埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5212|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别# Q' C1 V1 w* ^% P2 i
Avenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
大型搬家
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑 1 f$ c' P0 M6 x8 x- R; b

/ L$ t) ]0 y# w" X7 ^' KLet's look at some well-known roads in Edmonton:
* T  S8 z. m  ]- O+ ^
$ _) d' q* p8 ZWhitemud Drive
/ x$ m& G# C0 _Wyte Avenue& [0 w! j0 l: e, B  _& j5 m
Calgary Trail
) ^+ E/ d5 [- v9 ^2 ?- hGateway Boulevard
9 F2 Y7 a# q, S8 i3 L5 T0 C. JBelgravia Road) M" H& P- H9 B- n" Z
111 Street
4 v5 e0 ]5 j, OKingsway4 h# l, x8 F3 l5 X6 L1 q
Windermere Way" }# T; m( d" \! f1 Y( H
0 P' A, R" ^1 o7 k( @2 |: |
Locals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.  p! v# ?4 t+ ^' y/ o4 F, M

0 v: |( d3 Z" {( y' [& H. g) CAnd more with special features:3 [% G5 M% A$ Y' @6 D
+ j8 J$ O$ C/ G7 t6 A
Crescent,
7 v% X: }! X: [; gLink,/ n- ^9 z; N7 ~* m5 z
Square,( g- h, P* F+ e$ F( ^
Loop,
) E7 w1 ^5 `. }' fWynd,6 |/ E/ G3 n* _' ]
Parkway,
( V0 C, \* c! S" l% TFreeway,
' e5 E) Y  \# _2 c! m# r5 PHighway8 n0 p, e6 P( K. }2 \
.......
' v. B" f8 a3 R5 ^- E; I: V( M1 @4 D  {( f: O. p
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53
$ p; |" M+ e- D3 }Let's look at some well-known roads in Edmonton:
+ i: Z2 a; @# t% o' U4 y! n. M
% ~% t: Y5 s9 z# Z: n& r' z0 SWhitemud Drive
* U6 `3 w& y8 f7 G3 _1 D: X
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
把偶理解的列出来,望指正:3 V3 X+ _1 k; Y% g, \
4 x* o# I1 U3 ?4 e; C
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。6 R# X3 k- r2 s' \& E* L
   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。3 E1 |/ o$ C7 i4 c$ o& Q2 \* N( ~9 Z
   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。3 R, o) d2 w8 H/ M  c3 w
   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35
; f1 ]+ x/ }) T+ M把偶理解的列出来,望指正:
* v- |; {' l) z% n" D
$ E2 X- t  l" S. C$ C0 d  A6 P   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
! X6 m8 N/ r9 o7 }0 g
好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
; b5 q8 L9 R7 E( H学习了.

! X, W) J' L8 \" c# |, X6 c问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 19:33 , Processed in 0.229560 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表