 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:# V" g& z1 K. c2 x& ?* o
coffee pot 咖啡壶2 Y8 T7 p; _8 A# _
coffee cup 咖啡杯
. t5 o; \8 C f" b& ?# ~paper towel 纸巾& M: g% }& r. ^7 ~
napkin 餐巾
; N5 U* w& {2 F' qtable cloth 桌布
9 L! V# ? M* u! K: ytea -pot 茶壶
1 n5 f3 N' F: a; b" y5 Jtea set 茶具
8 }& B% s1 Y" ^1 l. B8 M% [tea tray 茶盘
3 L7 L8 C/ \; j0 ]3 @7 d) Ycaddy 茶罐
; h& P: ]- d5 Sdish 碟
4 c' h- D7 w3 m" y; mplate 盘# U) r% v" a1 r* b7 {+ J
saucer 小碟子0 K9 K3 L$ M8 n9 T- m- ]
rice bowl 饭碗
4 i4 w+ c ^) o$ S9 Z9 Vchopsticks 筷子
; k" s+ P! Z x/ \0 ] Ssoup spoon 汤匙; K9 O/ [$ V+ Y% Y \2 A
knife 餐刀) }3 \. {; a0 ^& y
cup 杯子# z! Z7 v- b5 w4 i% T
glass 玻璃杯4 H7 o7 B# t. t( S$ B" A% g0 m
mug 马克杯4 z3 d9 X# Y& q" u" t
picnic lunch 便当
9 n$ m2 D% r9 ~fruit plate 水果盘4 M& p' y: y2 p, h' l
toothpick 牙签0 Y$ `6 h! F4 Z+ u
中餐:
' c g1 ?, L- |" p b3 x0 F0 E# tbear's paw 熊掌
! ^: z& w$ L! b* Ebreast of deer 鹿脯
# c) Q* W- D& r9 Gbeche-de-mer; sea cucumber 海参( V* j6 I# ~5 f. O7 b5 l: [; ?3 X$ I
sea sturgeon 海鳝
; U( |& k: {# S' hsalted jelly fish 海蜇皮
) u* o% ~) M0 | p& @1 s) ekelp, seaweed 海带
f2 m5 X; z1 J* _) U( c8 wabalone 鲍鱼
/ `( g: r. _& n- W& fshark fin 鱼翅
6 _6 ^5 b% g4 t, z0 @% y7 jscallops 干贝
0 J' R# k: p7 a* ~) ~$ J+ k0 olobster 龙虾
( e; ~# A8 Z/ n Bbird's nest 燕窝6 ~( ^& b6 g4 G/ r G: y
roast suckling pig 考乳猪9 X5 Q, v* P5 L! l' J
pig's knuckle 猪脚
, ?- ^4 m( i# F; `* r! Jboiled salted duck 盐水鸭) ^. O3 v: [. [- t' B: F2 q
preserved meat 腊肉5 w( b6 q) L5 ?* W# B
barbecued pork 叉烧
/ i1 o& j5 h9 Ssausage 香肠# S) P- ?) a; F" r5 u
fried pork flakes 肉松
: [9 A j- J- C5 x, W5 M# u1 oBAR-B-Q 烤肉% P! J5 a X+ D/ {& ?
meat diet 荤菜: }) V( i; L& T$ X- {+ a. \7 Y
vegetables 素菜
7 ^, g7 F- a! @+ M) D5 nmeat broth 肉羹 l) K8 }; a. h! z
local dish 地方菜7 _6 i- x' [5 |1 S
Cantonese cuisine 广东菜
6 L" ]% N2 ? s' Q" {" e5 g7 ?* R oset meal 客饭
g6 U8 Q. u' Q5 c: ^& C& k2 v& ?curry rice 咖喱饭
: @/ \9 O4 G, e/ I v8 e: z. dfried rice 炒饭5 Q5 d% w% [4 g: n
plain rice 白饭# G# W# x, H- y/ [- A& J
crispy rice 锅巴
; t6 l9 H+ p6 ]3 igruel, soft rice , porridge 粥. m! K2 G4 G- S- e5 `' x" y
noodles with gravy 打卤面
% t8 W. U O9 Y/ m+ k' rplain noodle 阳春面
- ~( d4 J# S3 d. s( a& Ucasserole 砂锅
9 Q4 P1 S3 J' Y5 B% [; ]chafing dish, fire pot 火锅
& _. K: K. T. l# ]2 H/ E# i# z1 Zmeat bun 肉包子9 t E( E( M4 Y3 S& O
shao-mai 烧麦5 J b. [7 H. q5 g$ R
preserved bean curd 腐乳
$ \: Z. r- G1 ~* E1 J# Fbean curd 豆腐
' v% A7 e7 Q( T* ]0 H5 N1 ofermented blank bean 豆豉5 A/ `7 ]; |7 `5 U. D e" B
pickled cucumbers 酱瓜" G0 l9 m# P8 W9 x
preserved egg 皮蛋
" K9 |+ F2 p5 [# ^2 O% tsalted duck egg 咸鸭蛋/ `% c5 J7 Q6 V. y X) p1 o1 w
dried turnip 萝卜干
; W5 U+ Y6 q) e. A! e' j% T西餐于日本料理:
# U3 ?9 F4 w, @- n5 ~; Bmenu 菜单
8 a$ i. D/ n: X: _5 r: FFrench cuisine 法国菜. E. s! L" |" f, | e
today's special 今日特餐7 u% R* L- r& d5 |
chef's special 主厨特餐4 D% e: `6 H0 y$ h X/ M
buffet 自助餐3 ~8 f2 t* W, k8 Z( z& R3 y1 |& B
fast food 快餐7 B& c( F7 a! n1 I- p3 l7 C
specialty 招牌菜
x0 |5 L. G) J, w c6 C! Gcontinental cuisine 欧式西餐! q6 G. T/ Q2 `+ D- y
aperitif 饭前酒3 H. Q/ U5 }# ~4 K/ F
dim sum 点心
4 ], s5 P6 U& K3 V1 tFrench fires 炸薯条
# c" [# |# S9 x' m' Vbaked potato 烘马铃薯
- s$ L {6 k) x* O/ Amashed potatoes 马铃薯泥
; R& r( g9 M. @+ X; Jomelette 简蛋卷
- P. @# w/ j: a6 R) Vpudding 布丁
/ T) x9 ?& A" Bpastries 甜点9 C2 ]5 A8 @0 @* w6 Y
pickled vegetables 泡菜
4 I" } z3 C5 \' ?, ]3 Vkimchi 韩国泡菜
2 K! u4 T% j+ H: Xcrab meat 蟹肉6 U8 R* ^- c6 R$ z" H9 h- D3 c9 I& N7 q
prawn 明虾/ s# M' S& P' i! a0 U7 m! I" a% p
conch 海螺* z: {3 T: D2 d( J0 a4 J
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
& x" o& T% g# @. nbacon 熏肉
7 `4 q7 r" C1 t- K3 Epoached egg 荷包蛋- G7 D0 \, Z% I# e: E Z, D# b
sunny side up 煎一面荷包蛋8 m& q( U; i- r% o" M. H& [
over 煎两面荷包蛋
' b7 P3 Z5 o8 o7 P" Ifried egg 煎蛋
. W( U- t/ E' s3 O+ [ e) f0 j* Q2 \over easy 煎半熟蛋* D8 }! X q% n7 N
over hard 煎全熟蛋
% H9 R6 R# F! y' v# ^scramble eggs 炒蛋
* Y1 A5 a( @$ K% Zboiled egg 煮蛋2 x+ R" y2 \5 p
stone fire pot 石头火锅
v- l; u6 D. [! }3 ]: B6 c( isashi 日本竹筷
# |- |2 G4 b) a8 K8 t7 Q0 H7 |sake 日本米酒
$ p( i: S& W+ T: Ymiso shiru 味噌汤8 u1 B4 W% d) j8 ]
roast meat 铁板烤肉
, B# C7 O% U: ^! a- [0 V) i3 {8 D; Ysashimi 生鱼片3 [) B0 n5 l4 Y9 e1 u _, N, U: ^/ W# q
butter 奶油
0 q/ a2 V3 t, B- \4 o u9 Z冷饮:' x$ `. C: I3 a3 T) t$ n
beverages 饮料
. d/ Q) M* x0 z. C9 m5 B% e9 V9 Ysoya-bean milk 豆浆. s( S- M2 p3 M9 S3 v
syrup of plum 酸梅汤
) q/ K1 F2 _" U- ^4 ptomato juice 番茄汁# v* q2 Z% x R* \+ H. `7 i
orange juice 橘子汁% S6 w4 T( O5 C, T& M" o2 i; v0 i
coconut milk 椰子汁
+ M( x8 O" s$ zasparagus juice 芦荟汁
# R F9 H" A+ S" [+ r! V# |1 V3 Ugrapefruit juice 葡萄柚汁
7 \) _# G% M$ ^3 _* q- Xvegetable juice 蔬菜汁, h8 e: J' C0 g0 O7 b% E
ginger ale 姜汁
?$ K$ V+ _! W( W2 \) msarsaparilla 沙士. |1 k1 n# Y, T% L: V# |# G
soft drink 汽水
0 V) L4 S# `% z( Y; L. Z2 Mcoco-cola (coke) 可口可乐
6 E7 R3 Z, O$ {$ y# atea leaves 茶叶; X$ U! z) b6 X% O0 n ^, {
black tea 红茶
) H) C2 r5 Y0 \3 X& M1 m1 ?; g, k( Mjasmine tea 茉莉(香片)
2 r- d+ X8 n9 X. x9 O2 F! ^8 s6 z/ Btea bag 茶包% [) i, u# L- O/ t* i. d& w* W/ n
lemon tea 柠檬茶3 d* @# K1 {6 K
white goup tea 冬瓜茶
: M7 O+ f H; G" N# Ihoney 蜂蜜" D# u$ C, d* f3 D7 \: j9 B
chlorella 绿藻& F1 o6 x2 L! F4 o9 O
soda water 苏打水/ G! l6 O, H8 g! g9 ?# u* ~* m8 X
artificial color 人工色素8 f |' ]% p1 {0 D
ice water 冰水) y$ O; ?* i& z; ~: Q1 M" I' I4 d
mineral water 矿泉水/ N" R. C1 V) t2 T' u5 m
distilled water 蒸馏水7 q$ a, V1 r" N
long-life milk 保久奶
. o5 C2 a5 G4 i2 _: U5 j5 h4 M* g2 Gcondensed milk 炼乳; 炼奶
. k/ e( {! v; A! j" ?9 gcocoa 可可 P0 F1 T. v; t& k- i: Y( K
coffee mate 奶精
& Q5 Y. B) b" s; ]- fcoffee 咖啡6 ^2 L8 P3 ?; E7 m
iced coffee 冰咖啡
0 z& z. C: j% f# j/ k0 Jwhite coffee 牛奶咖啡
+ c+ Z1 Q% i" w3 K6 dblack coffee 纯咖啡
! P7 L' Q2 ?: g4 g' Eovaltine 阿华田' K+ Y# d/ y- E
chlorella yakult 养乐多/ a; u% `4 ? b3 D8 s
essence of chicken 鸡精* M5 i# M2 I/ a; u: X, ?
ice-cream cone 甜筒
, R: J6 B% l' U: G! Fsundae 圣代; 新地
* l$ e A/ G$ p3 \9 }* Tice-cream 雪糕
7 m9 q& l1 u0 W( X9 wsoft ice-cream 窗淇淋( A% W9 T. |( z. }: o; i
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
% m6 i) r9 G, D! W& h: h/ ^ice candy 冰棒. ~( Z/ O5 K. [$ a
milk-shake 奶昔
- n5 Z8 K+ a- B- d; |. m* rstraw 吸管7 t4 N8 f6 y3 j3 L x5 E9 f; J' {
水果:) Q6 ~- c8 u1 {# M! \ u
pineapple 凤梨* h( Q+ {& k# G- U8 z. Z
watermelon 西瓜
\; ~8 p' E9 p6 j8 Fpapaya 木瓜
7 N5 C: M* x9 y+ l- ibetelnut 槟榔
. k$ ~+ x" }0 l1 `7 ichestnut 栗子
8 k, o8 N2 t. ~3 y( c1 P* Wcoconut 椰子" y: p; M) |4 T2 {
ponkan 碰柑& V8 M j# p' ?) h/ V, N
tangerine 橘子
& l5 h2 C7 C' Imandarin orange 橘& {# f5 s( q% k- u9 F9 `
sugar-cane 甘蔗; d! P) g" v# H0 r
muskmelon 香瓜# ?( `* c. O- w; m8 _! X8 ]
shaddock 文旦1 R! P6 q* W- b3 D& a9 X2 M
juice peach 水蜜桃
4 G+ G& Z7 p, ~/ G" d; G: Fpear 梨子9 G- F5 |5 f. s4 D) M
peach 桃子
6 D3 Y+ A. C7 {; _- e2 y: I& [9 mcarambola 杨桃
+ N( T' D" t5 ?+ T* n( R2 acherry 樱桃; K/ a9 [4 d$ ~7 w; |3 _9 u
persimmon 柿子9 l/ \" F/ r; k( g& X% P
apple 苹果
, L0 \) g( F8 O. z dmango 芒果
5 s9 b4 }' h; m& G9 E6 ~' y7 qfig 无花果
* b8 | x0 d$ q/ C) e7 P5 f# Mwater caltrop 菱角
" s- P2 ]& l8 N r& J: [almond 杏仁+ R" M1 ^' u; e" O# ]
plum 李子
& x9 G; j# D& ]3 q' q: y! shoney-dew melon 哈密瓜
0 Z9 n% i$ K% R7 D+ d: H- |% Rloquat 枇杷
# Z7 K7 x% D4 @5 Y6 Wolive 橄榄" b# F$ C# E" w4 i9 U3 \7 S* ?8 {
rambutan 红毛丹
`# R) M: J0 g" Tdurian 榴梿& \& G# Y& j; i- b2 R; F* ^
strawberry 草莓
: J: d9 d7 s. b' g3 J q) [grape 葡萄5 q7 ?- x; u" |
grapefruit 葡萄柚
! z4 u3 K1 S% L& Mlichee 荔枝$ A/ Y z* Y5 V, M4 C$ y
longan 龙眼, ^% Y6 y. j. L$ B7 u L. ]8 N
wax-apple 莲雾$ A' z# a' U O6 A' \! Q+ x% ]4 F
guava 番石榴
( u! ?8 Y4 L B, o4 jbanana 香蕉; {' a# f0 F# K' r, h. p5 w, h% f
熟菜与调味品:! H6 U% U2 [* V1 d5 A
string bean 四季豆) @4 r" a/ q7 D/ K( K0 @
pea 豌豆
# H9 `5 A @) X" ^" ~/ u7 b4 wgreen soy bean 毛豆* C% x& ^1 S. m1 w3 B3 _
soybean sprout 黄豆芽' n8 ?8 I5 N$ B+ Z
mung bean sprout 绿豆芽
- r" A7 G* ?9 w. c$ `, Qbean sprout 豆芽; H: U. R% K9 ?& f
kale 甘蓝菜9 {8 c2 T* M' _$ g7 Y/ S
cabbage 包心菜; 大白菜% `# J9 U3 }$ ?: U1 d+ K- v, ^+ ~: _
broccoli 花椰菜- P' q: z! z4 O- ?' d7 @( m2 C) a/ b7 ]6 B
mater convolvulus 空心菜; S$ [, ]# N/ x) i$ \0 p! K
dried lily flower 金针菜
2 O5 a3 [9 M0 Q% j0 [1 _mustard leaf 芥菜8 \% u4 E6 S( u# W; H
celery 芹菜
6 O5 T- R# Y) R1 O. G0 atarragon 蒿菜' h# `4 X; A" j1 u
beetroot, beet 甜菜
) U1 H% l4 O2 |7 z. P, }6 eagar-agar 紫菜
- Q7 |0 j$ d# z. v2 I: [lettuce 生菜
" x! r, {' L8 \4 f h+ Z( Fspinach 菠菜% I" V9 V0 i% R5 X, j
leek 韭菜
* w( E" K0 {, Gcaraway 香菜
, Z w9 w: \' R+ t9 ?4 Yhair-like seaweed 发菜6 R- { k5 `& l
preserved szechuan pickle 榨菜
2 J1 U' _" u, @' }salted vegetable 雪里红
- K( i0 F+ Y- F% D( g: r1 }lettuce 莴苣
! W6 p3 ~1 [+ y5 j8 Kasparagus 芦荟
0 ]; ~; K- B4 C' Xbamboo shoot 竹笋
V/ R4 R/ ~- [4 s1 ydried bamboo shoot 笋干
8 h! d0 @# U5 G1 r1 v- Nchives 韭黄# c& y5 V+ U5 ^0 p5 r
ternip 白萝卜
9 y$ }3 R2 M1 ~; `( Ocarrot 胡萝卜
6 F' W: Q# }! S @water chestnut 荸荠+ r, D3 H* b$ o* Q; ^
ficus tikaua 地瓜
7 A* O! l; I- A! O( Dlong crooked squash 菜瓜2 I5 X. d0 i! N/ H- e. F
loofah 丝瓜4 C' h2 T7 m( y% n* X
pumpkin 南瓜
: v4 L1 F) e) f3 V! xbitter gourd 苦瓜
1 T# j: @; i T1 c, o2 `cucumber 黄瓜# |' @% c, P5 N, G' D2 S2 `
white gourd 冬瓜9 y4 }2 y- q# s% ^8 z% q
gherkin 小黄瓜" F( K$ b% {# ~$ v1 [% h2 p% z, L
yam 山芋: L2 b% `! Z6 d6 ?$ ^4 w" Y9 {
taro 芋头
3 H; a+ K6 T7 P `, kbeancurd sheets 百叶
V: O$ m0 p, }- y0 Pchampignon 香菇" _$ N1 |9 B, d; J
button mushroom 草菇5 H! r# y8 y1 }6 M/ c& x( F
needle mushroom 金针菇
- q; p+ S( I' z# f& _agaricus 蘑菇/ y* P) r! f7 [# h
dried mushroom 冬菇
; V- A- @, R& ^tomato 番茄 K* H8 _& m. t1 z" g+ c9 g3 o
eggplant 茄子8 J/ k) H! \% k5 t* g9 X+ F
potato, spud 马铃薯
" O) V0 u( }5 G0 _* p% ~* j( ^lotus root 莲藕% H% y/ p4 {9 b9 w# i4 @
agaric 木耳6 R/ l5 [1 N' M0 l8 m i' T
white fungus 百木耳1 l( x& `. Y. i+ I3 h1 j
ginger 生姜" h, j( H- p$ K2 m* [1 o# d9 w- r n6 d
garlic 大蒜/ o2 t9 D! x4 f( x+ }# Y5 ]1 g
garlic bulb 蒜头
7 o5 L; o0 t$ T( kgreen onion 葱
5 w. x9 }& O! J- g- ~% y* vonion 洋葱: {* D$ L" {; l
scallion, leek 青葱
! J. `7 r/ p" P/ r w# Z8 O0 o+ U- }' P3 Uwheat gluten 面筋 j% x: f* y3 X2 Y/ ?, n% r4 ^, U
miso 味噌
' X& \4 d( n" E$ pseasoning 调味品
1 Z7 [! \' e2 vcaviar 鱼子酱
9 U( `2 P3 ~5 X1 T2 pbarbeque sauce 沙茶酱. \1 e; n7 b* Q
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱6 a% p V& ~+ \0 ^
mustard 芥茉+ m `% f; E" m9 h
salt 盐8 L& l/ v% W+ H/ K+ k7 E
sugar 糖) K# `4 M7 X; v
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
2 `. A: [% D9 Z, Z' W/ k7 ?vinegar 醋
- B4 A. Z. k$ D. a3 Y( q. v( Dsweet 甜
& K# |0 p4 p! f7 a+ ^+ _' `7 M5 fsour 酸
- `! Q! k, e( n& O; [5 P: J4 ~5 hbitter 苦
0 n7 K- P+ @0 c* Glard 猪油
) B, n9 G* B* i2 L; npeanut oil 花生油" l% G0 D2 @$ g4 v$ C
soy sauce 酱油. S' t$ C) s8 m# k$ }
green pepper 青椒7 ^1 F1 {4 J/ ]" J! h1 I5 U2 Y
paprika 红椒
% w1 E0 i- W+ z) C0 K9 ystar anise 八角
- C2 f8 O' N2 f& gcinnamon 肉挂
% N# \! x0 l6 }: Fcurry 咖喱, U& Y) j% t# V
maltose 麦芽糖) g' l) k3 C: s$ H: A
糖与蜜饯:
) _$ _$ `5 t) J4 i* ]* kjerky 牛肉干 a# X! U, R, q* S r( X: E
dried beef slices 牛肉片
" h9 k# y9 e7 Z8 v. Z3 Gdried pork slices 猪肉片
0 r: f0 ?4 m& Q/ }/ g* P3 ]8 pconfection 糖果: J h7 z$ s' }0 e/ p5 g2 m( [
glace fruit 蜜饯* \+ f# F/ q) x2 |( z1 r+ n' ?
marmalade 果酱. i% p4 f/ ^* |
dried persimmon 柿饼
4 i/ a% |; B b9 W, Dcandied melon 冬瓜糖8 F, v# t! C; f) ?$ w
red jujube 红枣( [* w9 I8 C/ c+ z& z0 h9 L. }9 o- X
black date 黑枣
0 B ?' t9 T1 g# w* x2 B$ S! Vglace date 蜜枣3 Q' Z2 q! [: W2 d. n
dried longan 桂圆干( j2 f W% d- E6 P# d+ P/ K
raisin 葡萄干
1 V+ j7 z( v h, D ychewing gum 口香糖2 q; c, W* g/ ~. J" b" G
nougat 牛乳糖
! s3 R @6 b$ @) f1 ?6 @% cmint 薄荷糖7 R% {' v7 o; C! c
drop 水果糖
' r. B$ f( N3 F# m: ?% Q/ Pmarshmallow 棉花糖
4 h3 M8 t0 r# z7 tcaramel 牛奶糖
. G% c, f, x, V; fpeanut brittle 花生糖
+ v h0 O0 y9 {* m+ c! W+ D3 Kcastor sugar 细砂白糖4 A- D. d5 ^( L0 { K- ?
granulated sugar 砂糖
. P6 }% H, g1 Qsugar candy 冰糖: R/ H% @' Y% {9 X
butter biscuit 奶酥
- W v K6 V' V1 O" t2 o! Z( h; e! Rrice cake 年糕
- }; |6 ?- r/ e; I1 O2 I+ Amoon cake 月饼
' D# n h8 L; G- z" ^green bean cake 绿豆糕
9 @$ k) O7 R" { i* w7 y- s) I: [popcorn 爆米花
1 y+ n7 a+ p1 d; }' |8 Y6 S4 `chocolate 巧克力
. _" P4 e& p0 s- N6 S; |marrons glaces 唐炒栗子
. I% f% X( L9 i3 e( @牛排与酒:
* `6 C7 M$ o% v' ^5 gbreakfast 早餐* p, y; I2 P* _/ Y
lunch 午餐8 n/ _, W7 J4 s' N+ N" `% j+ C
brunch 早午餐" L& y" G+ @, u4 m$ }
supper 晚餐
, o( h2 B$ c2 U" Xlate snack 宵夜
+ K6 m7 q7 T: t y: d% Z/ r: edinner 正餐
8 }0 v: {& R) G3 pham and egg 火腿肠- Z8 m1 i+ Q5 @4 r
buttered toast 奶油土司: `3 G5 M/ W$ d6 \( T
French toast 法国土司
9 E; i' D1 h/ C* d0 ]2 {+ c3 l: J# vmuffin松饼( b. g0 o \3 V, j* f' N4 H% |
cheese cake 酪饼
+ N/ x( _# g b5 b* }white bread 白面包6 P. v. r& b6 W9 U# a6 ~5 e
brown bread 黑面包
$ S) F# c" `! T$ [" @+ {% gFrench roll 小型法式面包
+ y9 b. X: x) D$ ] o' `appetizer 开胃菜0 b1 f! J* G* t; {& W/ q
green salad 蔬菜沙拉5 d* @+ \: k1 a0 j3 y
onion soup 洋葱汤
- I7 S/ J% H( {, e# U6 gpotage 法国浓汤
+ B3 S! ~% A2 c ?0 V7 f7 |corn soup 玉米浓汤
2 f& B8 n1 r3 q5 Q* e3 Jminestrone 蔬菜面条汤
& i. h) G- T' D8 F |( B4 Pox tail soup 牛尾汤
; K6 g! u0 I1 kfried chicken 炸鸡% _; e) h' [( c* Z2 n
roast chicken 烤鸡0 {4 A$ J- U' ^5 b' u4 x' [
steak 牛排
$ ?/ Z3 _2 }$ _9 Z; W BT-bone steak 丁骨牛排
- S9 h: Z' v4 }# J' E) L0 kfilet steak 菲力牛排- Z8 K3 J: K' D% a
sirloin steak 沙朗牛排
. ^8 Q9 N3 G0 G0 tclub steak 小牛排. M8 }* k1 s+ S% C
well done 全熟7 n% Q3 G1 A6 p( Z* `
medium 五分熟
$ ^: T" b# ]+ H" A! _% G& ?rare 三分熟! s0 @* p) m; x0 n: j n" ]
beer 啤酒
5 J' B7 j7 O* xdraft beer 生啤酒+ k' D- H, L& b, K! m
stout beer 黑啤酒9 \/ e$ T( Q7 y
canned beer 罐装啤酒
2 ~# O ]1 Q) a% s( m5 U _red wine 红葡萄酒
9 l' Q( k/ j. i: g/ B/ jgin 琴酒5 y" y) {7 w5 M k* l1 v
brandy 白兰地
) |! f2 S) ?3 @1 ]; ?whisky 威士忌7 ]! e3 ` U/ g4 b) u1 g
vodka 伏特加: @0 o! F( t2 ?
on the rocks 酒加冰块8 T- S0 P3 T2 J! p' q* y9 x
rum 兰酒
- ^0 A3 E! ~$ `3 B8 g% xchampagne 香槟
4 R6 i: x! ]' [5 w$ e其他小吃:3 T% I) p8 l9 S( `8 G
meat 肉7 ~' c9 M$ W/ W$ P2 T8 F8 @' l# N; h
beef 牛肉
+ V C) O+ ^7 F8 ypork 猪肉
% w5 [+ g e0 |chicken 鸡肉
" C+ g1 [2 j! I5 _& H: `mutton 羊肉$ n/ B% t, h' C! d9 P8 Q, r3 G
bread 面包
$ Z- F" E. o& O# P0 Y4 G$ Usteamed bread 馒头' `/ K. h. k4 o
rice noodles 米粉2 c+ x/ Q/ T# }4 f
fried rice noodles 河粉
$ r1 ]3 ]& _( p4 F) z* Esteamed vermicelli roll 肠粉
" c- |3 k, {9 }; ?" ~, A' d) W- Emacaroni 通心粉: q2 _; C1 u1 u. n
bean thread 冬粉$ Y' z: c4 |8 Q8 Y: u
bean curd with odor 臭豆腐 O. G, ~ E% y3 m9 i4 \
flour-rice noodle 面粉& X8 h/ b0 e) ]) i3 s% |) F
noodles 面条
9 i2 M/ @5 l0 o6 T, r+ Dinstinct noodles 速食面; j2 j( P0 i7 d4 g, A( Y
vegetable 蔬菜
3 F! j5 \* `$ A+ B3 Qcrust 面包皮
! l; g* Y. f6 A5 z2 r% Dsandwich 三明治
# a }; T# f7 C# r6 a) \' f. D3 [toast 土司
/ Z3 k. K' u5 r0 ^; chamburger 汉堡
2 Y" r7 R# {; E% O: j; O$ a- a) u6 Ecake 蛋糕
& c( q4 s$ b) c- s4 K# F, ospring roll 春卷7 V+ W( I% N. H G
pancake 煎饼
' u _; B0 b& `, _9 ^; v' Afried dumpling 煎贴
. H9 p- C4 E% G9 ?1 }rice glue ball 元宵; \2 I* B: v" Y! N( @4 i: n
glue pudding 汤圆
6 g2 p( b0 C- i5 Y' ^7 r2 jmillet congee 小米粥7 F. i: h7 ~7 i( `
cereal 麦片粥- U' x- j7 M& h% O$ y
steamed dumpling 蒸饺
. V4 a9 r ]# Kravioli 馄饨/ I$ w# |# Y# }' L0 @% N! z
nbsp;cake 月饼
' O9 e$ V" m& c) I- e9 O/ [green bean cake 绿豆糕4 A. P- ]7 e" i* j
popcorn 爆米花
$ n( |3 K1 V: ]( [chocolate 巧克力
0 {" [3 Z: V( v, I: @" k8 v* ymarrons glaces 唐炒栗子
2 N- J3 u5 p9 m3 z) n/ S! h; H牛排与酒:
7 I( C* [- L: ^5 Z9 O% Dbreakfast 早餐
+ t, J: H, f$ }: g/ c2 ?8 ~lunch 午餐! w! h) E3 d; |( p
brunch 早午餐) m" b- x5 X3 G, P
supper 晚餐
) b9 E9 ?3 O( ^; x, B! _% N: Elate snack 宵夜
' s5 b L, v7 [# i$ g$ t# K3 Vdinner 正餐
' J4 R9 g* v7 |ham and egg 火腿肠, @% \1 G5 ~: r! j) r D3 I+ P* ?
buttered toast 奶油土司
# X5 t- L9 r D' f& l- DFrench toast 法国土司2 ^% q. x7 S( d* {* J% r% x* i
muffin松饼
% K( R/ Z, m0 X4 ]5 ]cheese cake 酪饼
, I7 F$ E8 l, }/ i, M; a Awhite bread 白面包. j6 E- f) R& j4 ~( [" B
brown bread 黑面包
( B0 i1 W# v1 x. m0 b5 gFrench roll 小型法式面包( B7 `# T0 x2 T. A" r0 u; c
appetizer 开胃菜* ^0 h- K6 k" o6 w" M' \. |. a5 [( w
green salad 蔬菜沙拉
1 M/ M6 h5 Z6 ~4 k. Monion soup 洋葱汤, z4 W9 z/ n0 h4 B% o$ C
potage 法国浓汤
- s& F3 y: \! m! T# Icorn soup 玉米浓汤
, q2 i F2 V3 E- A( xminestrone 蔬菜面条汤; ?* O4 G/ h6 s
ox tail soup 牛尾汤
; w% ?0 e- Z" \: gfried chicken 炸鸡( ]8 A' k" [. Q: N/ V& n
roast chicken 烤鸡$ E( M4 J( ^; w7 h, d* l2 p
steak 牛排
2 g8 {( c; C/ s, {/ ?% [. N, ^T-bone steak 丁骨牛排
% \6 W4 C# M8 ]% S; @5 v! nfilet steak 菲力牛排
) ?/ o$ S0 L- r/ c* `( x- ^; Gsirloin steak 沙朗牛排
3 m+ Y7 s; O- V* Xclub steak 小牛排
g8 ~: q% |, Y* P) bwell done 全熟* g* r+ P+ }1 Z
medium 五分熟% z J* } a) ]3 W
rare 三分熟" g! I$ Q h; @# j5 M3 Z
beer 啤酒
2 I2 ]' R5 y5 {! \3 u$ cdraft beer 生啤酒
6 ]2 p( w) B, f1 I" Vstout beer 黑啤酒
0 R$ X! K8 o; c. I4 k# Gcanned beer 罐装啤酒5 B* s6 I, Y' K# B' p- [5 R
red wine 红葡萄酒" j: E) {1 H3 q8 {* D0 G# a0 @0 {
gin 琴酒
6 ~" {" J. s1 b9 Q3 G, t1 Q6 sbrandy 白兰地% N) q) v! n+ X: l% _
whisky 威士忌' a5 e T5 {; _! |$ W+ ]: G; P
vodka 伏特加
6 K' q& M8 H: Z5 }- z# r! l+ eon the rocks 酒加冰块
, }, k# M% P+ `4 s0 erum 兰酒- B; p$ Y0 M$ {3 d4 `
champagne 香槟
% l( L! g' x9 |9 ]: _/ c其他小吃:! x1 q: g5 c& W* o. w; x, S5 Q& d
meat 肉
' V2 U7 l; n# k( p) r9 ?6 ^# E1 G# O* ?beef 牛肉
7 W& P% Y/ z, S4 ~) { \0 V% R% m7 u8 | npork 猪肉
7 _% D8 Q' H( F1 jchicken 鸡肉
; }0 t: e" ^7 A% |mutton 羊肉
% R8 C. A% A, q8 M! T4 s' |bread 面包4 n5 u0 \3 \9 K/ H$ O/ d3 W
steamed bread 馒头
6 W# W2 u/ h+ U9 R1 Vrice noodles 米粉. c; o% ^8 l7 c: }
fried rice noodles 河粉
2 ^; ]' V3 K! [. f7 B5 xsteamed vermicelli roll 肠粉: j6 R+ Z8 y7 w) t& J ~
macaroni 通心粉) K. f7 E% [* j3 L1 x M/ L7 u
bean thread 冬粉( K# b @8 [: i; Q( }/ _$ P) }
bean curd with odor 臭豆腐$ r5 s8 a+ T7 D$ \) f5 [$ U
flour-rice noodle 面粉! f' F+ s9 \- S* M, c* Q
noodles 面条
/ P1 H: w9 N2 M+ Rinstinct noodles 速食面
0 I- k) v; B' Ivegetable 蔬菜+ L, q' z5 o- `6 X7 e9 }- J! N
crust 面包皮. O' E2 V1 H. L3 X4 Y! a1 `
sandwich 三明治
( o& U+ p8 m3 \$ G& r( p: S* x$ gtoast 土司
% l9 I& U6 f# u3 x/ zhamburger 汉堡! t5 g1 r2 |7 l5 w \! l& z4 c
cake 蛋糕 k5 I* u' f9 e1 d, N
spring roll 春卷
# O4 Q3 j' E- W3 V* C, C u5 Opancake 煎饼
" ^3 }0 o0 t5 P6 P+ Dfried dumpling 煎贴" v# N6 E0 b! e1 t
rice glue ball 元宵
) t, t! O+ Z. w I9 ?' `glue pudding 汤圆
" k: o9 l! m# q1 s' dmillet congee 小米粥# R+ M3 e: S+ x2 X
cereal 麦片粥
' s6 L6 ?+ B$ y! i6 v$ x9 esteamed dumpling 蒸饺, F2 x9 x$ N* C& q. S4 k
ravioli 馄饨 |
|