 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
% }5 }4 l% c( {
/ F" b$ z- Y4 Y- v当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
7 y3 \. |. b# C& [& F z" q2 \" {7 t
周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
" s; O8 K: H; I7 i9 j
3 c& D/ a2 b9 l"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。
4 l% B3 q% Q$ f1 }5 M. g7 a a2 O. d# L5 ^0 g" Y7 J* \! j
"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。3 ?0 a2 [- O! ]9 I) l: q/ G
V6 O& _! N4 ]( @
警察仍然正在调查John的死亡。
, d: ~6 o; f: x# W! y0 S) z& ~2 @/ [# v" ?
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。
2 j( j# p- Z+ o* d& n/ {4 A" n( L4 B6 N9 u
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。
# Q/ }8 M: t3 k1 S2 J
1 ~' N# O( `: L. U9 _) \. kDon说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 0 z' _8 s: i8 r2 A1 u
) s* K$ k- ?, r% v
John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
: d6 |$ ^- u& _4 `+ w) m' D& j7 b' C0 p: t7 G* f( }
他对他们非常有好。Don说。 + \' M, F1 M. f& a! z: N7 ^; }
# a2 V, g @4 Q/ o3 k
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
9 b* E f3 o9 r, V+ G7 Y$ B
) \# q( K5 C6 B所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 4 Y2 b; x- O8 ?5 O& y) h
9 Y/ }1 M, I6 p2 i$ W
" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。 0 f* S9 V% p+ R" P' P1 r
) w6 E) @& ]! E, K4 S W A% z$ P( m67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。 : F0 J T& A' x; L: ^0 D' ?
: ]+ J7 Y B1 E
"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
! \" ^4 Z% n! c: A& a1 j/ x @! V0 A ?, [! ]
John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|