 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 + ^8 t$ v+ B1 ^1 A
. a5 ^& c0 {! K; Q
第1招 妥善安排会面的约定 * A- F" r" H7 {9 o# X. Z0 ^: V
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. 0 I/ W/ W7 I2 f& E! P
4 J: X$ d- P2 c; p, N! v% o
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
; g2 W, K5 B0 |她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 3 R' s2 J7 {5 H! W4 @4 q
0 b: }+ I% q2 C
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
. N5 k9 q. h+ N3 Z--I will arrange everything. * f! i4 m3 V7 f2 F
. ~" i- r) k5 P6 [6 t" `6 K
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 " q7 v( `! N9 A0 P3 K8 c
( W& U. u4 i5 P6 S8 U- P
第3招 沟通进行中应避免干扰
Q5 r8 U' b3 b9 d—No interruptions during the meeting!
$ L/ f- p7 \7 G, Y' \. F3 D( m- |3 a! x
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 ) ~) g5 V+ d4 k% r# B5 a( o
# ]8 f. p; v8 n& r; [
第4招 遵守礼仪
5 q1 l: V1 ^0 ]0 H6 n--Behave yourself! , W% I; j+ j: k: X. z) c2 a% t
% \+ o! J( G8 \0 l沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 " D5 |! q! K$ V2 X+ _9 t
; E1 e7 e' n9 W# y6 ?( P1 n* j
第5招 适时承认自己的过失
- D/ ]4 k& h& P1 D$ p--It's my fault.
$ [6 J6 }& j4 r9 c+ _
/ X( N3 ]+ P( ~+ t3 J如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
. T( ^1 Z' k: w3 c' d
' c& Y5 @. D" S% Y0 |9 f% E9 q第6招 抱怨不是无理取闹
% b0 i7 |6 d) c2 c! c8 `, z—I have a complaint to make. 6 p' H- |9 w: {+ ^6 t+ x
+ `4 e2 L: c3 L; D' v0 h以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
2 k' U6 V; Q, W$ D- T6 y) s1 C2 ?2 i3 W( T, }2 ~
第7招 资料须充实完备 " w5 o; u- q+ P: d' c( {8 s
—We have a pamphlet in English.
7 d9 p* [4 ? x1 k' h+ [
r1 m1 G+ d4 _8 l. H/ Y3 |具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
8 M/ {3 ~1 a8 p d" \# V: e0 e6 c. M
第8招 缓和紧张的气氛
0 h# f: } Q( ~2 i2 b0 T--How abouta break? % Y2 f2 W# ~8 g3 p5 }6 g
& ]' U# C# W2 y& J* O' i当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
. `3 m% K, n. A1 B
% Q8 W0 b/ r4 V! X0 a+ V第9招 做个周到的主人
! J9 @' Y9 Q$ K—You can use our office equipment if necessary.
6 T7 R% Z5 R' v; o+ {# T& D' q6 B( O% u
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 0 T; w0 Z" R# `" Q0 g+ r
. j R- T" d c" x7 Y第10招 询问对方的意见 ! D+ V! X' u6 g2 N/ ?1 r2 H
—What is your opinion?
1 X( v5 V- U& \1 U4 G: b( c" R6 I* N: D8 D2 E3 l5 u* h/ {: n
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
9 ^1 ?, t }. W% U5 a8 w. E/ F3 p3 H C% V' I& D7 p, o6 c" f$ F; G7 m
第11招 清楚地说出自己的想法与决定
/ U+ O9 q# m, @1 s3 V4 \8 b—I think I should call a lawyer. - I+ j2 B5 C# D7 s5 k$ `8 `( ]
2 S1 l6 x6 U$ e$ [
如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! 0 _1 Z/ ?+ Y* I- U. J& p9 X. y
* i1 u) n2 p+ k, o C6 i7 B第12招 找出问题症结 , }: H4 A* `, T, e) J
--What seems to be the trouble? & w( Z6 f6 j* R! A6 a7 F1 R
% ]; F, D3 x0 v' {任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 / {. d; L" j8 J- C
* j: \+ i4 r+ t( L% O第13招 要有解决问题的诚意 2 `% J2 j- ?- Z" I, v+ d3 P. x
—Please tell me about it. 5 ~8 H& \- T9 R. p; K
$ u, f# b, e" f2 [8 X当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 9 }, e7 \0 J& ]3 |% ~4 G4 m# }+ L
. S0 ?! j" ?4 b9 y$ J9 T2 g: h
第14招 适时提出建议
' ?! G$ T U3 b/ v. ~$ y% g' g" Z4 |--We'll send you a replacement right away. 9 m( Z' t% Y8 {( ~ q& k5 c: @
, ^/ i5 H$ F5 \/ o4 ]$ a( l/ q
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 # c. ?. G: q9 I& `
K; M- W9 r! L4 I7 X
第15招 随时确认重要的细节
; D0 u6 A# m8 T—Is this waht we decided?
: P( q$ r3 c2 a" }
0 Q% ^" ?! o& M4 ^7 l$ u. u商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 : ~) u6 O- p7 H8 t; V4 a
& G' u- `9 M7 R2 {$ f( [第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
3 Z _+ |, ?4 Q0 C% e—Would you mind repeating it?
" @( Q3 _9 a% n: I3 M" q$ D$ I- l" N3 J( j8 n
英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
4 H# x7 T2 |7 l& ^8 T& P1 C( u
3 b9 ]6 B; q8 D% {- y5 C第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
2 U- N) L w$ {( M9 Z—Is it important that …? ) X* g' x# u! h
& d( B9 N9 y* v1 W+ @, A连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
5 c: d; C5 N3 M& B4 D' G9 {& Z# w. Y- V; u# T1 H( l) c3 }
第18招 做适当的让步
: y' b0 @" s/ C0 l/ d9 h$ {—The best compromise we can maks is...
7 `1 y6 g6 p/ A6 O" i& Y7 R0 L
# g a5 n2 L9 G# k3 w1 a沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
Z! \) @/ ?/ r& |) p. g2 ^, [5 z5 J8 o" o4 [- P
第19招 不要仓促地做决定
* y4 b$ m+ ?9 C h—Please let me think it over. " ~3 p* @5 t% ?, A
0 h9 Q1 E8 Q) o8 U2 ]9 I在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
6 Q* K# i# ?9 f) U/ w+ e+ r2 }. J# E) K, r/ e, @
第20招 说“不”的技巧 3 J( e5 N) V5 x- v, X ^ C7 K
--No, but … 6 s# C. p( N5 Q2 i. W" f: Y5 u
9 Y/ K9 f5 z( T* T4 }在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
( j: X1 n% s r1 F- }
0 u2 O$ T/ R) l7 q( o第21招 不要催促对手下决定 6 x: X" c; W5 U) k3 o/ u3 G- y$ T' B
--Stop asking "Have you decided?" : _ y/ ?( ]% h! Y+ @6 f" L5 W
7 ^4 u6 O1 D5 L) a; i1 M: v2 J. w* d当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 8 T1 W F1 H/ t
% m% W; I, t( t4 P& ?第22招 沉默是金
; I2 t9 F1 z4 N+ Q+ F k—Silence is golden. 9 e5 u$ t0 L$ d, |7 r7 t
+ R- z% J% Y8 B面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
% A2 {$ A& s7 T' B. h
9 f. [0 O/ ]3 w; n* I: b第23招 过分吹牛,足以败事
/ c* j, d+ t1 l! j& h' w& B! j--Don't boast!
" O7 k* \% P0 j/ i; o* w2 h) Z6 \ W. [! S3 G9 G2 D
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
4 b9 u6 k$ ?. _. L! T/ ]# Q! k3 I; r+ k' h2 c
第24招 不浪费沟通对手的时间 6 h; U. g8 F0 E/ X* i) T: P
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. ! c9 r0 O& w( ]
4 [4 d+ n p' q2 R# h在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
- y4 H! u; X$ r5 q# V, ]6 a; z7 @: A% w# K/ C9 P! P
第26招 达到目地,立即离开 . v( I$ f- K9 i2 V
—I'm glad to have met you, Mr. Lee. + |' x; J" s& k2 W* E4 W+ } H
! Y- ^6 u/ Y8 t7 ?如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 : P/ M% _, b$ i+ P+ s
. q2 k, y, S, T- D' K" U q, b
三,如何使沟通顺利进行8招
( n+ O ~, h5 w g" R4 W1 C) A* W7 f( x8 L
' Y: i! d! J1 h. S* @! v* c/ H: m第27招 充满信心地进行沟通
, S' k: V# g& x5 p/ j—You can ask me any question.
' t! ^+ I. g/ H" Z任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
+ @3 x: P$ m* X1 W7 t6 J. b6 \0 l) O
第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知
, M! J3 S8 r. p- @--I know you are good at ….
0 V. H1 `# \' d5 j. W; Y3 q+ J& w* Q6 B" X! S" d$ j
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 + ]- X+ ^, [- d2 z/ I* m' A
, B; m9 f+ A! F. Z5 o第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
1 a% v2 ?+ W' x—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.
3 B: L- {1 r6 }; K4 x/ l' h当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 1 h- F6 u' e/ m' Z% f m, e# V6 ?
沟通力也大大增加了。
8 w+ f+ ^2 @0 t1 L9 ]
9 M# @' J* c( ^# x第30招 委婉地透露坏消息 ) n" A0 C+ j5 C6 A; H, b
—Bad news,I'm afraid. 3 E; `8 X+ ]1 m' x
- m$ k, d8 n/ y* `- ?5 O/ E( a要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 4 t; ?3 D1 l; K E) N
的。
+ V) b7 I/ @: w. @ H; s
& Q; I& {1 ~ F0 B第31招 强调沟通双方相同的处境 , ]% t2 r K6 t, S
—Our costs are way up too.
1 K2 I# W" t5 X1 E3 u5 \
" @' {9 h8 f2 |. \: W说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
/ G( N, i- O0 N. ~3 ]) `3 `9 Z9 J2 c9 e* I6 J5 z
第32招 向谈判对手略施压力
& t. C3 p$ d' e: b—The special price will be effective until May 30.
8 c0 [8 P, V! |5 Y; f4 W2 |2 z+ N+ T: \
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!
- s- D7 D* \% ~0 }' N o' h! W& y, I# A3 n3 c: M* y1 I) E
第33招 不要幸灾乐祸
' A% a/ _# N) r. J6 h" u8 K+ {5 X--Don't say“ I told you so!" / p5 U! |( q5 t, [/ i
* M/ w/ | z, b当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 0 U, s- Z% u" ?# o7 h
, `6 c- q' x. u2 e" q4 q$ L7 F第34招 保留沟通对手的面子
# k' F9 g8 M% E—Your views regarding management differ from mine.
! h7 Y; O$ H9 c9 K, U8 v4 J1 o: x- `' f& q! z1 g3 c$ b$ q
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|