 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
徐志摩9 Q5 w% q; ?8 M, T+ p
0 h. d* y0 n S8 K9 e ]4 H. E6 h/ U. E% s& [
轻轻的我走了,
# g+ N7 l. j: Q" E0 _5 j 正如我轻轻的来;! f6 m( Y5 @( w9 f! G
我轻轻的招手,
0 i* V" S3 v1 P! ~6 s* j 作别西天的云彩。; q& p* @) q. X! n( V/ q
/ X. G" Q$ v, v0 i! R
那河畔的金柳/ V! ]! Z; e8 i% S) j7 Z: A0 X
是夕阳中的新娘
5 h+ c* M( ^1 l! W波光里的艳影," q, A6 ?0 r% \. X: v+ h3 `7 u) J
在我的心头荡漾。
7 r1 z/ ~7 Y8 o$ v P+ a7 Q# g
3 ^! q# S" u6 `8 y软泥上的青荇,- `; J8 U2 l7 f R ^. Z$ p& y1 ]
油油的在水底招摇;
, }% @) u( R! f! k" E' d在康河的柔波里,
) e" N& y1 ?# _& T! f$ b 我甘心做一条水草# O2 b2 [) S+ g) T" [
& {/ J! D z" ]( ^' H" Z那树荫下的一潭,
$ Q" `0 L w7 q$ B 不是清泉,是天上虹
9 w$ G. N9 d7 \" ~& ?9 `% G揉碎在浮藻间,
3 H0 y, ?' l3 w5 ^7 J" @) p 沉淀着彩虹似的梦。
% b- I8 C6 [& A/ U寻梦?撑一支长篙,! K; n c# [! ~6 X3 W$ T3 |* d
向青草更青处漫溯,
1 Z7 G) I. I2 k, \2 Q' }' a `8 F, K满载一船星辉,
~# P+ \: H* g9 X* |% `5 x6 k 在星辉斑斓里放歌
) r9 M6 R U! h! \6 ]但我不能放歌,
2 R/ U( N: \' N0 d- i 悄悄是别离的笙箫;! Q3 ]! v3 d; S
夏虫也为我沉默,7 E" U: x" _+ _7 v
沉默是今晚的康桥! W6 P: f' k/ d& o2 y6 a
悄悄的我走了,( m2 a# g! n' H- d
正如我悄悄的来;$ M# @0 `, {9 K6 K5 w
我挥一挥衣袖,: Y+ `- x9 N3 R; K! H9 ^
不带走一片云彩。
^2 F: n" u' I Y, q+ q+ d$ I: O7 Z+ I; v9 Z
( c! i. J9 R& x: i( \, \% A7 i( B- z W8 x+ A
Saying Good-bye to Cambridge Again
. f% a- A! k8 ~
+ x! j+ w0 m) v+ `" l1 \2 l: m" k- lVery quietly I take my leave& m2 y3 R1 E* q/ H/ _3 |
As quietly as I came here;
4 l5 v* g% p4 NQuietly I wave good-bye2 @# n6 ~5 n$ n; p
To the rosy clouds in the western sky. T5 M' d$ M1 T9 N1 N
% R) v. x9 G; j; x5 A
The golden willows by the riverside
5 h% j+ F( @" _5 O8 h- V* s! PAre young brides in the setting sun;
! W; u% ?! H; x- D8 Z# ? y2 mTheir reflections on the shimmering waves7 B5 ^& [$ B" G$ l- }
Always linger in the depth of my heart.* M; ^- i- T) X. [' d- ?& p
9 O1 d% x% Y- F* x
The floating heart growing in the sludge
: w- t) w6 A3 w5 @1 ^5 C; _Sways leisurely under the water;
! B r( v2 u! ]1 D* nIn the gentle waves of Cambridge
1 a1 ^- D. v+ F& wI would be a water plant!
H- x w" Z( A; y; F. v5 k/ Y3 F' [6 j8 r( ~( Z
That pool under the shade of elm trees) M/ O, T I b8 a9 p$ ~
Holds not water but the rainbow from the sky;5 _3 w( \$ t, h
Shattered to pieces among the duckweeds7 f+ T. y7 K. M
Is the sediment of a rainbow-like dream?
; B+ _) l8 F/ ]0 e0 A% v
& }! N; J: @' P8 o, ]To seek a dream? Just to pole a boat upstream
- z1 s7 f+ m& q0 Y3 w/ i6 f' ~To where the green grass is more verdant;
- K+ t8 z( F2 E9 QOr to have the boat fully loaded with starlight b" `; l3 t& H3 P+ Q
And sing aloud in the splendour of starlight.
, ]+ N. M7 c: E( C$ W+ U
. L* ?) o$ Q( T+ aBut I cannot sing aloud
6 k9 E2 w( p+ R0 v, D; N% SQuietness is my farewell music;' q3 e) s; ~; h0 w$ R
Even summer insects keep silence for me" b6 q0 P3 J* B: r- E. F
Silent is Cambridge tonight!
! z/ ?9 _; c. Z# @( Y: o
" I# t" y _ f$ Q, ?1 cVery quietly I take my leave7 y( d/ b0 Y# P R2 {
As quietly as I came here;) C c# R5 N6 Y4 p
Gently I flick my sleeves/ M# _, t8 C1 P
Not even a wisp of cloud will I bring away |
|