 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 9 d% W3 C0 o! M; Y4 J! e; W9 s
Q% M- j. f% j/ F# b第1招 妥善安排会面的约定 1 w2 z& C' Y3 S* J
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. 2 s' z7 p4 A9 @! \0 s2 E2 g
% m9 u! b" t7 [+ Y6 K. W" v
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 8 p. t7 c3 Y3 e# z
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
+ q3 A8 |# y, V9 s+ K2 } l- R; P. c( x- Q4 u! H- I
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 5 }0 l. x5 R2 |2 `! r
--I will arrange everything.
4 t9 m5 m' f) }1 e+ V+ @ x; j6 E% l0 S0 k2 g7 [, t
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
$ V" o- q- _; q
* {+ k5 w1 Z( S; }$ b第3招 沟通进行中应避免干扰
" g# q9 M1 Z& ]: B( V—No interruptions during the meeting!
; D' t$ v+ B- L! ?: z8 ~% @/ [1 W, f* H; z5 `4 c7 M/ S, q
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
d0 z, V) P4 f( b* U0 m: |
9 \6 C6 y3 }+ I. x8 W* l" m. J' W: P第4招 遵守礼仪
' g _6 W( v- i2 Y9 [- P2 T' g0 O--Behave yourself! ( P" i1 m7 t+ T& C- |$ z( P! ]' ^
. I. E! w# X; ~) p& ~2 U: n. S6 L
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 " G0 G0 d, ^$ U, `' `8 d3 P. b* \# [
* k5 w( c6 n+ c+ O" ?第5招 适时承认自己的过失
$ P# [' g7 d* E+ C" K* ?--It's my fault. + P" s( n2 D) \: p, }% w& |1 h
( y6 z3 N9 p! B0 q9 p
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
t% D% i r7 V" Y" Y7 K
5 q/ B2 t1 y. [- K# P' ]2 P第6招 抱怨不是无理取闹
, Z$ ?4 u" `4 t8 _/ u' Z; {- @# ?: ?—I have a complaint to make. : U& z1 a. Q) x2 n0 k% t
# \: M5 v; x$ m" N- [& O, T
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 + \6 k \; w& n n: f' t6 d9 Z
5 L }! U, R1 }! N第7招 资料须充实完备 ( N' \7 S# W. H( l
—We have a pamphlet in English.
; b4 d- P9 ?; A$ q! \7 A9 r, `; F' @3 Z4 B, c( k( p4 n1 H2 W
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
2 Q1 i/ T+ Z$ B- A7 g9 l8 y% H
7 j0 M- H5 F4 g* m# G4 D第8招 缓和紧张的气氛
' H0 v3 K1 D) f+ Z" F8 f" U! \--How abouta break?
# k7 k7 h/ b0 a- z! m
( `8 x" h3 ^; D! N n当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
# p4 @' h1 g+ T2 F8 V5 O5 N; q* H; l, V. {7 z' T
第9招 做个周到的主人
& G- Z' V/ j6 d; _( I—You can use our office equipment if necessary.
* C1 K5 _3 ]7 q& }. Q: E" N' ^* A/ g# v- M# J8 L
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
3 x4 q' I7 g! Y$ B* A4 e% c4 B. }: T8 I8 L* y' r3 `" @
第10招 询问对方的意见
: {8 q5 e: }, l/ w) u+ `—What is your opinion? % h, y, Z. t6 m$ O' g- N
1 I/ W9 J2 o$ `5 E0 q! u" N
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
3 l2 m- f" ?: A3 U# k0 w' n6 K5 o3 r
8 `3 n! B" G" Y/ [6 U第11招 清楚地说出自己的想法与决定
- e1 u( F0 [1 r5 a8 s+ _3 M—I think I should call a lawyer. : s; {3 r/ z8 o5 q
. K) F1 e) h- ~/ u: H: S- {" W如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步!
$ Q" C) s& }: R1 s7 r* [, G
6 K7 v* ?" I0 d) ~, ~第12招 找出问题症结
% l5 {& ?7 Z! _: U4 B c--What seems to be the trouble?
' l# e6 I+ t$ `
Z5 X9 c! K3 _( }0 M* Z: v& W. k任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
* l& z$ j1 h9 P# a0 P7 e
0 Q8 f$ V3 k F第13招 要有解决问题的诚意
6 v" L' Y. d% g5 p6 z6 @) w—Please tell me about it.
* H* y9 y+ V+ `/ h( m9 j6 c5 |: P6 y; `
6 q S& B& W# z当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
5 C9 h9 s& u8 ~: s. l# T0 H B- z A8 W3 c
第14招 适时提出建议
1 O1 b* ` s/ y) t, D) p$ N, e; f# g--We'll send you a replacement right away. 4 S7 w8 D$ [# c E9 l2 K% J
4 a% R9 _& X% g, k* f+ `) r- u
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 # j' P$ `9 w6 u; P& ?
0 G, u. `: d: x( I8 V/ y e& n& X
第15招 随时确认重要的细节
8 t/ P W' |6 _/ \7 G—Is this waht we decided?
: D9 {, `. Y* q, l$ A5 [* Z0 w' T; \; X( e
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
% ]: C+ a) `3 g1 ~; h* b
, ?" [( b; i+ A, U, H# W+ ~0 [! X/ c第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
" I( p# q# d/ @" l6 t—Would you mind repeating it?
( l+ l8 K/ \' g+ v! Z; R8 w/ v; b5 V7 `4 M' E7 r* V6 W" ~
英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
- F5 S' D$ _" @( H8 G+ R9 [8 K$ k- P5 g- C3 b& I
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
7 g3 X2 r9 A1 l: i4 y! }—Is it important that …?
5 M% x2 K7 E3 u: X7 m$ @% a
! Y, f: ^, g: J/ T5 b7 N/ H连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
" u1 n5 V: y# a0 q8 `8 m. e/ c- J, P3 v
第18招 做适当的让步
8 f7 M/ c; u' x7 l# Z—The best compromise we can maks is... , y* S, m) [. X1 O; x( x
) @8 q2 V9 W Z沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
- N, F& O/ j/ o8 y
. l7 S' M3 r; I5 h% I- X; Z, y第19招 不要仓促地做决定
3 N) s: O4 W* Z9 c—Please let me think it over. , i; M9 U% B0 a3 i! X3 _% n6 y) [
& o S) |% h2 f& l' a在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果! & y* S$ K+ u7 p4 d- ?; x
- u/ G- X6 X/ a6 U; ~- _
第20招 说“不”的技巧
' ]6 M6 }! p5 ]4 h' z- Q' _+ ~--No, but …
: {% f& c) _9 N) V. d7 q/ T: L0 j* L2 v
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 # a! E6 ]. V" f" z# ?" r6 s) u
8 r3 y+ f, ~3 N7 j
第21招 不要催促对手下决定
! G/ [/ k* y* O% f& U& W--Stop asking "Have you decided?" / G8 G9 n& L, t# x: u
l+ ?0 J% ?8 A" L当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
9 Y3 i" @/ m1 Q
H1 U7 W3 ]; r& F0 G2 v8 ^) s" M, T第22招 沉默是金 % P4 ]( l2 ?9 W/ X$ G
—Silence is golden. . f* D5 U" N; l. j) N4 |
2 C' o2 M7 _$ E8 Q面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
8 @$ n N7 y- F, }3 t9 Z3 B6 h3 H# D4 h% m2 t: h3 `$ ^. }
第23招 过分吹牛,足以败事
. j( a+ B# m. l; @6 ?* v+ q1 V--Don't boast! 6 Z" J" l0 O* }0 p, e
. c- v* f/ |7 M2 ^/ h
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
5 s( e- F B7 D% x1 s9 Y
% @# ?- U- J0 L0 y2 C2 o第24招 不浪费沟通对手的时间
% R9 c) y) d: `+ T8 L% A-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
5 g' c% y* r- C# S/ i3 P' H7 G |: d4 c
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 ! Z" d- r1 }" z1 R* e7 k H
' b$ U9 [' r% _, [+ ^; Q/ g
第26招 达到目地,立即离开
) i/ P5 }, A* R4 D& s1 ~—I'm glad to have met you, Mr. Lee. ) y/ e; g$ E: j* q: T0 q# N6 W G! Q
) b. I$ m- R& M$ t9 k" i4 i. P5 t6 i如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。
/ o7 R- _. z. l9 M9 c8 }
; }' ?# V/ i$ T; B c/ B三,如何使沟通顺利进行8招 3 h" ^2 l3 t/ e& u2 C, D
) b6 d9 F5 a7 k! _/ |
( V, U. R4 {- t$ h. L! N2 M
第27招 充满信心地进行沟通
* z$ h. c6 Q" @9 O O; \—You can ask me any question.
' x- k# N1 i9 h6 z: K任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
* P, f. V, k8 I6 q8 C/ x: E8 k2 }# U3 p. ^
第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 " g* ?3 R! I4 y: H! Y* Y
--I know you are good at …. 5 q+ D/ @ n2 I# Q' w% t
! a2 N% c2 Q8 _7 W
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 ; N/ J* U7 {; F! k: j2 Q
x. _6 w7 \' z2 T1 i第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
8 v/ U% t" n. [: j* B1 q/ _—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. # ]" Y" s. g& h! {* i8 t0 g/ C; _6 v3 M
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 # L( E5 O$ F: Y9 Q) n# q7 f
沟通力也大大增加了。
9 d3 \6 g( W2 m* _% O! ]$ O& C7 w8 j8 O' c/ w
第30招 委婉地透露坏消息 $ h3 \% p! o* z; Z3 R$ U
—Bad news,I'm afraid.
$ ~" W. v' ~. I, C- e2 G* x: r* @1 X6 ^' h, k
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 , }, H3 H4 A9 n1 P3 y
的。 t4 z( k" Z! w* S. ~9 F3 g
- O1 Y( r' I) @9 f7 y+ ^; h- Y3 i第31招 强调沟通双方相同的处境 0 e$ x3 j0 c: I
—Our costs are way up too. 7 J7 |( A) d9 O5 s) G2 J
8 i5 c k3 D- j+ H9 s9 d" E) _! u
说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
& b7 _/ j$ y5 \: l% ?1 C2 p+ E7 ^: P" b# x
第32招 向谈判对手略施压力 ) N( Y5 r3 d- b& o A4 V! k) @
—The special price will be effective until May 30.
- R% T J' F5 `" s. p% p- I: b4 {& G" G$ K5 `
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! ! a2 A+ [5 D0 `$ w
% [( z0 G! f; `* w O! Y8 i第33招 不要幸灾乐祸 9 ?+ o3 S2 {3 D, F% c$ |
--Don't say“ I told you so!" 8 Q; a5 V6 h, I; b9 r. g& K
( Q8 Q! }' R3 w# b! B当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 / b* g% v! ^7 [
$ ]# e1 ?5 y1 b1 A$ I8 r& j. m第34招 保留沟通对手的面子
9 I5 r' R+ n4 l6 f/ H2 h @—Your views regarding management differ from mine. . U& I! j9 e: c
: O# _9 v3 S$ A2 ?+ \3 B
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|