原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表 0 x. g& |# c6 D/ p: \' _一并回复: 2 w: ^7 R( z( D3 V9 g$ z& {1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?- J5 A, j* y) {9 ~1 T0 S
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。 ! ^9 i- M, n c ...
5 v( L" k+ [) C2 Z
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。: N' R- D4 m$ j* X
井兄意下如何?