Your dashes are wrong. It should be read as "Select Check-Before-Operate" or "Select Check-Before-Execute Operate".
操作前检验 is the best translation until you provide me the full context.
本帖最后由 SheJing 于 2013-1-24 09:37 编辑 ' M; d4 m7 b) H3 _! O& u' B 4 J. \- S/ V! B0 w7 {; FYour dashes are wrong. It should be read as "Select Check-Before-Operate" or "Select Check-Before-Execute Operate". 0 }5 Y- N( V. z& E, e/ |9 ] ; q" R/ ^- y8 T8 P操作前检验 is the best translation until you provide me the full context.