 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队
* c0 N" u: L7 A8 X% K3 O, J, f3 }
; G' @% w8 ]- g& [$ a% v
+ W. ?" ?+ c! S0 t$ u5 L# ] 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。. n* d2 G5 z: {& u. o# U
( T i: a) D! _2 I! e) Y" ] “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
. C; y; ^4 x$ T, j' l$ |0 @6 `7 {
: p, S! L2 Y/ L$ ~2 D2 } 2 G7 A: j5 M# S2 z% `. ^
3 c5 O" o0 [6 o; y; ~
0 r2 G2 F; f6 R* D 4 p* k' O* t1 D! C
加洲旅馆5 b! Q. r, C3 Z9 v% k v0 i
On a dark desert highway, cool wind in my hair9 o, o( l$ I8 F6 x
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
9 [. l7 M1 T9 T8 kWarm smell of colitas, rising up through the air
* {( f% K$ X- i# ^4 F2 j* l科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升2 Q7 l& L3 i% b4 i
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
- `1 I8 ^, k& {+ v' a: N抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
@* h2 f6 u' q: hMy head grew heavy and my sight grew dim5 a. M3 }7 a) h1 r& J$ c- X
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
- {4 v- H7 z! ^5 \0 a! ]I had to stop for the night
" O/ L8 N) z" h1 G必须停下来了,寻找过夜的地方& z2 {9 Y H5 e& }
9 a* }! ?/ \, ?" l2 u/ K; u
6 P/ {, ]1 g- r3 ~7 }There she stood in the doorway;
$ _6 h5 K, p7 [) k她就站在门廊
# e1 V8 ~9 `2 r4 y eI heard the mission bell
9 F# `- m: K$ }4 l* x" r. S9 c布道的钟声在我耳边回响% P0 M4 R+ y3 B
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"8 ~$ ~# W+ a( _) ]" ]
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"
! ^- e) X8 b3 A* W5 v+ W/ @6 qThen she lit up a candle and she showed me the way
" r/ l2 v5 R% M3 g. V w5 A' @这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
8 H- t+ j) K& R7 B" f. RThere were voices down the corridor,
+ k& G# D, p$ |$ [走廊深处一阵阵歌声回荡/ P u# w$ F. }: }2 d) w
I thought I heard them say...# x3 {' C1 v+ O& D
我想我听见他们在唱。。。
4 D; G; ]( p1 k! r' c! s$ C5 n1 S"Welcome to the Hotel California
, _4 `4 ^. M9 Z* L"欢迎来到加州旅馆
8 P; T- V1 }5 \( F8 `Such a lovely place, Such a lovely face
4 k" U; M# w" m" B6 k多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞% }) v) {' t2 S9 Y, R8 L
Plenty of rooms at the Hotel California# s" O2 O& n4 _( k) f
加州旅馆如此多的客房
6 ~$ H& R; W5 r) e! PAny time of year, you can find it here "# _, u. J! ?. g
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
' X0 A; I" A, }8 m5 ^' u% ]
$ ?- w* }. t& o* w- `& ?( DHer mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends. ^ c7 P: A$ g
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
- `8 ? Z4 U. f9 X3 A- IShe got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends7 k9 M5 P" l7 A) m: w, s
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友% s5 Z2 u# G' k
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.6 Z# L# q% W6 R% i* o
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗! X# p5 x1 a; u+ Z
Some dance to remember, some dance to forget
) S5 I0 }, p6 {6 c& W: d有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记8 @- V9 L8 |! e/ ?1 A
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
: \$ e# ?" I+ [9 h7 t4 |3 V3 C于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
* A" Y7 H+ n; l; kHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'5 y+ b( r! c, @4 N8 `
他说,"自1969年我们这就再没那东西了"
' i" ]% O' j9 Q- X3 R* p2 U* @# K% UAnd still those voices are calling from far away,& p% ?8 M; x/ C1 A+ L
而那些声音依然远远传来,
+ E* l u7 g. x( z5 B8 ~7 s+ GWake you up in the middle of the night! Y2 @+ C& ?' ?+ E" q
令人在午夜也会惊醒
3 E( b" y$ e8 w6 ~Just to hear them say...5 D" V" C% N+ B
只听得他们在唱。。。
+ s9 v. a, Z" @% M: r' b: {"Welcome to the Hotel California
6 v% Y; X' z3 x" B( _! ^"欢迎来到加州旅馆
2 H4 O; b# M' w# o6 t! c; e5 A1 M8 {3 @Such a lovely place, Such a lovely face
. r0 A) W% n- H* l: X多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
+ x% m3 M/ K0 }, y f4 V2 c) k6 NThey livin' it up at the Hotel California
4 _5 x% Y' l) ?7 n' x7 t在加州旅馆他们纵情狂欢& D. L9 y- ]* b$ ^0 Z
What a nice surprise, bring your alibis"% d. `; U" H- C6 Z8 U2 F3 _
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
9 `& O7 R0 a- x6 l' [6 s: | : F# a, i5 u o% [. d9 @( ^$ t) x
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
6 ^: s- j9 T/ q( n( F天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟- b! I8 S6 t. e* O6 g
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'/ Q0 Y- z) W4 C$ o( N
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使", T, p' O8 ^! E7 ?
And in the master's chambers, They gathered for the feast. W" f& o4 I( x: N7 E1 [( n, X% p
然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前4 h& L& Z6 u& s) X) S; _! U
They stab it with their steely knives,
. B# z* w. I# `1 T' |. }0 l9 u挥舞着钢制的刀*7 J, r1 K H) q7 b
But they just can't kill the beast
9 d0 p; A1 w* r: c" ]( U0 f但却就是不能刺死野兽
: {% {( C; E( B8 u# f5 ]* o, ^ - M! t2 M% x! ?
Last thing I remember, I was running for the door4 C3 w- ]% c- ~6 t* v7 }! _4 t
我记得我做的最后一件事是跑向大门
/ C+ k0 P& T: @. F( T. xI had to find the passage back to the place I was before2 n2 S! d: F S0 l! W$ O; q" q6 @
我必须寻找来时的路回到从前的地方
; z) r5 V, j+ U'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.8 s& `+ ]- n2 G# t
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
' l2 g6 O. _6 e B/ S6 }You can checkout any time you like,
/ I2 }: E3 P; h' t P7 z7 E$ l你可以在喜欢的时候结帐,' U0 z; r. J6 n! ]( m4 R
but you can never leave!"5 b( B, H6 y* F7 j: m( Z. g* c2 F
但你却永远无法离开!" |
|