埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4829|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
3 O2 q  o% g5 E# m0 ?( I6 K0 m& R: a! P7 V# n" i# O
刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
$ R, A, l8 \% h$ N$ u3 z0 |9 R- `& Z4 ^) V
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......: r  }0 x% j- A* Z$ [7 o, n& Q

1 G! D3 ^0 T% F0 m5 }: _
4 o5 [0 x( _& K  x" F7 j5 S1 B& [
7 z9 f4 @  J9 v% W& W% |
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
, }& _9 y: U2 o2 ^* V: [
# E: X* A5 g9 |! `  T这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
) M; f1 x  S& J  {1 J: e& _* C5 k. h" \这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
6 T1 u( J/ a" r+ N
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
( {) ?0 \; Q: a: M/ T: Z关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。& M( M; \; ]4 W6 P

$ X0 n/ T0 |& u, U4 [$ N+ b另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
" @7 H  o; ~# x' @lip rip leap skip8 }$ G" f1 N/ [$ [( |
P后面还有元音的,应该是送气的吧。! e: t8 {1 `. W
3 p: F4 P. E" L& Z' g7 H0 @
理袁律师事务所
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
4 Z  c# f0 {6 q1 L1 ]给个链接?
* h4 o  n- C; X# y% y
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu; d: X9 m1 }; y' A$ Y
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
$ }& {' v+ N) _/ O" b/ m, D# W$ Nhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu9 c, b5 V8 j/ D: Y( V% Z
Mike is a very hard-working and talente ...
/ z  a+ T  v$ Q. q
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。# ?! w5 t/ N+ V( k* D$ d
% p' `0 S5 Z, b" F/ D" Q
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。' s& \8 T! r1 R; Q1 @6 J" J2 |
$ W# v8 K1 p! `' k. y# S
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
5 G. a" u! P0 t8 v真的是学无止境。2 Z/ _: D9 |+ I2 u4 ^* t

7 M5 `4 T- v/ f4 I) W  l他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

0 y' k/ s, j* @/ g$ @3 X- w1 h说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
, |3 W; u( B  b+ y. {* h
  l9 {& f  h8 l' S, B( A还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。2 j8 t# m0 R7 X, |1 O5 I. e
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
" }% t2 [3 z4 P3 S: N
" K" @( I; x4 M8 S& l5 U大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
' ]/ ^: m) W& jI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
& R& J6 s& I# X# E4 r7 b# {
Studying at school. That makes watching the video a problem? 7 |/ e3 k" C; U4 }( ]* e
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案: \9 h0 f6 O- g
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
. K1 ^1 ~) |$ E当然,有这个说法会帮助我们提高& T& N' b7 ^8 F

$ }, R# V, ]. |7 R还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
! H5 J" z7 @; w' ~7 s3 ~3 ?看到题目,猜到答案
5 v) C+ \7 d1 a/ @其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

9 E" d; U2 f- x. a' X' C呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。* ~0 X% K, q. o- b& G/ `
2 d& p; z& \8 p1 V% e' I, Y/ a
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
2 X3 Q$ E5 @7 Y: `8 X7 l# D( x% b
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 - j) T( T" n# c: `
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
) ]1 D# k% f, f- j6 E1 l1 i( ^4 K6 p% k7 [4 k0 S# y# t
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...

. X* ?# [5 M9 t- i理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
7 K5 B  V* o* _$ R7 P* K本来就是b,非要说是不吐气的p。' X/ }/ t$ y# b, @" V, F/ H0 C1 T
0 D. V) t# L' x2 c+ ?2 o
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 8 n# y/ {" R7 m% a1 b) Z1 h: E5 c
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。2 `, {; L! R# E, Z$ ^
本来就是b,非要说是不吐气的 ...

/ E7 L& h( W3 B- k2 w4 J# \是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
/ u/ }6 O( w3 R8 R' w7 ^2 [另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 1 `6 y9 E9 Q9 f  [
Studying at school. That makes watching the video a problem? ' O$ t9 e  T! k- G
The link to youtube is there but I  ...
4 S9 @4 W3 R+ Q( c
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 . Z2 c) l2 X$ t
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

5 b4 ]8 R+ Z' ?Are you trying to insult my country?5 s3 N4 B, E5 N2 x+ m
Haha. Thanks for your thoughtfulness.
4 Q: N/ }; k* l7 {* c; c- W
. G( W! l, v' X/ Z/ s8 `8 O0 sWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 22:26 , Processed in 0.171644 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表