 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies. / Q# U8 Q k e; u& U1 n( b
时光易逝。
& L) A: t5 c/ W; K" e1 p6 n
; h3 k) K9 i# I5 o5 Z2. Time is money.
A3 W9 ]- L1 H/ i# O* z+ l4 U* Q一寸光阴一寸金。 ; g n. b4 S- C3 |; a
/ ^7 O# ]! D0 w) @! F- P
3. Time and tide wait for no man.
4 C7 h- u- m1 s# u2 v6 l岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
/ X$ k9 x+ m* Y7 N; N& w) `5 I+ ^5 S$ W' k8 d' G
4. Time tries all. ) M$ X- w# w; B
时间检验一切。 ; e! j9 O* j) ]
* n5 h6 V# k0 o1 G, g) `' Z
5. Time tries truth. 1 l" B6 L2 e) _. Z* s8 e; t
时间检验真理。
0 _$ U' \+ L; m7 F. X# F: F+ T. E# D J' y4 n
6. Time past cannot be called back again. / c+ c- R: i2 T" ]3 r
光阴一去不复返。 : {3 d3 M5 t$ F, M- E
( N" A" J. r/ O- I8 h7 g7 |0 y
7. All time is no time when it is past.
3 B# l, S& ?. o# D& v光阴一去不复返。 5 F# V; N- r A6 Z/ N9 z
8 S4 j" c1 w/ ~% ~. Q& D
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
9 g5 p: a. H4 {: n) ^昨日不复来。 ) W. O* A N6 x6 o
$ Q( D' ?8 |7 d8 G9. Tomorrow comes never. 7 t2 m( Y, s' [* l- F8 T/ g
切莫依赖明天。 & X. Y i5 p6 F6 C* ], G: G
* Q& _/ t$ r+ G9 l) R; d
10.One today is worth two tomorrows. # ~, U: p) Q+ \6 N4 ]5 c+ C, ?
一个今天胜似两个明天。 6 C) s7 l f+ ^/ _6 ?
11.The morning sun never lasts a day.
9 Q4 D5 T9 ^4 N$ Y" r0 {% }2 A7 w# s好景不常;朝阳不能光照全日。 + P# Q+ g% Z- w: q
% f$ t0 |& |! N, n1 I7 ]12.Christmas comes but once a year.
: I) V, P: j) N$ g) d8 }) S& c0 h圣诞一年只一度。
* Q7 i2 K+ H' ^. z- ^% t R9 c0 j9 ?) K" Z- j1 B8 G
13.Pleasant hours fly past.
( X9 ^5 z$ i; s! f4 r K$ N快乐时光去如飞。 ; j- J8 P: h5 v6 D
! ~" w! q4 C# @( B- ]14.Happiness takes no account of time. ; ~& n% S" I2 |6 ]2 ^3 D/ ?
欢娱不惜时光逝。
4 s' w, j0 m. t* ?9 t$ S! q* F" \# n& i3 h+ F: X; K
15.Time tames the strongest grief. $ [1 b& B: `9 Q I, k& a/ C
时间能缓和极度的悲痛。
+ ^/ J) G7 Q( a# x6 ?" i$ V7 _( B" J! \9 s, e
16.The day is short but the work is much.
; S( l4 v$ w- M; J4 ?' C1 h工作多,光阴迫。 / F8 [; b9 q9 V( U2 G
. [8 H# `' s( f: Z1 k
17.Never deter till tomorrow that which you can do today. ; g1 J( m/ w2 _# @9 e- j: V
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
/ ?( F' i9 ~/ w& b& C7 s' c, I8 u; z E6 n3 h$ Y, R A; Z
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. 2 j, |+ ?- l0 E
明天如有事,今天就去做。 9 V, Y; F" E" m9 Y" {
. R; i- Y* b8 g" A7 X4 B! Y- |19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. 7 q( q7 h! E# [, V8 y% t
事事及时做,一日胜三日。
; l% D( {0 K2 \9 L1 b9 ~/ \5 a& U6 e# e1 ]# h$ L
20.To save time is to lengthen life.
. Z5 ?* Q$ V5 Z# C节省时间就是延长生命。 & V8 z/ k8 c/ G
1 j6 `' s' J" |( T4 y# U- S" _21.Everything has its time and that time must be watched.
* I7 H3 M. N' j9 b* D# I( g万物皆有时,时来不可失。 3 ~3 ?( f) ]" R' U
: _" m. D0 n! e9 i2 i0 _& F22.Take time when time cometh,lest time steal away. ! T7 k+ U3 S( W9 s
时来必须要趁时,不然时去无声息。
! s; C5 C0 w1 N
) b) c0 z2 A" _" w) y23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you. 6 @# n9 i' j+ ?. [; |0 z
机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
3 z& X% o0 S, {: s3 i
- v" T: s% ^( k/ Z3 \; F {, B24.Make hay while the sun shines. 7 z* Q9 R. x% a
晒草要趁太阳好。 : ]4 u7 C3 C4 R$ h" }2 l& w
4 i" g B2 J) P6 p5 O% @25.Strike while the iro is hot. * G) d3 x+ J9 w) S
趁热打铁。 * x1 f2 ^! O9 }! T& ^$ P, N+ u
9 D* d; ^$ K7 t5 P- k. l" C26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 ! a+ h1 L5 B2 R" c
) O3 x( h/ W1 w% B
27.Punctuality is the soul of business.
! n: v" j, d5 y% ]) U守时为立业之要素。 + r8 Y& w E1 t( v2 |' I6 z0 j
5 p% O$ P' j7 Z5 @# x; t
28.Procrastination is the thief of time. # d# m, a' r% n& l
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 8 Y5 g5 s' q4 r$ o
: T4 a, h6 Z: _& P0 D. v
29.Every tide hath ist ebb.
. t0 r/ {) g* S" T. p* B2 Q; C* o潮涨必有潮落时。
3 U5 S, X, E) o) ^! i; N/ V1 H: t: D! f) o
30.Knowledge is power.
& f6 J& y3 e4 E! T5 w7 ~- |/ ~4 X; o知识就是力量。 % j; L, j0 b1 {2 U% \
31.Wisdom is more to be envied than riches.
; E3 `# H! j; e/ N& h+ x7 L知识可羡,胜于财富。
% \% h2 }7 B3 W* m% ^. \0 G# c
* y* S) v/ I' V( y3 h32.Wisdom is better than gold or silver. * a) W. O m. }8 x+ t% X
知识胜过金银,
2 _/ F3 ~! Z7 N+ w* {) W* o/ K0 y. N& w. H# j
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand. - u7 N% p3 t- t$ X! x% E8 c2 R* A
胸中有知识,胜于手中有钱。 ! S/ t/ S( Z( }1 G# Q+ y
) s8 {5 Q, S8 _8 U
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. 7 A+ U, b0 o- P/ D1 y/ G8 e6 \' }
为了求知识,代价虽高也值得。 # d/ @( I: N3 f2 U8 x: B
. Z" P I6 X; U, o- [35.Doubt is the key of knowledge. : _* ^2 A7 s. W2 [& \
怀疑是知识之钥。 y" K$ q2 w6 W/ {8 R3 u
1 P/ M+ o! K0 V' ~; d9 V36.If you want knowledge,you must toil for it.
. B6 [5 ~, Y) O/ i若要求知识,须从勤苦得。
) P& f) I8 d$ e' ?3 u, l# b1 a; N3 v0 x/ |) M5 S4 q
37.A little knowledge is a dangerous thing.
0 N" q4 j2 K$ [+ e浅学误人。 8 o6 b. V* E0 F, Z0 i C
% W, c* s( q. M+ Z$ }0 L38.A handful of common sense is worth a bushel of learning. * Y; J$ G6 x, ~# g, Y9 D6 T
少量的常识,当得大量的学问。
% A( @1 x9 y& }7 _& E, X7 K4 R; ]8 q B8 o
39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
( e2 s: c" O. ]7 O知识只能循序渐进,不能跃进。
* n) y. C6 `7 T) ]/ p9 p# t9 C8 L, c: }& D, D1 i
40.Learn wisdom by the follies of others. 1 p$ c3 z8 u6 l9 y* K8 f
从旁人的愚行中学到聪明。 6 q8 j" m4 e$ h0 c) S9 q2 z
, O8 Z6 i/ m8 Z5 m! C2 ?
41.It is good to learn at another man’s cost. $ V, E) L0 g8 @4 u+ x! n0 B, m$ q
前车可鉴。 / ]/ i8 B3 H. P8 @" R
: x u5 H7 w0 V3 E/ m) A" L3 [0 I42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
# P g1 Q- C: f! [知识之于精神,一如健康之于肉体。 3 S0 L% e" m0 {- z
+ ]( C8 J( f1 v* g. _- z4 i; E9 X# g
43.Experience is the best teacher.
. A& l6 T$ h# G+ {2 O' q经验是最好的教师。
: I6 B9 o# c3 C
1 f: Z8 ]! D! J! a/ l44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
" z3 R" Z @+ Y) B+ f# T, J经验是知识之父,记忆是知识之母。
: \% e3 Y+ i/ J# F, Z8 b4 u- J& a0 G/ c+ o
45.Dexterity comes by experience.
$ T; H# I: V/ v B# N3 e熟练来自经验。 * l7 _8 B( M P+ o1 T6 h2 [' c0 _6 ?: R
6 m: G) i5 ]& S! b2 d8 ?) }
46.Practice makes perfect.
" I% ]# k6 e3 H( U6 \( y+ n熟能生巧。 - B# x3 \3 j5 c: P
& n- ]3 s. t3 s/ Z- n" s47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
5 ?" P& z4 ~- k0 i0 A* O经验学校学费高,愚人旁处学不到。 $ G' z) i+ j; r" u; H, c
6 m& F% o; ?; B: w4 P0 I
48. Experience without learning is better than learning without experience.
8 r+ d% w/ P" z' H2 c% e2 G有经验而无学问,胜于有学问而无经验。 / t- C9 Y, }& }
2 g4 D/ a6 C# u5 k. G
49.Wit once bought is worth twice taught.
. k$ h/ l* x! L由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
+ h* Q4 v! S4 `1 Y" X
& m- u) R4 G* N: g50.Seeing is believing.
9 y" ]6 _7 B" P3 @) o7 L4 C百闻不如一见。 . h- c3 b: T2 ]$ ~9 `
$ H z q% r+ w: a+ g+ P51.Business is the salt of life. 0 z" t# Q) H$ H y6 H$ m
事业是生命之盐。
7 C' E4 u6 U' X( B. z
6 N) [5 H( P! H* ~5 x& w8 x52.Business before pleasure. ' ~, |/ b5 k! J7 z' t8 c3 \+ a
事业在先,享乐在后。 . [9 `8 D% h. D, \7 ?4 i
4 B5 h( O0 ~& U0 m' c53.Business makes a man as well as tries him. 4 N: I: [& U6 _5 ~7 f( d* x
事业可以考验人,也可以造就人。
0 n! b( I$ Z. { X& w0 @( Y( V! q
54.Business neglected is business lost. " a' v P( V/ Y
忽视职业便是放弃职业。 ( G4 P2 ~/ o7 s5 p v f
9 {4 G7 X+ [! c( D$ v1 p55.Never think yourself above business.
, O/ t2 U( s4 `勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。
5 K& C1 }& A4 e9 i" u
, c: j2 e: f8 e56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. * x3 v) B. e; \ c. E
事业虽扰人,懒惰害更大。 % x5 k: z" b6 o3 O, U$ F, r0 y
* _" C0 `$ x$ c' e57.He that thinks his business below him will always be above his business.
& }0 ^8 n6 `" |1 Q6 v$ V自命大才小用,往往眼高手低。
2 V: P$ S1 A/ U6 m6 e" p- ~. w# s. N1 z
58.Do business,but be not a slave to it.
( {9 v1 J( ^: b5 q3 t/ I# x/ h9 H要做事,但不要做事务的奴隶。 # i2 o9 v( w' g: |6 W7 |9 M$ ?
- [( ~' |% X t; a8 v& @* G5 E
59.Everybody’s business is nobody’s business.
, s3 F6 W ? D4 B7 @/ D众人的事就是无人过问的事。
+ S* ^ |' K# w! a u, Z9 a; c0 s6 s8 s" h/ E( y( i7 q' k
60.Work makes the workman. 8 L6 [9 \ c8 a* M% K
勤工出巧匠。 8 o# c: O0 J& P G0 q& Y
61.Better master one than engage with ten.
" n6 K4 ^. T5 B8 ?5 |会十事,不如精一事。 ! x% y$ l1 D0 [5 V7 z* H0 U0 q* c0 s
" P. ]+ Z: l/ D6 P! i3 e8 _8 @2 }2 @
62.A work ill done must be twice done.
5 s o9 }4 e7 N- `" F首次做不好,必须重新搞。 / S' r5 T; W. u: E2 n0 `
/ H# z9 y, E! u( T: h* Q) y63.They who cannot do as they would,must do as they can.
9 i5 R: q: g: A D+ ^不能如愿而行,也须尽力而为。
5 N/ ^, }7 ^9 O8 q; O2 Z) @
. u5 N% k$ \1 @6 |64.If you would have a thing well done,do it yourself. ) O5 i; z' U" _9 W
想把事情来做好,就得亲自动手搞。 9 D* m b$ {* j! k
- O" G# w4 ?) I
65.He that doth most at once doth least. % t4 e: [( I1 `9 B2 s4 ]
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 . t5 M2 @# W) \* r- [( \
; \- a% e6 Y7 I. O66.Do as most men do and men will speak well of thee.
4 \7 \) `+ X, P$ F) \, ~照大多数人那样干,人们会把你称赞。
" A. U: y; n- ` ~$ y# }$ s$ f1 N% M8 c! q w9 f3 m1 C
67.What may be done at any time will be done at no time.
1 ?0 O4 g5 ?( z, ?3 I# w在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
2 g* Y* f( @# ]* V# o; k& A
5 F6 L2 \% d, f2 O* y68.Better late than never.
6 |. s A( Q R1 r1 j迟做总比不做好。
9 N$ |0 Y9 _# w6 D4 \, n# V
# n) O0 n5 B, M& e69.Whatever is worth doing at all is worth doing well. 9 l+ ]2 Z! k7 d3 h# F0 j$ d
凡是值得做的事,就值得做好。
7 f% J2 h/ Y: X: J* s0 A8 o* h( A" F# l% \# H
70.The shortest answer is doing the thing. % G4 Z; V; \5 R' ^3 B# k# M
最简短的回答就是一个“干”字。 , T. S& z3 ~" s" e7 m3 u" \8 Z4 M
& ~/ m2 |9 _: {( D; c
71.Action is the proper fruit of knowledge.
' \, Z ` Z& t/ j行动是知识之佳果。 2 q& d0 U6 t6 P/ s
. d3 }! B5 }! g
72.Finished labours are pleasant. ' c% R; }# t1 u6 j# _
完成工作是一乐。 6 Z6 z# T( }2 |* F; `$ l3 |# M
. b4 \! z1 l* C0 c( q
73.It is lost labour to sow where there is no soil.
& E9 X% u9 c0 e# A S没有土壤,播种也是徒劳。 . s* d! j! \0 }4 R* Z0 s
' b8 Y& v1 L4 {" v3 F, B2 M& J: M6 P
74.It is right to put everything in its proper use. 0 p5 J; {1 O/ a0 o9 V, p1 ^, T
凡事都应用得其所。 H1 X7 I |1 u& m; q% }
: d+ U1 s) C' m/ h75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
* j& Z. b& V: B) p% x3 w- E' g2 x按部就班,事情很快就做完。
, q1 e+ p& @' Y( R, L/ p1 B2 ^, a$ }0 o
76.All work and no play makes Jack a dull boy. % Z! }/ o6 T( q! j2 E2 K
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
5 ]9 _: T- u: b+ S+ u4 V. [9 M
0 f( m1 E. i' p, E' f; w( h" M77.Work bears witness who does well. 4 J. s# y+ u* I3 O
工作能证明谁做的好。 1 g0 N y+ w' d! f
; e5 t, A, u' c78.It is not work that kills,but worry.
/ A4 D" Y/ x' K# {工作不会伤身,伤身乃是忧虑。
9 x$ ^; [6 V% ^+ n( Z! b& {
) S: y9 }! Q% J) t79.He that will not work shall not eat.
3 I( Y0 D% o& R# Y不工作者不得食。
; | p$ Y/ R2 ?4 ?6 ]! ~
# M* b$ G% V8 {80.Business is business.
/ s |- J& D3 I公事公办。 % w9 p' Q$ o% _3 _
8 \4 q% F9 v- S: E+ u
81.Deliberate slowly,执行 promptly. ( H# N5 u2 a3 w( C8 j
慢慢酌量,快快行动。
6 ?* w' q4 C; ^6 G; c% Z! p- q" X$ d7 P$ Z# f( H, \, Z
82.Put your shoulder to the wheel. 6 P9 @- B# [. c! k$ z3 ^
努力工作。
* T0 E8 w$ i$ A, T7 M" u; K0 z
- V! `1 \* T/ d/ }( k- o5 Q83.Never do things by halves.
1 E* B" e1 h! T) G" _# j+ f. M做事不要半途而废。 * z3 i& R9 E3 y# w0 d# r$ ?
3 V- z4 Y5 h: {: K$ e9 G
84.In for a penny,in for a pound. 4 Y6 x# q# m' C' v( }) U
做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。
- P# O+ t5 M1 s" R z) n
1 c: b( l; K [85.Many hands make quick work. 3 _* g' V: e5 K1 h! v2 ]
人多干活快。 3 u3 `+ W# D# q
% \; i+ u( G4 t3 X z86.Many hands make light work.众擎易举。 . E4 k5 E! ^" s# }! v& _, S# r* B
2 e6 l3 o0 q0 H7 N
87.A bad workman quarrels with his tools.
# A* ]( o* C, J技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
. s$ w# ^1 N! \9 _9 V: q) W" a/ O1 Z/ \% }7 b2 y o; S* e
88.Diligence is the mohter of success. 8 n) i$ V, D. b N( {
勤奋是成功之母。 ' ~" S8 r1 C' k
; k* V, {+ p( t
89.Idleness is the root of all evil.
/ U* t7 M( C3 D3 }7 l懒惰乃万恶之源。 & {- w* m% |" l( h
& z! V! E [; v$ C& g90.Care and diligence bring luck.
% M8 U8 }3 H( Z1 r谨慎和勤奋带来好运。 + ~5 l$ t' Z( i/ c5 h
91.Diligence is the mother of good fortune.
4 \8 l6 d3 n5 z. @0 T: T1 U勤勉是好运之母。 ' p8 x# p% t5 z! Z- b+ ^
5 C2 j; u% Q U6 Z92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left.
' u0 Q, J2 b7 p- g+ _1 K- }勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 8 \: F( z: ~- @, K [& a9 e
0 f- d1 b9 i% q, J' ^93.Idleness is the key of beggary.
9 g: o5 u; M0 _* h6 h7 ^懒惰出乞丐。
+ @1 J" a7 r& o" @" L' H* j& i2 G% ?& X( ~# l2 \- n
94.No root,no fruit.
7 {2 @# N3 u& }; Z& P) O无根就无果。
" k" d9 S- o Y; S" s; @5 g4 s
4 F- H7 t" c9 ?( y0 [! E d95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
" \/ }* R& ?& ^! ]" ?' s/ V2 J0 U0 h懒人做工作,越懒越费力。 * |( S8 l$ ]5 z# `2 I
8 L3 B$ e6 o$ M8 Z$ ^' m96.Sloth is the key of poverty. 4 s9 ^8 \1 i+ e
惰能致贫。 ( U' l. l6 t% ~) c* }. U
1 x* l0 H4 h4 j; g97.Sloth turneth the edge of wit.
$ J7 y7 C! z4 |: J# p9 ?懒散能磨去才智的锋芒。 - ]2 X& T* q k. S
( m. w3 ?4 [+ ?! g0 P% `98.An idle brain is the devil’s workshop.
5 z* i% M! ~# D- s4 }& k$ q懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
3 [ A! x4 X( ~3 j* w* N: D
* |" F/ d9 B3 r) a99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
) A1 O! J& |' [! Z: o4 ^" f g节俭是致富的秘诀。 + H% b' V/ N) U0 V# c7 F
7 V ?' G% l: T, h100. An idle youth,a needy age. 5 v# y, U6 d/ [. ~+ `' P# {8 U; e
少壮不努力,老大徒伤悲。
' X* x6 d! y, D; K8 }1 n8 M! G* x9 H" f7 z8 L, |
101.There is only one me in this world.
2 E# x3 S; k- ^2 A" O& B) D在这个世界上,我是独一无二的 ! q0 E9 T2 v* j3 F* u
! P) N* y& F) c3 {
102.I’m on the top of the world. 8 V0 z+ ^. M1 f' X5 B8 J% Z( v
我是世界之王。
- r) F/ }4 b: k: b2 n% t+ R v d9 W; Q) C% L2 Z4 H, L5 ~5 _
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
2 J: i- q/ l6 T9 G4 ^1 D我是最棒的.我是不可征服的。 # ^& W# e: h# l1 A
% ^0 M3 ? W% ]& J2 `104. I’m ready for any challenge. Y0 d* y7 B Z' }
我已经准备好应付任何挑战。 . H' s, k" {$ P8 x: Y( t5 c7 y4 ]0 s
$ J+ G- Q/ i# _& Q- C' u4 s) D! c105. The future is in my hands. It’s totally up to me.
1 y/ |/ I3 p& \8 I6 ~% i5 c我的未来我作主。
a. @3 o( I4 H2 ]* x! \. f* Y0 I- |0 j' x8 f# N) R# l) ~) }
106. I’m born to succeed.
) s4 G2 d$ H# E Y/ K* `我注定成功。 |
|