 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:) B% G4 E8 y( i; J
coffee pot 咖啡壶
5 M0 C2 U$ J1 s { Tcoffee cup 咖啡杯
! v! K, v) k6 L8 tpaper towel 纸巾
: j: T4 @( N* i7 B; f2 ]4 ~napkin 餐巾
8 O. @/ V) g5 h' _0 q o. M1 N2 itable cloth 桌布
, I4 A4 ]6 Q+ I: d. Ptea -pot 茶壶
9 ]/ K9 g( q1 etea set 茶具
6 m% ^+ h8 T& _* L# N% Jtea tray 茶盘
5 ? a3 K. Z' Fcaddy 茶罐
" Y6 O. q l% U& A- I5 Zdish 碟6 ~, h5 X. |* C0 o# I5 G7 u
plate 盘: n8 {0 m6 F/ ]/ S4 E. C, q
saucer 小碟子
' }) t# g) E! u" X( ~( `rice bowl 饭碗
1 k2 ?! ]# q( n3 A3 b; tchopsticks 筷子
# e% i- n0 c( Ksoup spoon 汤匙
) A9 E4 G( k/ M4 ?" y# j& ]knife 餐刀
# y; w& G4 n) L# Rcup 杯子3 D: X' U$ |5 O' O' r2 }
glass 玻璃杯
- |# e. z& Y$ f- vmug 马克杯
4 L7 x0 n/ [2 J9 Zpicnic lunch 便当, U( @3 j/ U) S3 \" ~$ x1 r& V
fruit plate 水果盘8 d3 U2 I: c1 v6 E# }7 [
toothpick 牙签
& ^- r; R# {! D: z; |9 S& f中餐:$ Q7 e+ S" V. E5 f, M/ C
bear's paw 熊掌
4 z F! M u6 K. H1 ybreast of deer 鹿脯
2 w* D, l( I) u* S% f, sbeche-de-mer; sea cucumber 海参
; V& g' X) ^; {+ x- b4 rsea sturgeon 海鳝
0 F- @) @; D$ x, e. Usalted jelly fish 海蜇皮3 |" {& Y. X5 m( q
kelp, seaweed 海带; h% \3 R$ }+ W( M' Q ]
abalone 鲍鱼7 u# C; ^& ^5 w9 n6 h& }
shark fin 鱼翅3 I Y, J+ l' L3 }& ?' X2 w
scallops 干贝
% K) ^+ l* v. C5 X3 Jlobster 龙虾
4 \9 `7 I+ Q9 wbird's nest 燕窝
& h7 [- z# F4 Y4 \) x1 A( g0 Q& lroast suckling pig 考乳猪" ?& g6 ~! X: E1 D6 ?: A2 [
pig's knuckle 猪脚 V* m- c& N0 M. l3 @& O4 y
boiled salted duck 盐水鸭
# S5 c8 X8 q" a7 d" \( `- g7 _preserved meat 腊肉8 W( @/ d! [! q$ C5 f
barbecued pork 叉烧
2 o( e& q/ m$ C& H* \sausage 香肠+ s$ \4 Z' g8 w$ |
fried pork flakes 肉松& Q5 b4 _5 O x
BAR-B-Q 烤肉
2 x: k+ b- N% tmeat diet 荤菜# }, h: r4 x7 M+ w v" e
vegetables 素菜
- d7 d- c5 p5 N% B3 a0 imeat broth 肉羹
$ ~: j& q$ T5 Z3 |* c4 C2 T. z, elocal dish 地方菜4 X! }9 x& h- m* L+ Y
Cantonese cuisine 广东菜4 o4 N3 A+ I- H1 R0 v5 i) U$ H# K
set meal 客饭, I3 z0 `- E- u2 S7 E' @
curry rice 咖喱饭
o: U/ ^, ?( V7 z# Qfried rice 炒饭3 q* }. x2 P1 V9 j h
plain rice 白饭
6 x. o& X' n Z, E+ G9 s4 vcrispy rice 锅巴
8 b) ?5 \, x' Zgruel, soft rice , porridge 粥+ r1 i1 d# l |3 i! l" P2 c
noodles with gravy 打卤面! R. q9 \1 D/ }
plain noodle 阳春面
0 w5 d2 k. A% o9 ~. z5 H+ Tcasserole 砂锅
9 v: m9 X& I. R. f5 P) y7 G! L/ O& Xchafing dish, fire pot 火锅
! B% s" i5 o, l9 L: ?meat bun 肉包子3 s6 I( Y8 H3 i7 r' \# t: J
shao-mai 烧麦& G$ P, f3 F4 [3 [$ c$ p9 n
preserved bean curd 腐乳5 K9 V7 i1 T0 b: ~4 F
bean curd 豆腐( h" p- f- t3 o1 s
fermented blank bean 豆豉
' n1 u1 y- }2 r7 L# E( wpickled cucumbers 酱瓜0 I( B* W; ~2 y# T% ?
preserved egg 皮蛋
3 O4 o7 E- Y9 V8 a6 x3 C& Bsalted duck egg 咸鸭蛋7 X! | R, C: U3 R& O9 N
dried turnip 萝卜干! t% t n8 |. ?* T3 r7 V8 C. r4 L0 `
西餐于日本料理:! |# E! ?3 B; V) G1 D- A6 s
menu 菜单! R' `: O" d" e8 k. q7 u* K |4 @% _
French cuisine 法国菜
( R: @/ M$ l3 P( j' e) v& [( D+ p! Stoday's special 今日特餐
1 o, [% c. L W2 d. `chef's special 主厨特餐
# F& h+ |* U" ?/ N6 `# F, Wbuffet 自助餐 e! A5 w4 {: M0 H
fast food 快餐
3 D" D5 X- H% b7 j" hspecialty 招牌菜
- E% O/ J* Y& E- R0 c0 I5 Z$ B* Icontinental cuisine 欧式西餐
* `8 E2 u0 j: n. m- X' d8 U* Gaperitif 饭前酒. H+ O8 {, _5 m/ u8 x
dim sum 点心: J% k/ \. J0 M" \- X# p1 E
French fires 炸薯条9 R) e! C# ^& q |" X, [7 a
baked potato 烘马铃薯' M2 R% \& O- f( T
mashed potatoes 马铃薯泥
& I2 N( A2 f6 yomelette 简蛋卷
' |' u8 }- Z& s7 @- E+ L+ Vpudding 布丁3 [0 X2 L" m! S( v
pastries 甜点
3 F9 Y. W# F% t2 [6 ~7 [# Y2 i6 opickled vegetables 泡菜6 t% H1 o4 A$ M- C" ^! |7 w* ?) h5 Q
kimchi 韩国泡菜5 i- R; m' y* j/ T/ v+ O
crab meat 蟹肉
/ L0 A, C: W& x" h# pprawn 明虾
+ \5 U$ T: r+ P: j* {; `: q6 ]( Iconch 海螺" x: l# a* t( H. O. S, U: K
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
0 p3 q5 {: M/ B* Vbacon 熏肉
u2 K) Z" Z$ |) O: @* t" Hpoached egg 荷包蛋
# D$ a; x) p a. Xsunny side up 煎一面荷包蛋
5 x. g" `$ h5 U) H' ~6 }over 煎两面荷包蛋
$ W& w1 g4 s" kfried egg 煎蛋
" Z3 l |1 d7 l" d5 h# _. Lover easy 煎半熟蛋4 R# y& ~, W+ ?3 A/ E; F
over hard 煎全熟蛋2 o. v |% ?! u2 ?/ H
scramble eggs 炒蛋* q! N, n9 X4 z6 M: N5 i" L
boiled egg 煮蛋0 m* x9 w! {- y; Q+ R: P
stone fire pot 石头火锅! _; O5 S# `" |& ^
sashi 日本竹筷. u% ? M* O9 {9 O
sake 日本米酒
: O6 f6 o4 |* lmiso shiru 味噌汤; Q, @! n+ O! n% ^+ O9 j: M
roast meat 铁板烤肉9 f3 j2 O8 j6 I/ o0 r9 e- x
sashimi 生鱼片- _7 @% E6 s; E7 ^3 V# C
butter 奶油
' ?3 i0 M9 l$ g9 I冷饮:/ {! U- P3 j. J( l0 G8 i% t
beverages 饮料" o* {( f8 Q! j5 o/ ~- W* L
soya-bean milk 豆浆
" b, X; {, P0 I; L P) _syrup of plum 酸梅汤3 {' c4 C8 l7 M) i) m- J3 n
tomato juice 番茄汁
R4 r' Y" S9 F" t& z0 a6 jorange juice 橘子汁
7 T) o1 y& @ Qcoconut milk 椰子汁
, V5 Y1 X; w3 ]. O, Casparagus juice 芦荟汁
# I% B7 [; g$ y2 Z9 H' |grapefruit juice 葡萄柚汁
5 h) u# Q [6 k( m _7 Xvegetable juice 蔬菜汁* _+ h8 ~0 w7 L, i8 O) J% c; U
ginger ale 姜汁8 P! P- r( r$ c9 ^
sarsaparilla 沙士2 u3 f; }1 l) G# Y. A
soft drink 汽水
7 R' y( M$ M. N& V4 g1 Xcoco-cola (coke) 可口可乐4 r# j( h) X" k, [# a+ d
tea leaves 茶叶
# [& ^) ~* T! X* Y' i; @/ ?black tea 红茶( C8 O( s; a/ }
jasmine tea 茉莉(香片)
6 M( y' \2 a1 s( G4 i7 r1 j8 r& vtea bag 茶包
1 a9 f. I) T1 D& ?4 w8 a+ r6 d: E: Hlemon tea 柠檬茶( m' [/ a1 H/ u4 P
white goup tea 冬瓜茶
0 W# t& S5 a, n1 z- I( u5 @1 {honey 蜂蜜
2 G- |7 G" \: ^: y4 Fchlorella 绿藻
+ U2 V. X7 u9 R; q# H3 dsoda water 苏打水
3 o4 D7 A& q; L9 ]artificial color 人工色素& C3 D! h6 z; X( n
ice water 冰水
! D( T8 X; y' n/ Q" x' n, Xmineral water 矿泉水
! P9 y1 x: [4 ldistilled water 蒸馏水
+ i* s+ N8 I0 ]* N9 ]long-life milk 保久奶0 C: F) S0 Z) {/ o
condensed milk 炼乳; 炼奶
. x2 K0 R+ L( m3 ^cocoa 可可 T9 G9 {- h+ Q3 ]! z
coffee mate 奶精
5 v& E: q. B+ o% J4 E$ |coffee 咖啡3 `8 M1 o' m+ Q
iced coffee 冰咖啡
8 @; m* }. X7 l, ?3 ^- cwhite coffee 牛奶咖啡
- o4 v& m6 f/ m0 y( d. }black coffee 纯咖啡
8 O# S( J- l; y8 `- K% l) movaltine 阿华田
0 f, M6 _( a1 |2 b) \2 ]$ xchlorella yakult 养乐多
; `$ r" m9 u/ \: ^" d; U' n$ b' ?* t& Nessence of chicken 鸡精2 E0 G. t3 m, ?% _0 _
ice-cream cone 甜筒, {7 h" z: S: {4 n7 ]9 k
sundae 圣代; 新地6 }# b4 c& Q' L* d
ice-cream 雪糕
8 a$ z0 ]0 D& J6 ?) q3 s- C7 d! wsoft ice-cream 窗淇淋
& z* g8 m6 ]* }vanilla ice-cream 香草冰淇淋; `: B' x& w1 }4 ~' u5 o
ice candy 冰棒
, x5 h; a( `& [; }milk-shake 奶昔
: y4 Q3 I3 j3 M5 L/ _# Estraw 吸管" o- B1 m( L' Q
水果:: I! m2 a" L6 X$ t( f# v
pineapple 凤梨+ ~! Y* Y7 r% K
watermelon 西瓜
6 H3 b0 h" A4 Y( n7 z$ x/ X1 R- Ppapaya 木瓜 L$ J1 M' C3 {' i( s2 y
betelnut 槟榔# h: p6 E; P( l7 X& h2 ~
chestnut 栗子; G( I) a" f; I, Z) U8 j
coconut 椰子8 @) N- \8 l7 m& O
ponkan 碰柑
; j$ E8 w& K( A, B" htangerine 橘子
- c& q* v2 m8 hmandarin orange 橘
& M- C0 \- [: G; r: ?$ n: Usugar-cane 甘蔗
" Y) n2 _' I! V7 }$ w& i% x3 X8 X& ymuskmelon 香瓜
6 Q/ d7 N& `" D# Z4 Dshaddock 文旦
/ n5 [; Z9 ^1 P, N4 u) z) Kjuice peach 水蜜桃" X' H, p; k2 ^# ~+ |) T; a7 P5 Z
pear 梨子
/ i+ N- w) e$ K, Y* S% \+ ipeach 桃子, _; E- K d, j5 T
carambola 杨桃
. S5 a6 e* l; Pcherry 樱桃
8 j5 `' l5 D$ [" i% kpersimmon 柿子
& [, p& E1 A$ ?; T, rapple 苹果" l/ z7 l! X* q% s" F7 T1 L9 @
mango 芒果
5 h& O! Y$ I& E+ U, vfig 无花果
! q/ P% e+ w( S2 A7 u e9 U# ~water caltrop 菱角6 W1 M9 j4 x! |4 H$ W
almond 杏仁5 N5 S B! b% j. p' F* P" {% | A8 ^
plum 李子
' e* p9 \# l" }honey-dew melon 哈密瓜2 @- w) l" K. p% t, K2 M! ~# e* g
loquat 枇杷( H& E) @- P8 S8 N; O R. @
olive 橄榄
6 R/ o4 J% O# |3 o# prambutan 红毛丹! N7 ? w: h `
durian 榴梿5 J4 y0 b( R0 F; {
strawberry 草莓3 b; |) l3 r+ [
grape 葡萄% C2 K& _: a4 x) F
grapefruit 葡萄柚, u9 S: G& t" X/ P; a; t6 o
lichee 荔枝: }! C3 c. T: _ O# G4 w
longan 龙眼
2 v/ h5 X0 I M; m0 T) Jwax-apple 莲雾
) z" \- q( o8 Z& H8 r# f, z- o/ qguava 番石榴
& j# w. o8 V9 {) u4 Rbanana 香蕉) p" E9 y/ h+ P3 j$ `. B' h
熟菜与调味品:/ j# f8 k7 L2 L9 @- ?
string bean 四季豆
& }6 w q+ _) X k, o+ tpea 豌豆6 N( ?, @6 ?6 |5 i
green soy bean 毛豆1 D/ s& U; p8 j# |- X
soybean sprout 黄豆芽! M: ^ d q& _0 H2 t. h! I
mung bean sprout 绿豆芽
5 u" \' Z. Q3 y' V( ]; |% lbean sprout 豆芽6 t, \* C! o1 N
kale 甘蓝菜
- `: u2 X/ e# Bcabbage 包心菜; 大白菜
) d& P3 z+ W0 @# u+ D) ^! g' s/ z3 Ybroccoli 花椰菜
" D7 k0 {7 @. W# @: b7 ?mater convolvulus 空心菜
2 |* e8 ~! R# xdried lily flower 金针菜: @4 P7 {; S0 F
mustard leaf 芥菜
6 v. A3 w, J' C! {1 ^2 [7 v" zcelery 芹菜6 o2 a7 d. `2 _ g
tarragon 蒿菜& {3 i" o1 w! E/ |
beetroot, beet 甜菜9 C# E" ^# t1 @4 e, }% d& X
agar-agar 紫菜+ {& N& \# R* ?5 Z3 H& d, m0 X" s
lettuce 生菜
' I: l Z- e4 @spinach 菠菜7 m/ k2 {/ t% z- Q, C
leek 韭菜
9 u1 N8 w6 g F! e) X- mcaraway 香菜! r. F. U- s# Z) B' u5 Z
hair-like seaweed 发菜
3 Q* r) E8 x0 t0 b; _2 Hpreserved szechuan pickle 榨菜
5 ]! K+ Y3 K+ Q, B/ c+ G5 E1 Wsalted vegetable 雪里红6 |* W+ h* x: {8 U" S+ m, S& {7 ~
lettuce 莴苣
5 C( j7 @, ^ H1 G( \asparagus 芦荟
" C% D+ O6 ^( t( k: C: g9 Kbamboo shoot 竹笋
) }( p2 [2 x# xdried bamboo shoot 笋干
, R4 j5 \( D- y, Fchives 韭黄& h( s4 q& ~' H7 K' C3 D/ ~+ W3 N! G
ternip 白萝卜
' k+ t0 M+ w4 n4 h2 [carrot 胡萝卜
3 E) X' y- g9 z$ Gwater chestnut 荸荠
. @! `4 L( D) `7 Sficus tikaua 地瓜7 k2 i; {/ R7 ^+ B
long crooked squash 菜瓜& Y# s# c* G M/ z6 [3 H: y! R8 K
loofah 丝瓜: |) S' h8 {" ^4 r
pumpkin 南瓜6 s0 R1 i G+ R. x+ a3 w
bitter gourd 苦瓜
, Q; w5 X* _4 q/ n" J2 i5 vcucumber 黄瓜3 ^% \; W2 ^' F
white gourd 冬瓜
# l) {4 r2 |9 ~+ R. Mgherkin 小黄瓜
" C$ N( G# k6 N5 ^$ z; Syam 山芋
6 r7 Y# |& p+ ttaro 芋头* s4 S5 A% {8 r) c7 D, q7 W
beancurd sheets 百叶
3 c: e, o, b3 X. B( [champignon 香菇
3 ^+ d, U' T; G: A/ Y* Pbutton mushroom 草菇/ M- ?$ k o% {, ^. [
needle mushroom 金针菇
. c3 z9 N0 [2 G& ]2 Oagaricus 蘑菇
% H4 C" L0 F5 ^) Y# n" v% _dried mushroom 冬菇
9 ]- T$ ^4 {- c+ i* |tomato 番茄+ N+ I1 n5 }! E. _9 H6 I- ?! Q
eggplant 茄子
4 N8 |* i& I( npotato, spud 马铃薯
# F* G- ?2 H3 ^+ z6 qlotus root 莲藕
# ?. s, N( d# j. o- \& t4 z/ ~agaric 木耳, t) B# _6 F/ D
white fungus 百木耳
* t+ g5 f3 D* H8 L: D# N( Cginger 生姜/ Q+ ^ i7 A2 `/ M, Y
garlic 大蒜
+ Y7 L/ t+ o# A" |garlic bulb 蒜头
6 s" K7 V6 N7 N( `1 {( ?green onion 葱( p/ N- m0 q0 L) }; Q
onion 洋葱
* c3 o8 Y. \7 G0 g u; W$ c0 \6 R+ @scallion, leek 青葱/ r$ Q# |8 M) w) N5 {) t
wheat gluten 面筋1 p }( t" j$ y* i+ C1 ^) m0 M) X( u
miso 味噌! o8 R& n7 R+ D- b
seasoning 调味品: I6 s7 v0 @7 W- u
caviar 鱼子酱* r: _; K9 ?( G
barbeque sauce 沙茶酱# g+ B! q3 U l _: u
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱: Y7 t" ~) {7 T" B+ E d; g; `3 z
mustard 芥茉$ l2 A/ P- Z7 k1 T" o
salt 盐5 C. D; r8 X/ T3 p2 f
sugar 糖
4 }. H/ a- Z) r! F- B$ O0 lmonosodium glutamate , gourmet powder 味精) O) Z9 w$ g, O: }
vinegar 醋
3 Y) \$ {4 Q9 ]% c3 D3 [* Ssweet 甜
+ C9 o: U0 e1 W+ V% \0 Vsour 酸
- ]8 {2 r9 b E; v/ Y% Q5 J$ M6 Ibitter 苦
u2 G; Y8 m$ `* A8 n1 c0 {, d! Slard 猪油! E/ H6 u. A- X
peanut oil 花生油8 W, ~+ S$ A1 H6 O( Z
soy sauce 酱油
) V! S+ k# q/ |4 u: k- h& Kgreen pepper 青椒4 N0 e1 M. X x9 U: H) C
paprika 红椒
3 d0 F* v6 K% t, \* P+ R Ystar anise 八角
$ \$ M% V- `: F+ {8 o% C* dcinnamon 肉挂$ D X; `3 G. Z2 |( R
curry 咖喱
^& R4 _& V! ~( F, {6 s% Amaltose 麦芽糖6 u8 r; \" Y7 j
糖与蜜饯:
1 P# E5 ^: ?6 j. i$ Wjerky 牛肉干
5 U l% K. ?- o- K! Y# ddried beef slices 牛肉片6 m7 S- T( u. d- e: z3 \) V
dried pork slices 猪肉片
* i. ?8 X! w9 L; v O" g oconfection 糖果4 O, h: Y* x+ g# b$ M# Y
glace fruit 蜜饯5 x2 V0 ~+ }+ Q u, j4 e* V
marmalade 果酱* P9 F d- `# ?% Z: ]1 u5 k
dried persimmon 柿饼
, Q8 K8 i0 D6 V5 l* `candied melon 冬瓜糖$ J7 _% N" Q/ `( I& M7 P
red jujube 红枣
% Q+ r. k# ? O* ?$ @black date 黑枣
% v2 j5 X( n, J+ aglace date 蜜枣4 ]6 ` j5 @/ ]3 ?9 Z( B
dried longan 桂圆干$ \- P$ I" v, _4 s5 ^9 H. X
raisin 葡萄干9 j$ N6 Y9 U+ h3 P# Q
chewing gum 口香糖
9 A1 H) m% T! q- o' C# \( x/ Vnougat 牛乳糖& b$ x5 |) A( ~+ x! ^4 r5 e
mint 薄荷糖
' `8 b/ f) P4 W- l" I# tdrop 水果糖
6 l' S& G) G; h; c% n2 Z7 R5 b, b Ymarshmallow 棉花糖
, | t% y3 X6 r fcaramel 牛奶糖
5 E8 F9 }- F# R' Q" kpeanut brittle 花生糖
1 |/ o) f, G" v/ |castor sugar 细砂白糖
- |, [! f! Q1 Cgranulated sugar 砂糖
0 m0 `! y* t; a: usugar candy 冰糖+ P! k/ g: F/ G9 ]/ i
butter biscuit 奶酥7 f5 P1 \, U# |& Q: e0 t1 h
rice cake 年糕
3 U d8 c# C& @, R. `moon cake 月饼2 P B% [ {: V/ T. x: e+ g
green bean cake 绿豆糕+ r% G: O+ f) l% N
popcorn 爆米花9 X$ f( Y4 N! B$ p* A6 ~
chocolate 巧克力5 |& d3 r" z& |9 V" u0 a& q
marrons glaces 唐炒栗子
( G4 K _. p f! u8 _& s7 \牛排与酒:
: V( R% Y* p y/ o8 Ubreakfast 早餐5 e9 R9 \! Y+ T$ W+ N9 H
lunch 午餐
1 `6 x1 `2 f7 p) g" `, n3 \brunch 早午餐
4 y, Z: g2 Z: Z7 \5 Gsupper 晚餐" Z/ Y" W( c" i" U8 `
late snack 宵夜
T( ^/ u6 `8 ^7 d! _dinner 正餐# z3 `. l2 u- Y7 P6 T" Q' M) h. X
ham and egg 火腿肠& a+ i0 z% O7 X7 E1 @! f! C' H
buttered toast 奶油土司5 T3 |5 k2 ~9 S. X: F
French toast 法国土司* o0 p. N8 U [& L' U
muffin松饼
, h7 ]9 I4 G# }) d0 e% Ocheese cake 酪饼
. K* `/ o5 p f6 D" c" t! Ewhite bread 白面包
# U% v* Z/ A) l" dbrown bread 黑面包3 I0 E. f' Z) C5 `4 R1 w3 V* F
French roll 小型法式面包 n" o5 `( y7 _* v7 g( u9 s# k
appetizer 开胃菜5 B5 a% a# E! n& I/ ?! F- P
green salad 蔬菜沙拉7 p3 S8 h: N; p' d
onion soup 洋葱汤0 F: ^- n6 O% w* _7 P
potage 法国浓汤9 f ^( U0 U# J3 u3 H
corn soup 玉米浓汤
( e, M# h! Z Q* `9 C6 Lminestrone 蔬菜面条汤
" S* L* F& I9 B8 M% [6 uox tail soup 牛尾汤
# K0 |( v/ A2 wfried chicken 炸鸡, @6 _4 W: t; }4 _- l$ ?" F4 l2 [0 J
roast chicken 烤鸡
' p' E6 u8 Z- qsteak 牛排9 \! t) g% @. F
T-bone steak 丁骨牛排
% Y/ O2 t& Y6 n; ]' {' Ffilet steak 菲力牛排6 e, N% o% O# P; Q. G
sirloin steak 沙朗牛排* A/ u: Q1 ?+ {( d4 ^3 f/ {
club steak 小牛排* S$ H( e/ f( h! A
well done 全熟
8 R- `9 R$ l/ |. P( j/ ~0 ]6 emedium 五分熟 j1 S# }8 L- W8 J5 _6 C; ?/ o
rare 三分熟
! w3 ?, B% j" n' d( ybeer 啤酒 s q: E3 O( I+ H3 T
draft beer 生啤酒
1 E* X; }) Q! ?stout beer 黑啤酒) d5 c$ h5 w& a5 T2 k
canned beer 罐装啤酒" U4 I& {' c i" I" c& L1 E
red wine 红葡萄酒/ j! B+ d s& D6 t
gin 琴酒
8 o, T, m5 F! ?: w6 bbrandy 白兰地- W& ]* B8 D5 a& U# Q1 c' p+ m0 i
whisky 威士忌- |1 g+ b- l8 E
vodka 伏特加% x1 | e7 h, h2 a& ?, g0 l3 T
on the rocks 酒加冰块
5 d+ T4 U8 k. ~% Yrum 兰酒
* P* Y0 ]+ j) h* uchampagne 香槟( H. |0 r) r/ L
其他小吃:* g+ N. g" ?. b' V8 [' Y" ]6 o
meat 肉
8 {2 E9 \( }5 J, [& R% kbeef 牛肉
' X, C8 n* c# w$ ^) P# R3 Opork 猪肉
! E/ b; U/ P6 j) j2 J* s ?1 f- dchicken 鸡肉" q! s6 q8 p2 |* p/ t1 @! R
mutton 羊肉! `# i# G# Z8 \ }4 o
bread 面包5 c- a/ |3 q$ |0 e3 j5 C9 H
steamed bread 馒头6 C1 O# b7 p4 N9 V2 G5 A5 g( z/ \' z
rice noodles 米粉
9 g/ w" f5 `0 |" ~! P7 s; [: Ufried rice noodles 河粉
7 a9 \# D( J& p V; `# Lsteamed vermicelli roll 肠粉# W* }# F! r6 g' c' y* n
macaroni 通心粉9 l0 L- \8 \4 D2 @
bean thread 冬粉
& f% [# n- d7 B1 h7 j* {bean curd with odor 臭豆腐
/ X" B0 Z& o) H* g+ K% q: Oflour-rice noodle 面粉: E: L& ?# _1 c z6 ~
noodles 面条
[9 ^3 M3 {& f) J! Oinstinct noodles 速食面0 K) J$ j2 ]. _) z
vegetable 蔬菜/ L2 m( t' W( i, O' g5 A
crust 面包皮8 ?' h& o& w: f; o0 A
sandwich 三明治8 C! K4 P" X! R& u9 K# |8 }
toast 土司
2 v! Z A6 X9 |, g0 Phamburger 汉堡( P/ J" i2 _6 J$ f- d
cake 蛋糕
* S3 C$ V+ F( k! ? A' E* yspring roll 春卷" {3 R/ L. k! w' E
pancake 煎饼" e/ f5 D' n0 W5 p& H
fried dumpling 煎贴1 g3 T- R6 G& @, A' P: E% W* K
rice glue ball 元宵% W' I/ N% b. P1 O9 |, y) v
glue pudding 汤圆& c* r% j( n& k8 b6 |) d3 d [
millet congee 小米粥
r! `1 `6 e) O6 C9 ^cereal 麦片粥) p' e( N' z" O* d# I) V
steamed dumpling 蒸饺
9 h" M! @0 m4 g4 Aravioli 馄饨! b! V! X+ j* m; c0 @" L; A
nbsp;cake 月饼# l+ o7 v3 M+ k
green bean cake 绿豆糕
: n( s0 ]3 r) j, u) F1 A+ V+ v ppopcorn 爆米花. M2 V$ |3 f) _8 m, x
chocolate 巧克力
4 G" v- t$ u* o1 [/ k0 Xmarrons glaces 唐炒栗子+ B1 z) N! g* J8 P" K) C
牛排与酒:5 i3 y# d+ ~4 P' [
breakfast 早餐& k2 k5 b9 {* Y( L- z% S1 i5 H
lunch 午餐
0 N& \1 z( S% @& q* fbrunch 早午餐
+ u) y* V) h4 J0 }# q4 `& d# Csupper 晚餐
$ w/ W4 w0 \! j& a5 ulate snack 宵夜% A: ^2 H Y5 N% P& Y* I6 V
dinner 正餐
0 b6 c2 n; v [% ?4 c% D, z% Fham and egg 火腿肠
! w8 \6 U4 J" Y% N+ zbuttered toast 奶油土司
" e0 V& v+ |1 O5 F, f: k" Q3 Y/ l2 }: UFrench toast 法国土司
W9 B$ W3 W$ s! tmuffin松饼
3 \" h* E0 K! [- |cheese cake 酪饼
7 i9 X6 \) c, L2 [0 K5 o! \& hwhite bread 白面包# N- b {9 H: | g8 M. x
brown bread 黑面包
) |9 D0 V9 J9 r; x/ U1 w" H; eFrench roll 小型法式面包) t5 y! p5 {$ e5 M
appetizer 开胃菜
8 b9 _3 L7 H, C; V' a5 ~6 ]" ]1 ggreen salad 蔬菜沙拉. |; s! g" u, N
onion soup 洋葱汤& \2 E6 a/ y4 n/ }8 ?$ U4 V
potage 法国浓汤. f r4 Z8 N4 c1 L: F5 `" O$ \4 h
corn soup 玉米浓汤% Q$ b# I( ]5 s: U
minestrone 蔬菜面条汤( w8 G/ g, I5 F" p6 I( s# V8 P; N
ox tail soup 牛尾汤
% Z: z3 m( g% A4 ufried chicken 炸鸡
- V3 O, R* I' \( D( O+ rroast chicken 烤鸡) ]" i8 v% j. E @' K4 b
steak 牛排" D! H% w5 O2 |; K; r
T-bone steak 丁骨牛排! n" E2 A" N$ B* S; A( [2 g" Z
filet steak 菲力牛排
( i* W& f+ v, }' f, @/ psirloin steak 沙朗牛排/ p/ U P6 O& H& D
club steak 小牛排6 k0 @) \, L3 B- p
well done 全熟
, T( j$ t3 u; T( imedium 五分熟
& B, J$ @2 W5 Y9 n% Qrare 三分熟6 h8 r: ]8 ~/ z. j' j/ X
beer 啤酒
! ~. K+ H$ v2 _) F6 p6 bdraft beer 生啤酒 a1 K# ^) `7 M1 C6 J: L+ T
stout beer 黑啤酒6 q; v9 A( { H0 i- T, Y
canned beer 罐装啤酒$ p. U* |/ j' n/ i% q4 g- v+ p" I
red wine 红葡萄酒
, G: e. B! Q! k- r4 `* H0 k8 ^* e8 ugin 琴酒
8 J5 U' d1 k# B3 b5 X% ibrandy 白兰地
! X& K. L1 B% ?) l' ]whisky 威士忌
5 x( T# m# P8 P' n2 [7 Lvodka 伏特加
3 B2 J& T1 r( h4 Y- k1 Qon the rocks 酒加冰块$ o; }% i6 H' c2 G4 D% e! O$ m
rum 兰酒
3 M. a, U. }# N2 }champagne 香槟
" e! J7 n0 @( C* w其他小吃:
+ M) G) F$ w9 f/ }( l( X& ]meat 肉" p# u" l# J" {
beef 牛肉0 ]5 I, x# k" y; n6 x
pork 猪肉
' d1 Z( k/ m2 E8 m- Y9 ^3 kchicken 鸡肉; N" g6 q5 [$ F
mutton 羊肉- t& j) B" s( s4 ^$ ~
bread 面包
' Q2 T! C) @3 b: O/ P4 n K) osteamed bread 馒头/ o7 G" \7 w0 S: `2 N! f4 |
rice noodles 米粉
9 ]+ w% N! h5 W8 ~8 nfried rice noodles 河粉
6 d' h3 f4 V0 a1 ]9 Zsteamed vermicelli roll 肠粉4 T/ D8 q5 l4 O+ F1 J& U% p
macaroni 通心粉& a! l; Y# \7 ?0 l) h3 | J
bean thread 冬粉
( S& W4 t ]$ i) Cbean curd with odor 臭豆腐
{* v; ~: ]8 N1 rflour-rice noodle 面粉
# P2 c. c+ z4 o1 R% G/ dnoodles 面条
! A; R/ O8 l+ M2 o6 rinstinct noodles 速食面! D% d# G! Q7 P; D4 ]
vegetable 蔬菜3 I5 H5 \0 {: l9 k9 L
crust 面包皮4 r8 Q8 ^6 l+ Y; z$ a9 }- m0 {, F
sandwich 三明治
4 p+ H; u2 }% r, Itoast 土司! i* v% Y* ~5 X( i" W8 f
hamburger 汉堡
9 J2 @: _$ `: U, N5 Qcake 蛋糕
1 `# n% g" y! O' Ospring roll 春卷+ t( e: X2 u' C: o& k o% S. k, E
pancake 煎饼
I( b6 J; N+ h& sfried dumpling 煎贴* s1 X* u U; A+ ^
rice glue ball 元宵
* j% I8 t: O' p3 A' w( D* B% Q, {glue pudding 汤圆
; Z" ~* l* @1 ^- G4 b" amillet congee 小米粥/ b0 O. F& O4 r, f7 D2 M
cereal 麦片粥
$ G# L, C1 B$ T, h$ h$ x y; H% W2 isteamed dumpling 蒸饺
6 F6 D$ N, K' f# oravioli 馄饨 |
|