 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun4 s; ]/ t. R& C/ C2 ]
- n( {, S* y- @7 R. X5 Z; l* @# D
一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。
6 i( i; C# C7 e" R- }
% W1 A- O1 G3 c3 H$ P3 H“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
- g$ ~ ^& {) G( P8 G/ T$ t. G9 |/ J- p
大火烧毁了这所单层房子。, }" g& P) b7 \
* j; O% k C2 V+ `/ t; Z4 W没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。2 p( O7 ^* ]; `. p# ~
8 ~8 c* A9 B9 k D/ ]4 \
初步估计两所房子的损失达20万刀。
u- G$ O, |! M! d6 C
5 b7 T- \1 G5 ^当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。6 z) y- T2 v+ {
9 Y& i+ f& m1 _& V& y/ X“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”/ H+ s7 \1 ^1 g" {/ I4 x
$ h9 v @4 B8 J% DJonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。
$ I% r# p: Q5 Z7 Q+ D
0 F5 Z( M2 h" Z“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。
6 m7 R: o- h2 ]$ j& p
. Y. Y* D* w9 w1 {. l: v6 g6 R这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。
! |7 l0 h1 h! O9 N/ B T% L% F' s ?1 W, ~. i
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。 J/ [* E d1 N0 {
' H; J! R; R: t, c7 ^Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|