 鲜花( 1654)  鸡蛋( 51)
|

楼主 |
发表于 2011-11-13 21:23
|
显示全部楼层
四海一家 - We Are The World 中英文对照歌词
1 Q& J8 r+ F3 {. j) S( M2 q# c8 J$ T, T1 n6 n0 M- q, n
There comes a time when we hear a certain call 当我们听到了恳切的呼唤
$ Z0 S) Z: ]6 M2 ^When the world must come together as one 全世界应该团结一致
# ^+ K b j$ k* R9 SThere are people dying 有些地方的人们正逐渐死亡
* \' R8 H9 {: Q& ROh, and it's time to lend a hand to life 是该伸出援手的时候了
, [4 C5 `) a' W8 a0 pThe greatest gift of all 对生命而言,这是最好的礼物
- [+ m) }" t. s6 W- _
4 I8 U; T7 r( f9 k7 k- \/ c5 IWe can't go on pretending day by day 我们不能日复一日的伪装下去了
7 O5 b% `, `- n' JThat someone, somewhere will soon make a change 在某些地方总有人要改变自己
$ K1 M6 R- w* C9 U fWe're all a part of God's great big family 我们都是上帝的大家族中的一员; N$ \* x) c7 l. V9 \ _' g% K
And the truth - you know love is all we need 事实上,我们需要的就是爱
, [& j5 w2 Z* m( u3 O& G* h1 L
4 ^8 s* T& F3 s* x( wWe are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民
2 }% e6 {' s& |) oWe are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们% y7 e" ^( R' Y2 i: t0 u( S" q5 m9 {
So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己0 R, N6 q& h5 E" _
There's a choice we're making 我们正在做的抉择7 p# K( Y ~$ r* x, b/ h
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命- L D: m7 m1 U& F9 p8 `5 z5 \
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天8 n) j5 d$ T; i1 V8 @
Just you and me 就靠你和我( V" r2 x: I# i
3 q4 J. y" r6 M- P
Well, send'em your heart 将你的心传递给他们
: e! U0 H L+ A# _So they know that someone cares 让他们明了有人关心他们
/ v9 B. r$ J0 `0 W5 q- AAnd their lives will be stronger and free 他们的生活才能更坚强、更自由
! i! y/ @8 Q4 X4 EAs God has shown us 如同上帝开释我们的( B* l% D9 M. m: s
By turning stone to bread 借着把石头变成面包这件事
+ B9 ^, E7 _; H ^. fAnd so we all must lend a helping hand 我们都应该伸出援手才对) Y! d8 f0 c9 b- l+ V1 z |8 X7 |
$ d/ X+ I0 m1 JWe are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民/ Y# U( a+ L, W2 n6 E: T* ~0 W
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们
% D/ K/ F6 q: T3 OSo let's start giving 所以,让我们开始奉献自己0 A t/ D/ }: l) p# N0 V3 }
There's a choice we're making 我们正在做的抉择& S! g' F& p( V4 j2 t5 K
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命
# E. ~8 ~0 t; R' FIt's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
/ e0 C: J5 i! y8 D* a/ DJust you and me 就靠你和我) v: o9 G9 h& V7 G9 S" M c' {) P% D
# H2 p6 y3 a* N h; y, zWhen you're down and out 当你意志消沉、不被接纳1 l+ t* P6 G8 q, W5 k$ @
There seems no hope at all 一切似乎全无希望
9 w/ v4 v) S g1 V- Q! e0 z: R% n6 NBut if you just believe 但只要你相信
! G% v, V- x& j y2 j6 `5 B3 ^There's no way we can fall 我们不可能倒下
G A- h* {5 B3 |8 h5 H! ZWell, well, well, let's realize 让我好好想清楚
8 E* k6 f8 K+ }* {. Y$ k3 k1 Y/ F; GThat one change can only come 只能做一个改变
9 M* e( Z1 T" \3 i3 GWhen we stand together as one 当我们像一家人站在一起
: Q0 T/ |& [7 {, p
6 u1 ^0 V/ o3 C i _8 ~# e/ U8 M' ~We are the world, we are the children 四海皆一家,我们都是神的子民. j3 J7 P7 F4 |. ^
We are the ones who make a brighter day 创造美好的未来要靠我们
- k. h: g, N. d; H1 }9 {So let's start giving 所以,让我们开始奉献自己
/ s( ~, b1 L0 F* {. FThere's a choice we're making 我们正在做的抉择3 D- P$ s o) T$ {# t' o' a2 N* F1 C
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命+ J1 H+ V8 ~! S/ ]4 u, `
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的明天
) G9 n# O8 t5 Y+ X! R* Z' pJust you and me(*) 就靠你和我
/ S0 L8 x4 d. t
2 A; l* k: {8 p7 ]' I, M' @3 T收录于2004年《The Ultimate Collection (CD2)》(Released: 2004)专辑第十首。 |
|