埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2647|回复: 5

加拿大社交礼仪系列讲座介绍(二)

[复制链接]
鲜花(47) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-16 20:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天我们邀请了NorQuest College的资深讲师Sarah为大家讲的主题是有关Cultrue Differences,Intercultural Communication,Social Behaviour。4 x6 W9 M- E6 h! Y

7 p# D; \6 D: }9 ?2 S今天她以特别的介绍自己名字的来历、意思展开It's just a name, but it means so much。同学们每个人介绍自己中、英文名字的来历和意思,由此带出不同国家人起名字的不同文化。% W- }& Z" X( \7 k
. Y$ L$ O8 i7 s0 X, S5 d4 C
课堂中有一个游戏非常有意思,老师把同学没两人分成一组,然后让每组的两个同学同时握一支笔画一个房子,画完之后每组人介绍画房子时的感受,觉得谁在画房子的过程中是pen controller,结果几乎每组人都是女的握住笔的下端,起主导作用,男的握住笔的上端,似乎都是跟从,让女的随心所欲地画她们想画的房子,男士们风趣地解释现在在中国,女士越来越有power,因此男人们总是让女士们做她们想做的事情。老师觉得有些不解,因为在加拿大男女是相对独立和平等的,当然不是任何时候、任何事情。
( q. Q. y" B; m% K6 a. S3 w6 i  U0 S( Q: w
在加拿大父母总是让每个孩子有自己的房间,超过18岁就让孩子离家搬出去租房子住,父母希望孩子能自己照顾自己,从小培养还子的独立生活能力,在中国这种情形显然有所不同。0 a3 J/ p- n7 \/ g4 t/ q. X$ q& P+ ?

& |! _8 I. E1 b/ s+ T班上有个同学提出,在中国,父母总是无条件给给钱给子女,在加拿大如果家人之间借钱需要还利息吗?老师答到,在加拿大一般人不太习惯向朋友借钱,即使是家人,如果是孩子跟父母借钱,父母有时会要求子女做些铲雪、照看小孩等让孩子觉得是自己在赚钱,而不是直接借钱给孩子。# F6 S+ m+ B- T3 r5 T+ _
$ p$ _6 P8 ~  m" Q* ^4 T/ V( P
老师还提到,由于两个国家之间的文化不同,如果一个中国女人跟一个西方国家男人结婚,遇到节假日的时候,太太多数说要去看看家人,跟家人一起过节假日,而丈夫多数会说只想跟太太一起过。有趣的是班上刚好有个一女同学嫁了位德国丈夫,深表同意老师的说法。% q( h  G$ p0 {0 ^# e

0 G* h1 a9 K3 e; d' c  O9 B由于时间关系,老师发了一些中加不同文化背景下的不同Social Behaviour的问答题,让同学们自己回去看。我觉得这些问题挺有趣,在此与大家分享。" h$ r5 X. L0 h$ a. A

* V5 g; \7 b% |/ y1 J; n有些行为在某些国家是OK的,但在另一些国家被认为是粗鲁和不礼貌的,在加拿大和中国,下列行为哪些是OK的,哪些是粗鲁和不礼貌的:7 }3 a- m4 b6 _- N* B9 A/ O, d, Z
Hugging or kissing when you greet another man or woman, y( I( h5 R- E2 a: e
Spitting5 ]+ e6 L$ b2 [8 z9 g
Picking your nose% `( K' c) S8 K* v- n6 Q0 ^
Borrowing money from friends when going out, r. d- Y: N/ H% n- L) n
Men or women walking hand-in-hand or arm-in-arm
/ i: f' {# J, |. `3 m5 aSmoking during a meal* Y- y5 G3 L( ?' Y, Z" u  A& g8 |
Biting fingernails7 T0 B9 ~/ a$ V& S
Chewing on your hair
' Y4 d( T  J4 F, e7 Q  G% K% }4 KBrushing hair in public5 N+ E* ?- M7 q) i# @7 [* q
Putting on lipstick or make-up in public
9 f" [3 {4 _  m5 A"Cracking" finger joints4 M  f" j" H- c. x- W+ V
Eating noisily, with mouth open
( _+ k4 P0 E: J4 Z0 sBelching after eating, c9 m8 k2 j3 [. Y1 d; t- d- l$ n$ S2 o, ~
Snapping fingers at a restaurant server to get his / her attention1 i! x: j% ?$ y# e+ W0 A2 q+ X
Talking while eating
# C. i5 c0 I: a/ o6 W# W; P& e; _Eating while walking! k( V2 p2 B* o
Stepping into the middle of a line-up where you see a space) m- h# L6 q/ F9 f
Whistling indoors
/ C, t* O! t7 ]4 @: Y4 j( x( jKissing goodbye at the end of a date( U) z2 Z- X' \: _& {' C
Arriving late (or early) for a date or dinner9 D" Q! _- J' o
Allowing children to wander or play in a public area
* k4 v7 @- m# A: y% F1 BNot holding a door open for a person coming in behind you
0 U. H' s" a) M  n2 G( G" QNot taking off shoes in someone else's home  s  J2 ^1 `! y/ [1 h3 H1 C0 u

- _! I: q: ?# E  X4 F8 E; S6 i- A2 O[ 本帖最后由 又见炊烟 于 2006-9-16 21:00 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-17 01:26 | 显示全部楼层
那确实!顶一下!
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2006-9-17 09:48 | 显示全部楼层
原帖由 又见炊烟 于 2006-9-16 20:38 发表
0 x% [- G8 Z# T2 J: Q) g班上有个同学提出,在中国,父母总是无条件给给钱给子女,在加拿大如果家人之间借钱需要还利息吗?老师答到,在加拿大一般人不太习惯向朋友借钱,即使是家人,如果是孩子跟父母借钱,父母有时会要求子女做些铲雪、照看小孩等让孩子觉得是自己在赚钱,而不是直接借钱给孩子。

7 H9 x2 ]# t* X1 R: k, I这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-18 01:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 老杨 于 2006-9-17 09:48 发表' r- D0 |( F4 G1 n/ o4 @- Y
! L2 ~8 e% ~+ |$ j2 ]
这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?
! w2 K; x. y" `- \
I know a Canadion couple sold their car to their son for a cheap price in order to support his family.
鲜花(47) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-18 08:55 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2006-9-17 09:48 发表
8 `& k8 E7 m) p; _. m
+ e/ y( L1 l  @这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?
, a0 B* e1 E( B$ M' Y

# R/ z5 H2 Q3 O" N5 q3 i9 A老师是用孩子来举例说明,在加拿大父母是不轻易借钱给孩子的。看看你下面那位朋友的另一个例子,你可能更容易明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-19 16:29 | 显示全部楼层
原帖由 又见炊烟 于 2006-9-16 20:38 发表, O: y+ s1 @% W7 B4 w
今天我们邀请了NorQuest College的资深讲师Sarah为大家讲的主题是有关Cultrue Differences,Intercultural Communication,Social Behaviour。
7 C2 K- u  D( `0 j9 ^+ S0 l' [8 y
今天她以特别的介绍自己名字的来历、意思展开It's just a name,  ... . Q# J2 e1 H6 q% h
4 S- t  T4 U$ B# O5 T5 s: Q
Hugging or kissing when you greet another man or woman
8 U' ?$ ^* e& B' b/ \Spitting3 E: M8 `0 N8 T  |6 a" k
Picking your nose
$ `+ ?# @6 Y6 V" H- ~( b  |: cBorrowing money from friends when going out( R+ j+ p1 C' y4 B5 G
Men or women walking hand-in-hand or arm-in-arm2 D: P* I" A9 K& n5 e) k
Smoking during a meal8 E% I* N0 C+ s7 e3 |
Biting fingernails0 i! O3 n% i0 [( @
Chewing on your hair
4 @- n. `; L6 l2 {2 G( }1 v+ W- iBrushing hair in public
4 {, u! l1 z* N& P: CPutting on lipstick or make-up in public# {+ \9 q  J6 `
"Cracking" finger joints
6 z% @. G% |* J6 c9 H9 nEating noisily, with mouth open
5 t' ^2 ?- a  n' y, x" ^, qBelching after eating
0 E: ?$ B- c& K, q! ~( P3 HSnapping fingers at a restaurant server to get his / her attention- ~8 T; l5 Y0 U. u/ `
Talking while eating
6 Z# ]" h1 B0 w) L! r/ O2 SEating while walking
# f& P! k) a% y( P* `7 ~Stepping into the middle of a line-up where you see a space: f% x* T- i( K- `  `
Whistling indoors
# H' g8 z+ D( n7 \4 _Kissing goodbye at the end of a date, C8 Z* B* J& x/ u$ \% C8 N9 B
Arriving late (or early) for a date or dinner/ V# a8 ?5 B8 Q& O( Q# ?
Allowing children to wander or play in a public area
. r8 y' U- q5 h4 H- ANot holding a door open for a person coming in behind you
. t  S) Q2 W5 ?8 N( wNot taking off shoes in someone else's home
, R9 U9 Q% ^: G2 T4 N& H
, @0 k7 k/ m; N
any standard answer suggested??
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-15 19:52 , Processed in 0.273575 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表