 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
真的?
; `0 ^3 @4 |; Y" XReally? *“真的吗?”。询问对方的语气,也常说Oh, really?
" ?) _( s( N2 E& T( A& Y6 a/ iHe's 38. (他38岁。)- ^) ^% m" Z, u7 I# y- }
Really? (真的?)7 F3 g, X/ z1 I r1 r2 I' i
Are you sure? *“敢肯定吗?”,想要确认的心情,要比上句稍强。
; J5 x7 @: f$ V( n. E. z4 y. K/ G1 Q你是认真的吗?
% W- |% Y. `4 C7 H. u, v% XAre you serious?
7 ~! b0 o0 [% t' W$ I- W! _I want to break up with you. (我想和你分手。)" i4 E, i/ n. Z8 q" K
Are you serious? (你是认真的吗?)*有些怀疑对方的语感。+ h( H( E& m1 w0 w) [
开玩笑呢吧?- D& f7 F3 m( A- Q) ^
Are you joking?
$ I8 b; W- c5 J$ ^I quit my job. (我把工作辞了。); h. P* E, Z- G/ n3 x- C% `! j* Z
Are you joking? (开玩笑呢吧?)
% V) |+ t8 r, G4 \0 R3 }Do you mean it? (是真的吗?)<br>
[: W- |, E0 ^9 z" M( BAre you kidding? (是说着玩吧?) *kid 常来表示“耍弄,开玩笑”。/ p: j/ I( x* ]" v! J: _
我怀疑。9 R- Z' X! ?& c! }" B; X1 k
I doubt it. *表示对别人的话抱有怀疑的心情。) S1 F/ {+ b, R# A6 o
Do you think you'll get a raise? (你觉得你能涨工资吗?)
" x4 q/ ]# u h6 ]" ~I doubt it. (我怀疑。)
7 v) W7 q, S& |3 M1 {* ?- {+ O% MIt's doubtful!
9 ~' L" m3 |; b' I' T' d$ k* D7 ^I don't think so. (我不这样认为。)
4 c0 y! Y- r, ^# u" R d9 u- FI wouldn't bet on it. P+ _! L+ c/ v3 `- M) k. q+ L/ K( [1 M6 C2 \
It's chancy. *俚语。
% q4 d9 e; H7 }. r* | d( jIt's iffy. *非常随便的说法。& s8 I2 ^% U3 r- @) l2 O, }
听起来可疑。
; n' M3 w% w; T3 z# VIt sounds fishy to me. *fishy 除了表示“鱼的,像鱼的”之外,它还有“靠不住的,可疑的”意思。
4 R- b$ c0 e, Q% SWhat do you think? (你怎么想?)
8 V/ B% ~+ V9 h6 P1 fIt sounds fishy to me. (听起来很可疑。)9 e) C$ L6 m$ d: B9 u9 V
It sounds suspicious to me.3 u3 C$ R& C* B. P/ p% n8 U
It sounds funny to me.: |5 \& W/ Y9 y" c& K8 ~
Something's fishy.6 |/ B9 e) p0 x
I smell a rat. *smell a rat 为短语,表示“感到有可疑之处”、“事情很可疑”的意思。+ c9 J6 l: f8 S2 p. r X6 }* g
我不信他的话。9 F; Q7 { n. Q4 G- l
I won't buy that story. *此处的buy表示“相信(believe),当真”,而不表示“买”,口语中常用。
5 L4 T( l& S( `2 c' n/ E( y% THe said she is his sister. (他说她是他的妹妹。)1 r' \' h" @! I' x) ^# O, J% f3 E$ H3 b
I won't buy that story. (我不信他的话。)
/ m) j/ F, J% g. j& KI won't buy that story. (我不会信他的话的。)! l! f- k4 _4 t: e
But, it's true. (可那是真的呀。)( ^( E0 K+ b% q* L* ~: M& h
I don't buy it.0 @; M: S7 P, p6 u" Y" r
I won't believe that story.! u$ m; _5 _( y
你认为她是当真的吗?4 v3 K' A- D& Y" W5 [
Do you think she's serious?
6 v4 \# D. @9 p3 i! N7 [She told me she likes you. (她告诉我她喜欢你。)* p" L6 ^, o- i! l
Do you think she's serious? (你想她是认真的吗?) A# W3 b+ Q1 m- ?+ Q
我不把他的话太当真。
, W" y* l1 z6 ]( X* G! j- LI don't take him too seriously.
. d3 A" ?' p7 ^) bI don't pay much attention to what he says. *pay attention to...“对……严加注意”、“对……留意”。( I+ E! s( X2 [% B2 g1 ~
I don't take him very seriously.! W! t9 z/ {" R) C# n6 t
我不相信他。9 t5 w& J; A- Q8 C$ H9 g/ I# d: D. o
I don't believe him.
$ o" d: i# _5 Z* zI don't believe him. (我不相信他。)
4 V- }! a( o5 ]" X) b! FWhat makes you say that? (你为什么这么说呢?)
/ }6 C0 y/ O: E9 h/ J! t# oI don't trust him.' M. l! C m# u# Z% O# d3 ^ h
I don't think he is telling the truth. (我认为他没说真话。): }: }: f/ b2 {& e+ w. D/ O
I think he is lying. (我认为他在说谎。)/ ?7 `9 Q h- e$ k5 N+ r4 S" k
有这么好的事!
1 Q# Y9 {. }: yIt's too good to be true. *直译是“说得太好了”,表示事情或情况好得过分。1 U7 a& R* S' q
I won two tickets to Hawaii! (我赢了两张去夏威夷的票。)
! B& @, F( J/ P0 [7 hIt's too good to be true. (有这么好的事!)3 s( W3 {6 x8 u
It's so unbelievably good that there has to be something wrong. (哪有这么便宜的事!): D% G3 D' e. I$ \
Nothing this good ever happens, it must be a mistake. (不会有这么好的事,一定是搞错了。)
% ?8 x, u( v5 C2 h- V# FIt can't be! It's too good to believe! (怎么可能!好得让人难以置信。) |
|