 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:) i/ r+ c9 I! e- [: X" Z, e0 g' h: A
coffee pot 咖啡壶$ Q: H4 h ^% V/ n6 E
coffee cup 咖啡杯. V# z: W$ j; o& k, g1 ]
paper towel 纸巾, e: y5 s* ?/ Q6 N- ^
napkin 餐巾
, A0 @4 P& o% H- y& W/ c& Q+ ftable cloth 桌布6 y6 W- c3 J, \# J; W; a( C, x, ~
tea -pot 茶壶
) B7 P! \! S' ^; g1 B" C0 Stea set 茶具
5 P) u7 l! [; X% ^+ ?5 Y4 _1 rtea tray 茶盘
5 ^6 X( P' O1 |caddy 茶罐
7 |2 l/ {$ V; N$ x+ Edish 碟9 {( U: a1 m( D5 v3 R4 Q! }. K3 X
plate 盘' T& W+ b& \, O3 u0 p
saucer 小碟子7 E+ G7 i" O* u* o* `
rice bowl 饭碗
; S" Y# X8 F5 S6 W. p, K, v7 lchopsticks 筷子
' m$ y, @1 u0 J) W+ ~soup spoon 汤匙
/ Q* U2 v$ p. Mknife 餐刀
# }( f, U6 |( u4 y' u8 E3 Wcup 杯子
3 U# u0 c% A5 L; M, W! G. ]glass 玻璃杯2 d* P7 m1 g; N9 g
mug 马克杯% J& b# r2 L& M; T: e
picnic lunch 便当
0 d& }' k! v+ F* i: v3 ?fruit plate 水果盘 b( `) x2 D* `7 |5 ?1 n4 l
toothpick 牙签
% L/ N6 x. w- {! o6 s) B中餐:
y/ Q. j3 ]% _bear's paw 熊掌9 Y7 A V3 o# m) e1 u
breast of deer 鹿脯+ w; p3 I9 k/ @' K+ k$ b+ m7 D6 l
beche-de-mer; sea cucumber 海参
$ R: N+ ^+ |3 K1 Qsea sturgeon 海鳝
! R( ^6 U8 |- b/ Z3 ssalted jelly fish 海蜇皮. Z/ s: i8 Z& p+ j% q' e
kelp, seaweed 海带
4 ^0 B I$ U, ?- ` e2 S( J, Wabalone 鲍鱼- G. l% F+ t& U" U0 K
shark fin 鱼翅
% a+ C7 L# u5 h+ m3 A2 |scallops 干贝
6 Y2 L# [, d T: Clobster 龙虾
- M$ P' K7 E+ Lbird's nest 燕窝
( ` M: |- z# m3 Q( Q3 _4 n: nroast suckling pig 考乳猪/ u9 B+ N: q# L/ T0 F7 b& P
pig's knuckle 猪脚 Y( K$ y& L5 o3 [9 f8 c( \6 s& F
boiled salted duck 盐水鸭
- m9 }0 L$ U0 h6 n/ k) Hpreserved meat 腊肉
. S4 ^6 P/ f+ q+ v7 J2 F L0 o% xbarbecued pork 叉烧% b) S! I) a" `$ ~1 G2 R* ~ }8 i, T
sausage 香肠+ s" R0 v4 y- v3 D6 o6 Z
fried pork flakes 肉松3 R9 \9 m, h3 C( }4 c9 o
BAR-B-Q 烤肉8 b4 r: d- ^7 j
meat diet 荤菜
$ j& Y, {* R0 _5 L: hvegetables 素菜& X8 G9 j. o* O8 ~# r
meat broth 肉羹
: T8 C2 [ _% h" k! l$ s0 u# plocal dish 地方菜
& \$ M; X. |' [Cantonese cuisine 广东菜8 K' N8 j6 B, x) a5 p L
set meal 客饭
' X& b" x B9 W1 G6 {2 I* F' scurry rice 咖喱饭7 {: w: u6 K2 e8 c2 G
fried rice 炒饭
1 e- x+ D# J2 n% f) \1 Cplain rice 白饭
\# a/ x3 M5 Lcrispy rice 锅巴9 P' C7 @- B2 O5 {3 c/ e' r$ U; L
gruel, soft rice , porridge 粥
6 Z& U1 ~9 K, n6 o5 d) V& |noodles with gravy 打卤面# Q: _+ \" N6 d8 ?% G
plain noodle 阳春面
9 }6 ^) ~1 m1 V& d1 A% x, J" }casserole 砂锅
7 |; d3 S5 S* Wchafing dish, fire pot 火锅
3 O R2 G, a) N2 z* Rmeat bun 肉包子' R9 y$ [/ A) \' U0 R9 J
shao-mai 烧麦9 M* G1 l$ z7 A) n$ I2 s1 P
preserved bean curd 腐乳0 m. H' O6 w1 k: Q
bean curd 豆腐
8 a. ?& k. H0 z3 Ffermented blank bean 豆豉
. o, K- R- ?# u9 Q! X) ]" {; I0 \pickled cucumbers 酱瓜
! y# ^5 U0 D& W7 K6 U+ x2 B7 i. R# }preserved egg 皮蛋
9 J/ a7 f& C; H3 V9 |) {salted duck egg 咸鸭蛋+ {( N' w: @7 @+ w
dried turnip 萝卜干
: O0 v& f: Y3 i$ e9 j; q% x西餐于日本料理:) @' o6 m( U$ h+ p6 f3 p
menu 菜单& k! A( z: h5 m* T& d; f9 V
French cuisine 法国菜* x% x! q- P w6 d2 F
today's special 今日特餐. ]4 `2 c+ q% S9 u( E$ {5 ]2 R8 x
chef's special 主厨特餐6 e7 f2 n2 ]! | P+ l
buffet 自助餐5 T: k3 y8 R0 _
fast food 快餐
' v0 n+ G# b! B& E, r [- {specialty 招牌菜# `9 `$ T* S1 {7 {
continental cuisine 欧式西餐
# n6 w- P3 o* m' |; k# V& s' _: R' Xaperitif 饭前酒
" a- `8 X+ z/ j2 edim sum 点心# Q3 f: A4 G0 \9 j2 c6 h% ` U7 X
French fires 炸薯条
* M; W4 r+ q# R+ ?! vbaked potato 烘马铃薯- ^% i$ q y( T3 \2 K5 T; H. D
mashed potatoes 马铃薯泥% a+ T9 `: H, i
omelette 简蛋卷
% w) N4 ?1 j" Z2 y0 p: B8 X1 gpudding 布丁2 _. D# \! `) [
pastries 甜点( R' I. H, ~- V8 |
pickled vegetables 泡菜5 ]. T/ f2 Z3 L' G3 |; g
kimchi 韩国泡菜
0 ]$ E1 i% `9 z7 n& h# F1 vcrab meat 蟹肉
" B0 s' g. ]' i) cprawn 明虾
# b( m" W9 U7 o- l; Mconch 海螺/ _+ n" \. U, V
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
. t4 z/ \* ^8 M" bbacon 熏肉" z0 ^; E' e' `3 G
poached egg 荷包蛋
. M8 W3 M4 ?2 Q. Bsunny side up 煎一面荷包蛋
& L$ A1 h$ a/ f: C5 ]2 Bover 煎两面荷包蛋) `9 v+ ? z! Q. u% S K
fried egg 煎蛋8 B% K4 z5 w8 J6 }, _
over easy 煎半熟蛋6 m- e6 U+ d0 p0 E
over hard 煎全熟蛋3 g u8 r5 i( V' y
scramble eggs 炒蛋
9 \( {" t1 L8 n+ n [' h$ ~boiled egg 煮蛋
) `. e' r ^5 x: h# n- \$ {! lstone fire pot 石头火锅, x' ?% a' p, Y% h$ t' L) m7 ]1 _. t
sashi 日本竹筷
* C1 z; R/ y2 |- J2 ~$ Esake 日本米酒 @/ ?5 L; g& i0 W$ O, [5 R
miso shiru 味噌汤% V0 T9 H2 f& T: E0 a/ y
roast meat 铁板烤肉
/ m! g/ u& k& C/ Asashimi 生鱼片
3 }- U1 ?! i7 O6 F8 ~! p# m3 ~' Z+ Cbutter 奶油
0 @4 l" m0 B$ Q* |* [冷饮:
+ L; c9 m2 W0 f4 `beverages 饮料
6 W9 x! y7 d0 G( U, rsoya-bean milk 豆浆; m: \6 P. W: x# o" W5 u# V, g, A
syrup of plum 酸梅汤7 f6 F" p3 f7 M$ f9 ^
tomato juice 番茄汁7 t. r; b- S! a2 `6 @/ @! o3 Q- c2 \
orange juice 橘子汁& n" {% k T4 v1 l
coconut milk 椰子汁
, a: q7 ?7 f1 q7 ]! ~. qasparagus juice 芦荟汁+ q) P/ l4 D3 R0 g3 A) R$ w- T+ o
grapefruit juice 葡萄柚汁1 q- U" p" U$ X, Z# q' G7 x& I
vegetable juice 蔬菜汁8 B$ T5 X6 G- n5 C/ |2 J. ]
ginger ale 姜汁
' x; D5 v) x8 P& vsarsaparilla 沙士0 Y& h$ P7 q) x! t2 H6 E. b$ f
soft drink 汽水
5 N) z2 H8 G t; l$ d8 Ucoco-cola (coke) 可口可乐* W/ u8 o+ @) Q! T& P7 L8 O3 F* j. l
tea leaves 茶叶) y6 L& `* A* T( K: m* q8 b* X
black tea 红茶# I) d: I5 b* @8 }2 ?, N( b8 t' W9 H$ Z
jasmine tea 茉莉(香片)
) w. r$ z: L5 @8 d9 Ftea bag 茶包$ J; E! v0 u: c# i* f0 {5 L
lemon tea 柠檬茶
4 l4 `4 n" C( C* iwhite goup tea 冬瓜茶* `( f0 a* X2 G: s( }
honey 蜂蜜
W8 \. x- B/ M3 k, s6 E- ^( Ochlorella 绿藻' [8 S6 K* ?) i/ k% W8 D4 I* a
soda water 苏打水
5 h+ c8 o, c) t" e, Zartificial color 人工色素
0 B$ @& a" \2 Xice water 冰水+ {' {7 L* j3 T" E3 D3 H
mineral water 矿泉水& B1 e2 T2 q5 `. X( S8 @6 H) i
distilled water 蒸馏水6 M# D* G0 f7 U/ d$ y4 f7 }$ o9 I% d
long-life milk 保久奶
/ x; K3 P7 Z. \+ icondensed milk 炼乳; 炼奶
( L. t5 O3 `* Jcocoa 可可0 V8 M4 X9 a+ y% B6 H
coffee mate 奶精8 L+ R" r8 X. {) Y6 w
coffee 咖啡" y& b7 x4 b3 f
iced coffee 冰咖啡/ L; x7 R5 z5 q9 h) e
white coffee 牛奶咖啡
( \+ V5 w: j4 Rblack coffee 纯咖啡# t" H+ p6 H8 y* C J# ~, U; d2 f
ovaltine 阿华田
$ o- u( X/ }. E% uchlorella yakult 养乐多
2 @; x6 E1 d- X8 {essence of chicken 鸡精
0 t* z9 Q% i' N9 h, `' sice-cream cone 甜筒( C# N1 i" L9 g8 L: N
sundae 圣代; 新地! W6 w7 s1 O6 E- _4 h
ice-cream 雪糕
: G, R9 w/ E0 n. Lsoft ice-cream 窗淇淋. e( `0 Q: t) ~% z3 W5 n
vanilla ice-cream 香草冰淇淋: R, `1 B F7 y9 {( u# Z+ W
ice candy 冰棒0 M3 _$ F. h6 o& x
milk-shake 奶昔
1 k& D5 F) R3 @+ ^straw 吸管9 j; u! i0 y+ [% c$ p
水果:
+ C/ L4 H6 p- apineapple 凤梨
* F$ q/ _' ?1 t& d% Z6 dwatermelon 西瓜
" R: a' G* P) k0 Jpapaya 木瓜+ z& L( x+ {# Y1 I
betelnut 槟榔$ I7 H/ y4 @ d' U' z) ?
chestnut 栗子
# v& @! c- N+ Acoconut 椰子
; B6 |; Z' b; w% h( Uponkan 碰柑
# a& z: ?/ r- Q% N4 S' otangerine 橘子- W- @6 _7 Q* g6 @) H
mandarin orange 橘9 g/ B5 l4 D; ]6 K- `+ B# E$ ^% }" W
sugar-cane 甘蔗
1 c1 B6 M* t/ d2 A" G1 \muskmelon 香瓜; r4 I( w2 n' ~: _) I1 u" E# m
shaddock 文旦; t, Q1 p( G; x& y. f) j/ i
juice peach 水蜜桃& f$ k) D( ]0 g9 c6 y
pear 梨子) s A, v9 Y, l. w0 W
peach 桃子- \) x) C' I( ^! ^% S
carambola 杨桃
1 [; \; Z8 U" [* A7 {cherry 樱桃" y7 s% ]/ C6 r* p
persimmon 柿子
, |2 a! X+ K5 m, p! ]9 @3 Fapple 苹果
* j/ O# D1 Z+ H* Gmango 芒果& A0 u. d; B; G* ]: `
fig 无花果
! D" h4 ~0 V0 w" U$ O# R! Twater caltrop 菱角1 B2 ]* g t% b: j; F5 n% s
almond 杏仁
* d! Q7 K- N) ?plum 李子
/ t5 L7 U+ U2 |honey-dew melon 哈密瓜
, U+ Q: Y/ T; j( M) Aloquat 枇杷
/ h) \7 B! k2 c- Z4 X7 l4 |. Dolive 橄榄% k1 A g' B6 [
rambutan 红毛丹4 ~$ X: S+ z4 a' l
durian 榴梿% o% G6 v. w) ^* ^1 q
strawberry 草莓
* E: e0 r0 Q6 W9 ogrape 葡萄
. u9 W( C4 T+ n5 Pgrapefruit 葡萄柚2 |' }9 o) T( v9 N! F
lichee 荔枝
6 o7 q. R8 a# Y/ d9 klongan 龙眼
: I: E- \6 n% r+ R( g6 w# fwax-apple 莲雾
* r5 \; u5 C( A# q5 zguava 番石榴2 m% T6 N5 X6 N8 S% e
banana 香蕉
. C+ q J8 u M1 i D熟菜与调味品:
7 [* F" [8 I2 gstring bean 四季豆" D) [5 s* @" {! Y% v* x( ~
pea 豌豆
, ]& o3 Z; E% Q# Jgreen soy bean 毛豆$ Z# c8 [' @' U( `/ o
soybean sprout 黄豆芽' N: F1 W2 q/ l5 A4 ^
mung bean sprout 绿豆芽
- z5 ^$ ^9 K# W$ `bean sprout 豆芽, [. I8 L6 }- k p' g0 M
kale 甘蓝菜
; u z: H& s( X5 d1 ^3 ocabbage 包心菜; 大白菜
+ p7 i3 e1 t$ D# M6 dbroccoli 花椰菜$ D6 b/ a: L2 b( _) w$ Q3 f* Y! v3 k
mater convolvulus 空心菜
" i) X" U6 x. b2 e% zdried lily flower 金针菜. b X2 [, w2 A2 z6 B" y y l% |
mustard leaf 芥菜
# f, K& W: J$ ]/ o9 y, pcelery 芹菜2 a2 `2 e+ ^0 q! [* u2 C
tarragon 蒿菜9 G" q1 {% N$ r! V
beetroot, beet 甜菜- m$ o5 R9 z U* u
agar-agar 紫菜3 S7 E/ M+ Q6 K) H
lettuce 生菜
7 s. z* s' @$ x- _) b5 ispinach 菠菜% M- ?; p L7 U6 n
leek 韭菜0 W/ X, v' o! x q
caraway 香菜/ ?6 L7 P" Q/ t+ f7 i6 t- r- E# j
hair-like seaweed 发菜
$ c% O2 V6 d- g3 b) ~7 L: Kpreserved szechuan pickle 榨菜; |+ H3 N' l4 u+ R
salted vegetable 雪里红& e, D. g. @! E: B5 j! a
lettuce 莴苣
, R2 R* V) d* l4 Uasparagus 芦荟8 x k" y9 a3 x8 ^7 f
bamboo shoot 竹笋8 a* ]$ z7 _- A/ y3 D* B7 F
dried bamboo shoot 笋干5 H' D: ^& ~, {0 O
chives 韭黄
) y4 t' Q* k/ Pternip 白萝卜/ ^- o) f O4 @3 H5 [2 h
carrot 胡萝卜7 a6 `4 o' r7 a1 \& N3 a2 x* T, i
water chestnut 荸荠
, e- c1 t! K; b+ fficus tikaua 地瓜3 T' C& q1 K7 V& w7 d$ r( h
long crooked squash 菜瓜
8 y( b ?& W( S5 g2 q" ]5 Z+ ~loofah 丝瓜
2 g: W8 ]8 _9 bpumpkin 南瓜 k' m6 I5 X" O. v I; L1 s3 U9 \
bitter gourd 苦瓜
9 Q8 w& I: O% F, j, Ecucumber 黄瓜9 J5 }) \+ Y" U5 _! h. N7 d/ t- w
white gourd 冬瓜- S+ W# w. s: k/ J
gherkin 小黄瓜
- T. J3 Q# `# ^+ B) }: zyam 山芋0 c9 S. q* r q- O- c) `( l* L
taro 芋头8 t# A4 }2 c- c L8 A# G
beancurd sheets 百叶
+ J# W1 O4 z! h) `/ O& l& A0 Mchampignon 香菇
0 S2 E5 L ^& t" d& N* F5 D' Ibutton mushroom 草菇5 Y. n8 Q" M% |9 @, t1 O# T7 _
needle mushroom 金针菇
E' d( a4 E: ~agaricus 蘑菇8 v0 w; O7 v! V8 A
dried mushroom 冬菇( H" c0 }: U2 {4 m' E7 O/ N0 q
tomato 番茄
5 @: E" b3 `# P- f z% |! ueggplant 茄子
- j7 K( k( w* l% z2 E! U6 {+ Ipotato, spud 马铃薯
: W! Y4 Y" D8 p7 ^( V7 U7 Slotus root 莲藕; I; O& V; z e7 q/ D
agaric 木耳
4 J6 S5 d) v1 Pwhite fungus 百木耳* q |- t! c/ z- _
ginger 生姜+ u! @+ N9 E1 |6 g" {
garlic 大蒜( r8 z! V0 D2 C: B4 D
garlic bulb 蒜头/ O/ H5 C* G) O$ a
green onion 葱' m+ U& M; @9 C5 u0 o
onion 洋葱
3 f. I- q M. v, H# ~8 Bscallion, leek 青葱/ h$ }! Z2 J# z9 e! H
wheat gluten 面筋" I4 x2 |5 V j; A1 t9 B
miso 味噌6 S9 ? m( o4 |: R. o0 n! k
seasoning 调味品! ^# ?; A; V9 ^
caviar 鱼子酱
. ^( Q5 r2 ~& m- p2 ^- N0 jbarbeque sauce 沙茶酱
1 U) D& o$ p; l& L# D/ v5 j+ o- ftomato ketchup, tomato sauce 番茄酱* Z8 f% j+ s1 i
mustard 芥茉
& |+ Z# O( R6 b( ?8 {salt 盐0 L7 E4 v, q; \- n6 g4 ^$ q
sugar 糖% q# I& t2 B8 [$ V [6 `3 k
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
, }# f0 V/ _+ dvinegar 醋
, g9 m4 e1 E' H9 H6 P5 zsweet 甜
: o$ w! n9 _) Z2 V, r9 vsour 酸
6 v5 N9 N" \; i. p7 W& Tbitter 苦
4 n% K& ?7 W1 E& y) q" zlard 猪油+ j- N' C; P# K3 U5 D
peanut oil 花生油
, j% M' Z, e! p( U; Nsoy sauce 酱油
3 |- j" m3 i; g8 fgreen pepper 青椒0 l7 n. H- U) a
paprika 红椒
) e1 |+ a3 Q- U+ O8 n* q+ ]; Wstar anise 八角2 c Z7 e+ }9 G$ z8 k J
cinnamon 肉挂8 h, x3 I9 y4 P8 Y! F
curry 咖喱
$ J$ e" j; W2 j" `4 ~maltose 麦芽糖
( P/ C5 t6 P( E2 \/ B) Z* g糖与蜜饯:
! m8 F. J% P5 X% Ljerky 牛肉干
9 S5 h9 b0 q9 Ddried beef slices 牛肉片0 j5 {' ^ [% k+ r9 h! C
dried pork slices 猪肉片/ g# z" ^, V7 l! R" Q- s1 u4 y
confection 糖果( t5 _. U, H5 V. P% S! O
glace fruit 蜜饯
$ J6 Q/ O& p" e7 C( ~+ A Z, |marmalade 果酱) n$ j2 x0 l7 i
dried persimmon 柿饼
1 P Q5 B7 C+ `4 g6 @6 Acandied melon 冬瓜糖
B% ~. L7 s7 s M- h, l% Jred jujube 红枣
. A6 Z. c9 ]8 @black date 黑枣
( |7 C9 F/ Z/ o7 _glace date 蜜枣) _. a7 B2 ~+ m% {$ A) h8 [
dried longan 桂圆干) |0 i0 x/ t! K: j
raisin 葡萄干2 Z5 r, X. }" _5 K% _
chewing gum 口香糖, A \ e' Q' q, E* k; ^
nougat 牛乳糖& ^2 V3 N# d& s; o, ?* `2 b
mint 薄荷糖/ ~$ l' X- Q2 ], [. O
drop 水果糖0 ?* i( E \( o; o( K
marshmallow 棉花糖
& ?2 Z0 v/ L" h2 B6 y8 tcaramel 牛奶糖3 T0 s& M3 K4 k! _" G; v
peanut brittle 花生糖! Z; h7 t# t6 w& e% o7 v% L5 a) t% a
castor sugar 细砂白糖
1 p! }2 O2 W" S- H. }5 {granulated sugar 砂糖
& h8 P& z( s* k4 j: ]sugar candy 冰糖
( _& R0 [$ ]1 g% ]% `butter biscuit 奶酥% c2 q6 S8 Q2 M& L/ D
rice cake 年糕
9 A) ]- `7 T# ^) W& [7 _/ mmoon cake 月饼2 R& t$ H. f. Q( N( S2 [% R
green bean cake 绿豆糕
# b! E+ h* C: zpopcorn 爆米花* I! {) N1 m" E w. v1 d
chocolate 巧克力
) e. D! b" d8 t6 H- y( Kmarrons glaces 唐炒栗子
: ]1 n/ z3 c% ?; u牛排与酒:
1 c q; w, S j) ^& C1 T! Zbreakfast 早餐
# k3 i. {3 q6 ^% r+ B7 @lunch 午餐. K# z2 Z& S7 i
brunch 早午餐8 o% v7 Y Q7 {7 y$ R
supper 晚餐
/ V3 f3 o; S) P, H' h- }late snack 宵夜5 a* e1 L1 z; @. j
dinner 正餐
9 I' E- N( }; {+ O+ U" Mham and egg 火腿肠
2 _& R( e) P8 t/ ^ e1 T5 H+ Y/ }buttered toast 奶油土司1 R- e( {" r) I) }: Q/ c6 ?/ u
French toast 法国土司0 G2 }0 E, N/ ` ~. d9 h6 w
muffin松饼; f- v& q. C- J6 Z$ p8 \3 ^- d
cheese cake 酪饼, \7 N- i( Q" o9 p2 M. {
white bread 白面包5 b# V: w" O5 N; w- u6 L+ h# ?
brown bread 黑面包
" e9 F) x0 @4 a' N PFrench roll 小型法式面包# n4 _+ W% k1 Y
appetizer 开胃菜
6 h" p+ K+ f0 L, h- h2 K" V. R0 wgreen salad 蔬菜沙拉
4 o1 j) ^& h+ l' q2 q( a" I" ?7 conion soup 洋葱汤
1 b7 A5 T4 Q: E6 Epotage 法国浓汤
/ U7 B7 U2 ~2 u1 b: |& i4 w4 Gcorn soup 玉米浓汤3 l6 ? x; `; }4 _
minestrone 蔬菜面条汤6 f# [- s3 M- w* x8 _$ B
ox tail soup 牛尾汤
4 I! w/ }: g# V: e1 y- F9 m4 ]/ s% ufried chicken 炸鸡
9 q, R2 J5 i F9 O# Jroast chicken 烤鸡
5 H7 s) F1 c* s+ |8 wsteak 牛排
* M$ f1 r3 N' |6 _T-bone steak 丁骨牛排
" V7 m% N, L5 O) V# afilet steak 菲力牛排
. h7 h/ Z7 ~2 \! b y. Asirloin steak 沙朗牛排- k3 A3 L! f; H( W. u
club steak 小牛排+ v4 d2 z8 ]7 ^: f, n7 {7 o
well done 全熟
4 g" _' z/ |/ }; I# e7 V& cmedium 五分熟
% ~1 I9 b4 c6 @$ ?rare 三分熟 L" o0 }* I# n Y7 y
beer 啤酒
4 d8 I! U ?, W% j' C; sdraft beer 生啤酒
6 D# T- g( u3 k) P8 I. [stout beer 黑啤酒- E/ ]$ ]6 N/ m o1 H
canned beer 罐装啤酒
$ ~/ N& t. T: r' U& _red wine 红葡萄酒
- S# z2 c( B- x% J" \0 fgin 琴酒4 X3 _# U+ ~9 Z- t
brandy 白兰地
0 c; o' O. L& }8 V1 [whisky 威士忌/ S6 ?% z& n, D
vodka 伏特加
' y" b2 Y9 W( w4 ^+ T3 R7 Pon the rocks 酒加冰块# `6 Y. \9 i4 ]; R1 G
rum 兰酒' v# n4 J7 N( F! ~8 F* G1 }
champagne 香槟
4 A1 b; y/ n8 g$ Y h6 k- D, M2 R其他小吃:
+ h: L# B/ f' v; e+ @meat 肉
! w3 e( J3 q; C% P/ bbeef 牛肉8 a$ ]$ R* a0 o* G0 |' [0 g
pork 猪肉; {( @/ w2 ]; c2 G8 w! G/ A2 z
chicken 鸡肉1 B9 @1 H- u- C( s$ l7 [
mutton 羊肉
' \! n( f/ A/ @* n- Nbread 面包
% s' }, S3 Y; W; O+ t$ |- G% q4 wsteamed bread 馒头
& P+ U- c* n$ \5 {rice noodles 米粉
# o) ?, I5 t, Z& d4 Y7 r* Ffried rice noodles 河粉* x( F6 G- ?- f- ]: R, B' Z
steamed vermicelli roll 肠粉
7 q0 n1 \2 N" n4 Q; b9 }4 L( R4 imacaroni 通心粉7 U$ c- ~% J% n7 R% h+ m4 i# x
bean thread 冬粉; H, Y# {6 t N* H- w/ x
bean curd with odor 臭豆腐
$ L, {4 I" h) @flour-rice noodle 面粉3 [& n v v3 l r2 h
noodles 面条
, x2 m' ?! m$ t0 A* c; L) Winstinct noodles 速食面
0 H' K: [* I& v5 v& @% rvegetable 蔬菜
; E. R5 k( D$ D( |# L. }crust 面包皮3 m7 _6 N. I4 ^$ F. t
sandwich 三明治. Y* X! K1 [( L3 M# W
toast 土司
6 r' K* L: X _8 ^" y" u0 Lhamburger 汉堡
3 y" e; R1 f( g% n( Tcake 蛋糕6 q) N" ?0 M4 N Z
spring roll 春卷9 ~7 C1 r# }, ^' A: S, ?9 |
pancake 煎饼1 I1 l+ @7 w$ v, ?7 J; Z
fried dumpling 煎贴
% ?7 ~& O7 U+ z" e3 W/ }rice glue ball 元宵
- L( B7 d* c1 xglue pudding 汤圆
9 P1 G. B8 B0 X" C( Tmillet congee 小米粥
- k& i( F# l6 C7 `% _/ B* {& a' Lcereal 麦片粥
- @1 @2 ?3 F: f" Q5 R6 E5 g. N6 [steamed dumpling 蒸饺8 h0 n2 d& K9 s) e7 y1 T
ravioli 馄饨5 ~- V' ~0 E, b7 G( d) k/ Y
nbsp;cake 月饼* h" l0 d( {) v* w% q, ~ ?$ {. Q# T
green bean cake 绿豆糕+ C2 G2 M% f( @( \1 o7 [
popcorn 爆米花
& T2 l( _9 H- E1 o$ v( Schocolate 巧克力
& h7 E% C j2 N$ n( j5 K" zmarrons glaces 唐炒栗子
8 l4 _$ r8 o% l% l5 m牛排与酒:& s4 ?9 d- g+ N
breakfast 早餐
) J- f/ N* ?+ j" C* K" t( Xlunch 午餐
( _' }9 a9 U r4 I& w# {, |brunch 早午餐2 @5 D9 S/ B+ f$ k
supper 晚餐
. p) N$ A$ }. {: h: n+ b. i/ slate snack 宵夜
# w; a Q$ ]9 H4 Gdinner 正餐 v. D& `: b. K. ^6 X
ham and egg 火腿肠% P6 _; ?+ M9 `) ?7 W1 Z
buttered toast 奶油土司1 k+ a3 }$ j% P
French toast 法国土司3 J# C$ L! l, R- u8 k
muffin松饼
% J8 e4 F, R5 ncheese cake 酪饼( G( L; j- i5 r0 _
white bread 白面包
4 l$ }; A1 Y1 ?! G; E. U/ V0 `brown bread 黑面包3 Q' B' z# r" y
French roll 小型法式面包
+ a- V' w. b; E9 bappetizer 开胃菜
$ X2 n1 W* a& U3 y% i$ egreen salad 蔬菜沙拉
* d& J! K( W/ j' t( M. K, Xonion soup 洋葱汤, E8 g( O: @7 K, y7 s" G7 C* a# M
potage 法国浓汤
9 q, x4 F6 _- C& U, \- W Ycorn soup 玉米浓汤& X8 n4 j' z# ` Y, X' z
minestrone 蔬菜面条汤. [6 N9 q6 g: D+ w2 p4 l: T; Q
ox tail soup 牛尾汤. G. s4 O l- h, J7 W9 `$ j6 [* N6 Q
fried chicken 炸鸡
8 K. U0 F/ b2 R1 n9 q2 O& s9 h4 vroast chicken 烤鸡; m5 j, ~2 C5 F. [
steak 牛排
" z5 s& C* X j0 P2 TT-bone steak 丁骨牛排
6 I% L$ f, X' F+ T* Jfilet steak 菲力牛排
- d" x# K& v& u6 t0 Tsirloin steak 沙朗牛排& ^/ q2 }: h9 \4 ]5 {/ Z
club steak 小牛排 J" E1 g+ |6 g+ Y& y4 S
well done 全熟& z4 K* E6 l# g4 G2 M( T
medium 五分熟- T. m1 W5 m. p5 r Z$ k) y
rare 三分熟
6 @9 k1 x! u7 L! pbeer 啤酒1 L5 ~ p& w) W* H
draft beer 生啤酒
8 n; g2 j3 I4 m2 Ustout beer 黑啤酒
6 g T8 ?% @, O* }canned beer 罐装啤酒
. m/ R9 o, W- y+ Tred wine 红葡萄酒: _/ F# P* I% I' Y
gin 琴酒/ ^! ^- d5 @% S/ t6 ]6 O) c3 u
brandy 白兰地8 @* g9 o; B9 |0 y) N( d
whisky 威士忌
& t: q* [3 O. [' @vodka 伏特加
/ J: m9 C; J; }* l$ mon the rocks 酒加冰块
( p# W b+ W; [6 F( }% r. \8 _rum 兰酒
' w' A/ b3 [( R% [8 ~& ?9 \champagne 香槟
9 x" a7 ?3 ]' |8 w, V其他小吃:/ }- ?- V' _9 i* Z) Z5 F
meat 肉
# v# T: F9 T8 M/ C( R/ |beef 牛肉% Q! ~7 w7 Y6 v, N
pork 猪肉
& W3 X" C: L8 y$ g" Tchicken 鸡肉1 x) @9 G }! ^: Z' Y
mutton 羊肉
9 l9 ]1 g4 r7 g. \bread 面包
* q" v. k. h1 c, H8 ~- a8 b' F: fsteamed bread 馒头% g5 k! b" j( V9 \( J
rice noodles 米粉% Q9 p0 v- p# C$ B& f
fried rice noodles 河粉
0 P* ], }& h% zsteamed vermicelli roll 肠粉
/ b/ e9 {5 n0 r- x2 V9 g& bmacaroni 通心粉
- e: `7 _6 z- \$ _bean thread 冬粉' X5 r9 B/ A- s8 E8 T* S
bean curd with odor 臭豆腐
T0 j! R; E r/ R* f2 Y' C8 `4 h; f! Mflour-rice noodle 面粉# t% F" h4 w: I6 {- B
noodles 面条/ G/ h/ i- A1 m/ w& c0 O' R
instinct noodles 速食面
* J! s4 f4 ~# Yvegetable 蔬菜
2 ]2 P, e) r$ Q# N- lcrust 面包皮
1 R- e- j3 g6 U, Q' D1 f& r/ Dsandwich 三明治. H- S3 E/ h7 T; L4 z& I% X) B
toast 土司2 I( k3 x5 Y, V" M* N6 s8 C
hamburger 汉堡
$ g3 Q X7 @2 d& B. pcake 蛋糕
* K! V! H( O `+ j4 X7 hspring roll 春卷( ?/ J) Y* p/ |- e0 B" w. M8 J
pancake 煎饼1 n" J* H/ Y4 Q4 M
fried dumpling 煎贴1 [3 d8 J& i* K6 ]7 Q8 y% A
rice glue ball 元宵3 X% y& e. _8 o+ @5 \
glue pudding 汤圆6 U9 w7 w0 E$ U" g' Y) [; i
millet congee 小米粥
/ O6 y# K X% q# ncereal 麦片粥
i) y! Y9 |+ U# Psteamed dumpling 蒸饺' a+ R$ G. a. w' i4 V' m M2 Z2 Q; Z
ravioli 馄饨 |
|