/ u, @$ b7 y; E( v1 ]To the point!0 p- G; A' P% d4 h# ~4 {
0 I% a9 f/ g$ Y9 _
It would be understandable if you said: I told em, but apparently the accent would be too strong. . N! G$ H. W6 D* b& ~. j
7 n, i" W: x" @1 {9 Y a国人发 th 是一个问题,原因之一就是教学不对。1 D" Z8 f' K, u. q& V' N
本帖最后由 岁寒物语 于 2014-3-6 15:13 编辑 i7 K" C' R S+ c* U6 `' _, ~+ J* P
billzhao 发表于 2014-3-6 10:53 7 u! X: I0 q }+ Z$ R
To the point! 7 C2 X# ]- k# q 1 ^( f1 D5 Y k+ V' J2 aIt would be understandable if you said: I told em, but apparently the accent woul ...
! x+ r$ V1 A' E: @8 q' ~/ P* {" n! K5 x1 a8 D
是的,准确的做法是把舌尖放在两齿中间,不管是清辅音,还是浊辅音,所以,有人称咬舌音,或者舌尖音;otherwise, 都不到位!清辅音,如through, 浊辅音,如them