 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语' [7 H) m& f# _+ P/ s
* o- h6 m; J8 K2 [所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 2 c" t1 s$ `8 J% t! M
) D9 R9 L4 V& i- |+ {9 z ①He is not a grave man until he is a grave man.* E0 |% ~ S* I* C
6 u0 X4 g: T5 }1 _# D) b% [+ x ②They pray for you today and prey on you tomorrow. 8 [0 _/ O! }( s! y& H/ y N8 A
1 ^5 D2 L: {( ` 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 ) a0 J) b7 v( y5 x) ~3 j! S
9 ]; G* ~2 A* U3 {" n8 e/ z! B1 H$ ]
①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
1 d' ], _6 j2 s+ N I1 Z% U' w! |; ^: h, d* r/ e0 Z0 ]3 V
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
% w K3 T" N, o. H$ y' h- f, v, S9 l1 T! [. J
②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
5 h; {1 B( n) [% Z& @. E9 |& G1 a2 t: G
这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
5 d/ R; F1 i+ O; H/ g) o6 U& K! J
( s4 ?+ [* N* Z; [ ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. 9 {# p( q1 g2 }4 N
0 |& J3 @! E/ \, P$ [& z
这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。 & y5 L0 I2 g& D
* V! k! r2 Q8 m: ] 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
3 L" K: l! |* S% n' p6 Y+ e( b% e. o* Q
①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
% R# @& |1 q# ^( |+ S& x1 G3 ] Y) B' w% l
②Old math teachers never die, they just become irrational.
1 } n! r5 R3 K) D; ^" S
# ]& Y* L+ k- Z4 `2 d" Q ③When a clock is hungry it goes back four seconds.
& D& F% \4 }9 ?1 r i5 ?3 {& j `6 K- j, A. `
N0 H: b) f* x6 s |
|