埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2079|回复: 16

爸爸的舉動,另我太難做人了

[复制链接]
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-28 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前兩天,媽媽因為血糖低不適,全身乏力,爸爸把她送進了醫院。他講笑的告訴我們媽媽有椅子不坐,坐在地上。我們都各自分開住的。: H3 c. b  s" K# f# H

- c, T+ a  S) w" W* @9 W因爲他們都不說英語,我們有空的都會去看看她。7 U* K# V+ d7 @
爸爸說我們太遲,只是早上十點吧,自己一早就搭了公車去陪她。我們下午就到醫院車他回家小睡一會,他又急急的弄了她愛吃的又趕着拿去了,我們說“醫院有吃的呀。” 他總是說她吃不慣的。4 L: ^9 k7 a# f) J
+ D+ x+ ?+ `7 c! h
每天一早,又是愛心鮮蝦云吞,干貝米粉等等。媽媽只吃了一兩個,全都送個隔床的老外吃了。 老外吃了知味,又叫老爸帶多點來,她可以跟他買。老爸說你們要吃自己叫家人買吧,我的是要做給老婆吃的,她不吃我就弄別的小點子。老外說你媽媽在撒嬌啊,要你爸爸一口一口的餵她,媽說我不想吃嘛。老外說她們明兒也要嫁個中國人了。) s* j* P; `4 @2 r) }# n7 R5 S

2 B$ O! G( h( G0 S7 J! M老爸不懂英文,但醫院裏的被子,毛巾,開水等等難不倒他。醫院裏像個迷宮,我老婆也不辨東西,他竟能出入自如。身體語言竟能發揮得淋漓盡至,我不由得不服了他。哈哈,yes, no, thank you,big and little這幾句說話竟然有這麽多種解釋和用法。
0 {& o  K2 S& w# U! p
5 {+ |, {5 Q% {% @* @" `今天媽媽已經跟着老爸在醫院到出走動了,她說老爸太受女病人歡迎,太吵。我想她是在吃醋了。) P2 K' [2 b  T4 m

9 h7 P( k$ P/ ?% K" X# g. G老婆也在說我不會這樣對她,我對她說你自己會嗎?
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:01 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-28 20:24 发表0 H; I9 x# O; L' E' V' p( B5 g
...老外說她們明兒也要嫁個中國人了。 ...
, a- @6 j. \& t; O9 R2 L, B. J
! M2 \4 F$ e% K8 ~% G2 y) O
kingsnake的老爸真厉害。kingsnake的本事是遗传老爸的吧
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:31 | 显示全部楼层
你要多向你老爸学习。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是不是让你无法做到“青出于蓝胜于蓝”,而因此觉得太难做人了?
9 M6 y# M7 A7 ?  s9 A+ H" ^+ `; L继续努力吧!
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 01:03 | 显示全部楼层
什么汉语,看的让人费劲!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 04:19 | 显示全部楼层
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 春泥 于 2006-8-29 04:19 发表" ?7 Y% X0 ^( ~
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。

; n- I" q* W: ]+ Y$ ]5 M* X5 Z9 g4 N% u% p; @
kingsnake挖的坑真深, 一坑陷尽中外 MM.* e6 s' K4 S: c+ c/ j0 L7 M) m
! i# Y2 B9 r2 l
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:40 | 显示全部楼层
原帖由 老马 于 2006-8-29 01:03 发表+ V& q7 o1 {# U, V3 \/ B- S
什么汉语,看的让人费劲!

* O) F$ y$ E2 n/ s+ w
  i9 {) j5 m0 W* _) c" j哈哈,你要看到他在进步,都开始写原创了,不简单!
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这有什么好难做人的?向你老爸学习不就成了?
8 U1 h; f' w) i) J- `
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 16:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
变相夸自己呢。赫赫。
鲜花(173) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2006-8-29 20:30 | 显示全部楼层
原帖由 fromnowon 于 2006-8-29 16:54 发表% w3 I- P3 D. W: g! J
变相夸自己呢。赫赫。
- P! v3 |9 [9 d7 i7 G  A( a
" p5 S- J- b# a2 S2 J
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。
; }: ~/ e( v; J% u: g6 d& h  u, O6 T5 H3 }/ E/ Q4 |; X
本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。% ^" }  g+ J; b3 J/ u; K6 E+ ^; O
昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看到倭鬼,不明白了見到了‘皇軍’是要鞠躬的,被左右開躬的打坏了耳朵,所以懂英語與否,對他並不重要。8 Q( |! f% H# ?* ^( z4 b
  V/ o9 E3 ^/ a* b+ ?" |
老爸說老媽現在甚麽都不怕,就是怕老爸比她早死。媽媽明天要甚麽,他也要慢慢的一一寫下。因為我們跟本不知他們的東西放在那裏。他說祖父是教師,但因家窮除外謀生,所以他只有四年班的教育,其他的都自學的。哈哈,反正我的中文才給他多學幾年吧了。他整天的甚麽笑話也說,我們真的被怕護士趕出去。
8 r; B: S; u0 ~3 o1 G% n, S! r) E% V( ?, Q5 H! f
隔床的病人,整天都要這個,幫她們拿那個的,有時候真的是很煩。有個又說“可以抱我上床嗎?,我坐得太久了。”給他做了翻譯,他說“奶奶的,三十年前你又不說?” 老媽笑着說 “笑死了病人無罪,但嗆死了我們你可不得了啊。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表) z- l& o: ]& J2 e$ b. f

6 w8 y, \1 }, z! |( ^( [4 n8 c3 N- K4 k1 P
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。
$ ]- q2 }, O0 @# K+ z% g. v* [  C$ q( Z6 ^* o* H: u
本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。
  Z% x$ _0 {8 O+ _2 l* c* k昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看 ...
6 [+ I" z9 `2 Q/ Y- k

+ R) W4 G# E& W( g* |5 d没想到你们家和小日本还有如此的深仇大恨啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 13:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Good.
) R8 D( y+ r: w9 P& ADing!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Interesting! Now I know where your humor is from.
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 18:17 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表
2 I, L+ _6 `6 H
) W  v7 `1 b4 y! N6 Q
; W/ \# F8 a+ Q嘿嘿。我又被扣黑帽子了。/ ~) m4 w* a+ V% l0 {# j
. q) r) I  J9 X; N0 P
...

0 J4 d8 x# C8 E, N8 h' a. r9 |4 j# L( \5 ?' i1 r! h) b
不是黑帽子。是黄帽子。+ @. I! k: A* d/ d1 @) \8 l1 ^
# h( h9 M  `6 g6 N# h1 [$ G
大家喜欢你才给你扣黄帽子。 黄帽子才合你的形象啊。
8 K$ ~- M# ?* f( P5 [; N4 V- A+ F
" r! z8 T9 P" Y- }3 e我每天上网都先看你的帖。 笑一笑, 一年少啊.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 10:05 | 显示全部楼层
哈哈,由其子知其父,父子一脉相承,知趣、知味
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-13 10:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
呵呵~~~~挺乐
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 05:51 , Processed in 0.192818 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表