 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
人行明镜中 发表于 2012-5-11 15:50 
' }& D: S4 K" t: W你的意见。我觉得现在的发音的确达不到和当地人一样的水准,但是他们大致能听懂。问题主要还是在英文 ...
. ~& z# z, Z$ a6 ?9 H3 P我感觉面对面交谈,你得到的上下文,面部表情等信息多,也是一句一句来的,应该比听广播和看电视那种长篇幅且被动输入信息的要简单吧。
7 G: b) S' S% i' K. t9 N, p8 {/ ~" G2 @, r
如果发音和词汇都没问题的话,就是反应的事情了。除了个别意思想不到用哪个英文单词表达时要停顿,我好像没有中文转换成英文的过程。6 W/ q1 y V2 D
你试试下面几个方法:4 b- H9 C5 }) D; I) \
1、到聊天室用英文聊天& a, J2 s2 Z) }$ d2 z M/ J, v
对方回复快的话,你必须马上反应的。一是练了打字速度。二是英文思考的反应速度。因为是书面所以这种方式其实给你的时间比较充分一些。
9 r, i* U2 F; f. G2、看英文报纸或小说,心里催自己要快,不是很明白也要继续下去,就像考试做题目那样。- _; f/ {: L/ Z" X: L# g3 t' K R6 H
- r+ O' h2 m) Y: Z |
|