 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑 3 D2 N. e% n& N2 C1 R
4 V5 b2 K7 b/ |3 }
尝试回答星星点老师的社会调查:
+ J6 c( Z* ~' Z: c. Y$ m1 j! g, R: N
" E- J. O9 x" c; S' A( G% h' g你在来加拿大之前,7 J3 D& H, p9 }1 G7 i/ K( B
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?9 O/ |' ^1 Q4 h8 D, b0 [6 g
) k7 ^! k6 [$ C Q+ S. @3 n# n来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?! f0 @2 W' |! P$ P* x7 C( l
) U3 d/ M- \$ ]2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?, L" E. w4 T1 m9 S; T
来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文4 f' u! ^4 a8 S; {) ^: b! A5 z
+ O1 y& i2 d4 z. ~. i; N现在:
" P2 H9 R( L: X1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
. B; s% \5 b8 Y+ d& G现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is...
" j. [. ^3 R, t% X1 e' F3 {6 ]口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
% x, y' {# I% Z- ~对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以( d# k5 {) Q: N' j* |" p! ^
+ v( {! E d* \0 M
2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?4 Q6 ]' j( C, q6 E3 g* t/ l
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you... 5 V! h% G2 a( Z( v6 a
对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please;
* D" E, v% s2 }; b x
# j- P4 ? D* n+ N! z' |6 F) _( s( a7 J+ [& J
我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|