Z# w
  3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 % J, w" j0 h( j% C2 n7 L! J
  get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. 6 f. O: D! d  ]- u9 z" M6 J* R
  4. Good thing... 还好,幸好…
1 U6 [* b) g' H, q* {  在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
  @4 S) b8 t, W- g* E! n9 F  5. I don’t believe you’re bringing this up. . s: _$ l" W* G7 D
  你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 6 I9 a9 d$ A/ {+ q; T- P
  6. spy on... 跟监(某人)
: O' [3 r6 F7 S5 p! E/ D% @1 |7 w  spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 : n; e8 V, F) o+ i
  7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
. Z0 r: p7 `+ e+ X  有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
/ _) I# h$ X2 X8 d9 |, s! q  8. That will not always be the case. / S" Q2 X* r4 a9 `* q
  情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
0 _+ E7 y4 D4 y! S5 |9 I( V  9. She is coming on to you. 她对你有意思 * T. u3 R$ c" C) l
  She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说 She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
, ]& y8 o0 t' J6 U  10. I was being polite.我这是在说客气话
; B( b2 w( {+ n  \  polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 + Z& S0 ?1 R. |  U4 }
  11. stand someone up 放(某人)鸽子
* ^+ G' [( U  m; F  A  stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 $ y  B* J5 d7 k' f
  12. So that explains it. 原来如此 & G; a1 j! D" Y
  有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 ( X& ~( T8 T  M' b) ~
  13. I feel the same way. 我有同感。 5 k3 R" G. D  E! B. q4 R+ [. {3 E
  当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 6 G- `9 E$ I# J# `5 f: k- y) f8 ^
  14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? ( p1 G- C% ~' H' Z( z
  Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
& S% z1 T# h3 _) h* k9 a* l$ R, T  else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
2 S6 z8 O0 ]9 g- k3 J$ o+ q/ T  15. I can’t help myself. 我情不自禁 # @5 A( k# W. [/ V& z" p- q
  我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. 8 B  w0 |$ G  Y
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:54 | 显示全部楼层
16. come hell or high water
* {8 y3 c1 `& b6 f' e8 R  这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 & ~7 V  z8 u* g8 \4 f
  17. have something in common
  s; q, \; h9 C3 M: O4 E  have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. , T/ n4 Q% k3 T: @2 b
  18. What have you got to lose?
6 T6 |* L5 w1 Z" a# K2 E  What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。   h9 }- r% ~& A! ]
  19. You shouldn’t be so hard on yourself. ; W& C! f4 v& E+ F  K
  这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
/ u1 h  [' u4 c# i/ \$ k  20. Don’t get me started on it.
7 B2 i6 G# ]9 X$ h0 |  这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 ( c% q/ d; h. l
  21. When you get down to it
; v/ ?7 N4 f) I+ S$ i  get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
; \% P; T3 G0 K  22. let someone off : v# E8 ]: g. P4 U5 L. w$ u: a
  let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 + k; R# \5 t' _
  23. I don’t know what came over me.
$ o" B" K, _5 c( v0 p+ o$ V  这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 + k7 v2 b, _, n$ z4 ~8 M! d( T
  24. I think you’re thinking of somone else. , }& N7 r' Q5 W& I
  这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 % a7 @9 P) U6 o  X5 L) c
  25. This is not how it looks. ! n1 |' X% Q! l; m: F( t" g( l. Q0 q
  这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
/ ]+ ?+ \* H  H5 v/ i. J  26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
' P# F6 A& u8 K  智慧----她使你的嘴巴线条朝上
; n8 k# L# q% P3 K2 Y  27.You’re going to love it here. 7 b4 L* z% X* v9 m% b  ]
  要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 6 N1 C* A9 j, L. j
  28.I don’t seem to fit. " E% r0 R; W, M7 K
  fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 4 P& j0 Y; R  [- d* K4 V6 S
  29.You’re well on the way.
9 _. C& a9 ~6 |! N5 S8 F  如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
7 _: y. U8 L& Y  30.You’re out of your mind. ; X$ Z6 d) f7 ?' Q! L1 Q6 s; ^  Y
  mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:54 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. 7 L8 v. e2 F# v3 ?! u: E) w7 K
  「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 + G: ~' T; v" W
  32. It’s all there for a reason.
- Q+ m! H2 o5 R0 h  有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
6 G' \8 s9 Y4 K$ X  33.I don’t have time for this. 4 p2 r- D) o/ T% o, M
  I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
4 {& m7 F7 O" q2 `' B2 f9 K( {2 O  34.give this to you (real) straight
+ H+ F0 t, P" D) l  这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 6 S/ J# ~( W7 Y9 \" i7 g
  35.pain in the ass
# e# v' D2 N7 b2 i; x  这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! - ?" o& F& q8 S) f7 p3 x" \
  36. pass oneself off as...
% y5 k+ {; u4 Q- B  pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
; J# S8 t) e' H- p  37. be out of someone’s league , l0 |+ O% n- k" a- Z% W
  league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
2 r- w$ t" h- ~6 ~0 p( o; |  38. talk back * e) h- X! G+ @
  talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
' _  K- s  F* B  39. spare no effort 1 T7 t% Q3 V& R% s+ `- O8 L
  spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
# T5 i! L. m) A5 z1 Q9 T9 s/ q" x  40. Would you cut it out, already?
7 _; k( z- j. U& b  cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」   G4 q5 B+ d* R8 W$ d; D: ?6 h
  41. Put him through. 8 g$ l6 R3 e/ D8 x9 f: R
  这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 2 w4 i0 N: p  O
  42. Put it on my tab.
3 E) k" v# }$ r* C9 O& p* m; _  tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 7 V- @4 f! R  l: s* F* o
  43. No hard feelings.
7 N1 i6 l0 p" V6 \+ a  No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
6 Q- }" {. T! I, g1 n  44. cut someone loose
' h8 W4 \% J2 {, o  loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 ; N0 K4 ^+ c7 e9 c9 n
  45. join the force
$ f3 p* r" k2 w0 h# U6 q  force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
46. We split it, fifty-fifty. % j, L* A3 P* p+ F8 U
  split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。 - A4 s: Z; G1 d7 ^5 w, |
  47. wait up
* f* g% J( p) \& B  wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句, Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 9 |. s5 a' o7 @; N! n
  48. I don’t have all day.
- |/ C2 B" [: L! X) g: ?. C4 f: Q! v  I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 % b# c8 S) f& P8 `! X7 I
  49. What took you so long? + ~+ m. v8 Y) b8 o) v
  take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
" B0 u" y9 c3 d" _  50. Where do we go from here?
' q0 b& `6 x% v1 f- _  这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
% V& y: }7 B; I9 z0 C6 _更多精彩内容请访问社区英语园地:
* S8 Z/ k* _& H$ @$ C! h: i7 khttp://club.6bee.com/main/forum79.html( ~# n% b; q0 d& P. A( D
  51. Anywhere but here. & F5 o! G7 @. m3 ^2 s) x
  注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
) H, E1 C. o" b8 w0 h  52. It comes and goes.
! o* c: f, r- @' U  It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 - N( d7 h) i/ R" z
  53. There’s bound to be more of them.
3 C$ `. }, r+ \2 p/ ]( K* r  be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 8 q* B" K- U* w0 u2 C9 [
  54. I’m done with…
1 g' t% B/ c, ^5 x/ c( r7 G  这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
2 g. g8 v* u6 b: W5 n  55. This one’s straight from the top.
2 ~, s% ~  \+ G( Q6 E  「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
5 T! A% P  }0 _) \7 o  56. Fill me in.
1 f* L" b: @( p/ k# d: _  fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 + m( H/ y6 \: K6 `0 g& ?: i
  57. Like finding a needle in a stack of needles. 0 q# F- P; u8 l$ f4 W/ m
  原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
1 a; r/ ?* b) P3 u1 m' E" e5 ~  58. That figures. 6 y5 u0 \1 m, [# t0 P- R. h
  figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 ) w4 J3 w1 q( H# X, ^
  59. Take your time. 5 h8 S+ C1 |; U
  Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
: ?! g- q% _) W, u. J4 z0 [  60. I’m with…on…
" T! O, T) j9 v! a) e) p5 h0 `  I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:56 | 显示全部楼层
61. do us a favor ( g7 c' x( ?7 U2 x
  「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
0 ^2 u- A* l3 U" Z3 y  62. be way out of line
: E" D  v. R) {9 s2 B, T% p" z  其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! ' [# I( Z+ q  ~, l+ ]! Y- ~
  63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. - `4 N! D4 Z# J* `. y' ?
  这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! 2 y; h9 a7 o; s2 p0 D9 c+ s
  64. I’m all ears.
+ h+ c; ^! N, o9 A4 \, {; _  通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
8 S/ X2 K: c% t1 Y3 v  65. by all means
: A' A# o2 Z& n8 A3 {) c# j  means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」   T( X( I$ y6 @/ H# d6 \
  66. in my way of thinking 2 J. Q; e6 q+ [& m. Q
  依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
/ R" H6 u5 \$ e: a# M/ W: t5 Z! C9 h$ h  67. What’s this all about? 0 g& S9 C" u- _( E! l% a" K: E- r4 _
  这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 % j& f' Z& y1 W
  68. a sight for sore eyes 9 v6 l3 z. ?/ ?' g
  这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. 8 a5 ]% Y- g& ^& K$ J
  69. get a word in 1 Z7 B' c5 w9 h, n: [/ T1 s
  word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
7 [# C5 z8 Q$ V  70. You’re going to love it here. ; v' a8 B0 U; V# d$ S. D
  要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 6 g: E1 b: ^% e( {$ u
  71. I don’t seem to fit.
: F  B1 G& U6 w; j4 V' W- Y  fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 3 }3 v" G' R( J
  72. You’re well on the way.
) ^1 x+ T3 b1 U4 N; {  如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 + K1 n2 n& x0 I5 I, K8 V/ Z
  73. I don’t mean to be rude, but... ! O( c9 G6 y! q& P
  rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 , n( C. E; j# V, I: ~, t2 }8 \
  74. You’re out of your mind.
/ f7 z; H7 C" G! \  G1 \  mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
1 e4 e6 Z/ r, f& A6 E3 \  75. I wouldn’t look at it like that.
9 d# i$ u( V! r% }+ W  b- {  「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 09:57 | 显示全部楼层
76. It’s all there for a reason. 3 a+ Z, d5 f1 E7 l" L0 A7 O9 }
  有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 ) T9 r7 E) F% K. @
  77. I don’t have time for this.
; `& e& M$ u0 {, X) z" c  I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 4 T1 _- A9 }: K( p
  78. give this to you (real) straight
5 I! l2 X3 i: ~  这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
$ @/ D/ L7 X- o5 o  79. pain in the ass + M; b" b& o( M1 Y1 B) f
  这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
# M0 w4 s. ]" d9 ]+ _2 Z, {+ g2 z  80. I know what it takes to... 8 O( O7 F7 O7 F9 K: D& f
  take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
3 P! _/ o' e8 c  81. lay low for a while ! O4 a8 t1 `. o. y# B
  所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以 lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
% T) U6 z& D- R  82. ...be the best thing that ever happened to me.
, B! W$ z' w3 M: g  有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
' O$ D1 `) z) o! d$ H  83. If there is anything I can do...
- b* x( p" u; f  常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
3 k- G0 N) C6 n, j. }7 l* O  84. walk away from... 8 N' e; o0 Y) L
  walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
+ f! |$ j4 n+ Z' x( I. W& {2 S  85. She saw it coming. % v( f* m' O( \; ]. H
  ...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 : s# {6 M& e; c
  86. You have a way with people. % R  a3 `; U$ R! c; p
  way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 5 M; l6 {0 `. d* F# k2 ^0 \
  87. What do you want from me? 9 H' O" ^$ n5 L, m# s9 Q3 s* g
  What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
2 e# A$ T( G( I. G6 k+ o6 r2 u  88. You’re not cut out to be...
% s3 a" b# ]# h) S- t0 j4 W4 y  be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
8 y' X1 \: F9 s# a  89. You have one shot. 3 L( K9 s1 G& q! W8 m8 n0 P! H
  就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 3 v% ~5 H% l. M4 n! N: g
  90. The answer is out there. ) |; f0 Q. N4 \2 F: e7 w2 @: F7 C
  电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there. / g) K9 C0 G6 a- v* z8 X
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 13:52 , Processed in 0.228636 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表