 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐! e, F. T5 A# G0 y, [. f
" @1 o* {; K+ i' x& ]Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish
* i# ^7 U+ L" H/ Y
* m" K! X- d; A& O西式自助餐 Western buffet
P! ]( O( B( H1 Q% b# I- A; s* J
" P% ~( }& A/ d/ B' X, b1 M9 [# `6 o# r& c# \
1.冷菜 cold dish
. s: o3 Y) r% k. T$ ~7 h( d# f" L5 y( e+ J
1)沙拉 salad
. S+ S" K+ z! O) K3 O" E- M8 J+ r$ r3 b& a4 _2 e: o) ~
& c. r5 v& K7 u) d' } P沙拉 salad% h' f4 v% u; g4 [! G/ \4 |# v$ S
: Z, t o3 _9 Z" u& m! i
火腿沙拉 ham salad
: d1 }% ^" C. V+ t
8 Z. }. F$ w) o) [鸡沙拉 chicken salad+ n: i' [9 I+ h }# \' Q- D
( \1 _; ?; c; S- F* a
鸡脯沙拉 chicken-breast salad! C+ S M$ y+ E# p( m3 _5 j M
( @$ E4 z; K) U( M1 N4 k- D, r
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
/ u" [4 w) ^& @0 U. h: ^4 ?7 u
v* z0 ^6 G C: S' T鸡蛋沙拉 egg salad
7 T- U" ^9 h8 s7 Z$ ]6 l0 i8 k- G1 Q( I
鱼片沙拉 fish salad* o: ~+ J0 P, f: T# H" v
4 o% D6 K# e5 i- Z7 L虾仁沙拉 shrimp salad
2 ]1 W6 a- u+ N
/ z# }2 y. Z4 d! u- A, \- i0 _大虾沙拉 prawn salad9 j& P4 c. _4 U: J% T# W4 u
7 _3 m+ b! `# E' H& n( a! Q
蟹肉沙拉 crab salad
. `. d9 x+ q; C* b( p6 w
/ I: F( o4 g$ b) U. r- y+ F素沙拉 vegetable salad
9 ~ o! g: `* [; I- b. y; N6 s
蔬菜沙拉 vegetable salad
4 U/ s- R8 @: n' M9 i: q
8 g/ g- w# x2 k$ S! D! d鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad1 N; _" q' S) W# N
+ y7 ]+ j2 k* z: p
黄瓜沙拉 cucumber salad4 W0 w6 H+ B* x& r1 x
5 x! S. j8 j; a, j- ^4 \; A, J, o
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
# O W' J/ u2 b G P9 L
* m* ]" v' p# J. E$ k2 S奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
h/ E; h. b/ U2 w" T# [6 P! C/ Y: D" T
西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato2 l1 R) a& P) A# B7 @8 x$ J8 ^
. t- h& L# v9 Z
西红柿沙拉 tomato salad, {" M6 {/ \: m. Y* r
/ X3 A7 s* G- f# m3 x( h9 b甜菜沙拉 beetroot salad2 l/ S& O% v) {; s7 l' O
: \# D6 N5 g! t8 m: e, y红菜头沙拉 beetroot salad
- z8 b+ w+ G9 }0 d; b! Y) {1 {4 @# R' ^! e: h! n; B
沙拉油 salad dressing; mayonnaise* G* Y/ _0 C, W
3 t+ S8 l# Y( _) Y9 k3 C/ w+ }8 a沙拉酱 salad dressing; mayonnaise5 u6 n7 t4 A; H( y* |9 q6 H* M
9 T# ` W% l; Y' ^
; I! T1 m7 |$ i& I8 ~1 _3 @
2)肉 meat4 o! l" n& F* F' z0 s4 B; h
9 P, H& M# O/ w' O/ B! w( C/ f* b' [' l% m' F2 T# e+ A
冷杂拌肉 cold mixed meat: T7 s7 [4 i. h* ]' r
* }& C# a& Z+ c6 G1 \' B
冷什锦肉 cold mixed meat8 W7 b9 p+ _% O7 s' m L
' F8 j3 E0 B: t0 S- R% t冷肉拼香肠 cold meat and sausage6 C: \- O, P2 m9 ]
7 h# I) j% {! k! H1 d$ Y% e
冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables: ~5 t* J4 @' n
$ v2 s4 }4 Y! }% }( B% K+ ]什锦肉冻 mixed meat jelly
. {% |3 @) I* D+ H8 ~
* @) M$ v1 V4 @+ `1 r肝泥 mashed liver; live paste( v: B s. M0 p6 l
: n/ ^1 R( G- a4 g( s4 |! \牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
# F2 ]3 w2 k3 g) N& m" @2 k% _! p: D0 Y( m: V' T( Z/ k3 I( u
牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
8 v1 q( _1 p; q& J2 |% R+ \: {) R2 h, E6 @, w8 i9 n
冷烤牛肉 cold roast beef
. w0 z# P! T/ H$ M) z7 r2 o/ x4 X9 G
- Q. p5 [9 V5 x- L& {! Z冷烤里脊 cold roast fillet
, S% o& F- b$ ^2 p+ x, K' i7 N' o9 Z, F j6 K: ~4 g' _
冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
, j3 V% h* T) u" a) b a) z8 B5 R$ J. M" y" E- X
冷烤猪肉 cold roast pork
; k4 k" e4 E( }- I) |, h
( o) z) d& l, M& V2 ? b冷烩茶肠 cold stewed sausage2 p S. O7 i5 B. p/ U
/ s7 N8 z0 g& v- k冷茶肠 cold sausage
2 n7 a- i- A# Z; t s; z' V2 q1 j( A) O8 I9 I: ?/ |7 q
奶酪 cheese: J# n% X: r5 P, r
* Z. b1 Z( k* H# Y& |( i
8 k3 Z3 X8 n. H7 K; g& ]
3)鱼 fish' F+ y/ ~1 k# _0 S
3 H+ [* F: p4 d/ b3 o
* ]2 v4 ?" a/ s3 \. [: H红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce5 C% X( [# f3 L# I2 s
' { B4 U; \; A茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce3 d3 K: s, x$ T- t4 w: m$ g
' W' J2 T* y/ M; ~ W
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs. ^/ L) r7 B: f& ]6 ~2 M! ]
T' z& n/ k; c' V% S
鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
$ q; \3 O: D- d2 z# o+ x
9 m9 P. f; n$ V熏鲱鱼 smoked herring c7 s$ O5 G/ v9 I3 T
+ s+ W2 N% a+ E/ h- o
熏鲤鱼 smoked carp
! a+ K8 ] l; \' z1 x9 Y5 U
- v& `) T: H5 }8 H沙丁油鱼 sardines7 {- l$ L+ L6 e9 Z/ Q2 O+ I
0 y: E7 s- g4 I; s4 i" N
鱼肉冻 fish jelly
% @' E( h& a2 r4 {1 F4 e
; v) \ b0 y' p2 E/ q$ Z+ `1 L9 |酿馅鱼 stuffed fish( q+ G: U% {0 U
3 `1 }5 d4 w- a) d7 v1 A, Q" w# h# L红鱼子酱 red caviar! ?: h& ?* R0 O) a9 X& b, H7 r* p8 L# Q
1 S- `: I0 ~" g黑鱼子酱 black caviar$ L; E# e! j7 B$ i5 J" o
5 k4 o$ l6 Y& s" @/ S8 {3 b$ E大虾泥 minced prawns3 f; j m! q) c9 c8 K. K4 m; G
2 F/ ?8 W8 k3 d. L9 y, N' d5 X8 }蟹肉泥 minced crab meat7 S/ Z" ?* O+ ~6 ^. |. S% p0 J+ h
& G! r" f7 d( B$ {. m: _ h* u) \6 {* j8 S# P' s' p
4)家禽 poultry+ @7 {# j0 E* Y3 R" o
9 P% g" z( C/ L3 i
3 F Q0 F% ]# ^) l" h% q: {% p' Q
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
( d2 C: a6 G; w: x7 Y; v2 C) F& u+ t
水晶鸡 chicken in aspic
% n: k8 }4 {; N8 _7 Q0 t: e; U6 G% v& { h. B( P
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
: a! C8 `9 o4 z% d) {. u
7 r& U. j# J' {& S2 d) d" y鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste) O& T7 v6 Q. B2 X2 j' B
5 E; U4 `! N; l
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste _4 u8 c, h% ^4 T) J
& o8 j$ y% u" O酿馅鸡蛋 stuffed eggs
! a: ?- s% T `( ?( g: {8 W9 S" q
8 F, t R& c2 x3 V奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
3 A7 j, [4 R6 H- J' v7 a: L
. y8 t% {" T: D) t7 V& ^! Y酿馅鸡 stuffed chicken
# t6 r- T! d/ n% T) D" b; o: r) @+ O* z1 r2 b$ Y% H0 w3 t
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables7 Y! n1 u" @5 m# F6 |
: b% }: G8 W* T3 d: _
冷烤火鸡 cold roast turkey
. p) S# A+ I X @" K2 \+ N4 D0 l0 |- O3 m4 o/ x/ y& x' b# ^8 b; o* w
冷烤山鸡 cold roast pheasant7 Q5 R& i# @2 [+ B
$ T7 i$ L$ S" o4 _: T4 X; `冷烤野鸡 cold roast pheasant
' l* y% |# N/ @% z& J& n7 Z' S3 Z# q. F6 Y4 o: O
冷烤鸭 cold roast duck
& \" Q% b) S! w" X
% ]( z# P# e2 s+ j: M$ \冷烤野鸭 cold roast wild duck" i0 f/ J, j- |3 r+ b" }
% L0 u- L8 |/ t1 c3 k/ J. `# _
烤鸭冻粉 roast duck jelly
( G8 `' a! @: ~' f& l" E4 z
( ]0 G5 h( ~8 i+ ]( k冷烤鹅 cold roast goose
1 O& B: |7 g) v4 c3 w2 E' E% a% ] {5 s! ?9 B+ D
冷烤野鹅 cold roast wild goose) U8 `% n' J- m$ A; m/ `
( b$ `, R9 f9 x& P2 N$ q( ^' o6 w& o) R$ |! ?/ j8 L
5)素菜 vegetable dish
5 O, j7 E/ m" m) s8 }# Y C" V: ~$ u$ f3 V7 `8 i0 G7 [1 M4 u0 b/ K4 _% h; X3 @
6 l8 R7 ]* [: Q/ h+ l
什锦蔬菜 assorted vegetables; q5 a) {9 n2 l+ g/ p1 Y1 p
# y. X. i' D* k" G' `2 ~4 I! n红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce! e1 c6 \' J/ _
5 |8 I6 Z" f4 w& F- P6 H
酿青椒 stuffed green pepper
; h: O- f% P( g2 q$ y+ {% b! ?2 T
8 A) J/ [4 w# c" Q* f! r8 [酿西红柿 stuffed tomato
9 E, [4 Y% t1 q0 J ?- a- g! d+ m# k8 [
酸蘑菇 sour mushrooms
. q5 W- a* c0 R5 ~& g3 f B1 {0 @5 t
酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
+ S; ~2 }# F1 H0 t8 T9 `
; j: R# n% B7 A% e泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage% w. Q% |- p! Z6 a( H
1 A6 j3 U; W, P; }% L* K$ |" w
% i5 l& R5 n5 O8 |, R7 ]# h; u6 S
2.热小菜 appetizers% Z+ k8 J* r, h
$ Y# a( P5 n# N. D2 ~
0 p7 m/ e G ~! a' v4 w, k
奶油烩香肠 stewed sausage with cream
; S0 P& Q! q6 t( K# e
/ g, A( k2 P. |% v红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
, W; x2 I# {* a0 J- i% J
( R- r. C0 f8 u& L# W红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
8 a+ C9 l8 e* j5 A* ~* u; d- ]
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream
- l5 d0 j G* B, ]% y
7 `- {- k r4 f& R芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
$ P+ M! H3 [- L. Y; M" b- U$ D; E1 I/ X0 E& d: K; B4 [9 J$ b* c
奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream1 k1 S" x7 v5 A3 k1 a c
0 \. b8 V4 b: w! d: L* N2 Z
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
' o* b- }# Z9 W, K2 W/ D
: o. E0 ^8 I' N# X2 G0 r. {鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
; D6 S9 q' `$ k3 c A# c5 k: L0 n5 J$ s- t. u/ O+ z
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin
, l3 }! m+ n( G" Y$ p2 B; J6 ?* X) K) I: P. J1 {- V& v
奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin' s! P0 ?' ?8 z& a- e
5 D2 o; q2 `: n# o
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream# p" }- R6 u' ^( L! j" F
' M2 g4 y" y2 V清煎鸡蛋 fried eggs
/ X; I" O Z" X* R' l i8 {) d( @" X; x$ ~* F# y) r& b
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
! j7 b" d! E& |4 }: ^2 y/ }; n. G' H; ^
火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
8 s, T. u/ [3 k8 R7 {* Y4 w8 ]* N/ ?0 X0 _- k5 M2 O
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
! P6 P8 J% q7 W; Z: C. {7 n( n- f
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs% i. k4 P0 j, M- b; R9 v5 T
" V' o4 j" h" `8 P9 t5 ^
清炒鸡蛋 omelette/omelet
& @& P3 _! P6 J& \, j& Y2 X* B2 z- O- a8 h+ z' Z/ R
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
, K. Q+ n; T4 `# o; X: T8 @
6 w, L; ^% c7 U* }5 G火腿炒蛋 ham omeletter/omelet
+ y" f5 R: S( r; l& p- k; f
3 V" q& R: I7 O8 x6 }番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
9 H9 r% A* Y/ {+ T) E1 C
# {% E( A6 [+ P菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet9 t: H3 _7 \) k9 \
6 K0 B) s) ]7 U k) ?: }7 K" v& E
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas
& O) ^8 ]3 o% a- ^( l. o9 X! _. d& Q" G: r$ f
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms
( \7 V9 l6 t/ U3 y4 z3 ~( K4 l' b6 c& M4 W5 E4 g
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam- z& a! \, F2 [7 ?
3 ? U/ m: Z( y5 [& P$ P
) F$ h5 q! ^. Y. H( k3.汤 soup3 E& }; J. |& c4 {/ v
; o3 x: M5 U1 x3 a' l+ a U" e. N, _; B. }2 q
清汤 light soup; clear soup; consomme
0 K3 j4 ~9 u6 K3 G8 T2 K" [) X/ l! {( T8 X0 O' d
浓汤 thick soup; potage0 I. @3 i- W: W3 X9 e
5 a6 Y& E$ N. b7 `) P
肉汤 broth
. j8 R* o+ r2 \% [! y
4 Y* V: m: M5 \ B+ [" L3 l# [) H奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream7 g' B6 @5 W( m# w/ N% {. f ]9 |
5 d: S- a, i- ]0 D2 \! R奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
8 v h* t9 }4 r5 [
6 c: z& U' R% s8 s3 L6 e' a1 @' ^奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
2 f% Q/ @5 n6 H1 f
+ s1 j: K) P& z奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat2 ~0 `4 p8 i" y5 K+ I" d
& Q& |+ j8 Z/ L4 `! \1 [" u' o
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
) q- [4 y% {' s6 I) N8 U m1 S, ~) {6 q( ~: f' }7 K4 b+ r
奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream
1 m2 B3 I/ Q- @: u: D
& {4 r( b2 b, d奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream7 v7 x- K: I, ` z ]4 V5 Y
# O: | \1 Q4 ^+ P( M9 w
奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
" d' A& N5 [) E F
0 |( [0 u) ~7 x9 ]3 n5 i奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream% v% N& P- T0 ]/ G1 t: f- |: X
& V; m& l0 g( [$ v
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream9 m4 j# I+ L) b8 b5 T7 l8 @
+ s) l8 Y5 P& n2 Z奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
# N7 w6 t/ N, k# B) |/ v! @
: E- Z" a& y8 y O' N奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream9 h z2 g) w t& j0 M) `. E" D
+ k( u) p8 ~; N* B$ y奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
/ d, v% u1 M; K7 m) F& N6 ?+ U8 w6 ^) u) L* z/ N: P+ c5 U8 {
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream$ G' c- `0 v: ?8 g
0 n8 e }! W# J- n* q% x奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
z) N. U0 y7 c, j7 n
% }" [! t& m% _5 n9 k/ s$ K奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream
4 k5 ]1 `3 {5 \" O# J5 h" ]
7 L2 x; C- S9 E3 Q) @奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream
$ ^* \% i( z0 j" ?: M! S4 x8 G e4 l! F( Y! Q
肉杂拌汤 mixed meat soup( s, c7 s" [1 _* d) Y' X
" @3 B: ?3 _2 Q8 H8 y7 x
牛尾汤 ox-tail soup
: V. G3 S I5 h
* z% ]+ O6 C6 K- F$ E( y3 q8 @. P牛肉丸子汤 beef balls soup& j0 x: V1 H/ h. L% ~
/ w* ^1 E$ f- h7 P# n+ v/ D- G牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables, A, b5 [/ p f" q3 o. [8 Z/ p
( Q+ B3 n. g/ Z- D9 M6 \. i% ~
牛肉茶 beef tea
8 u. t) O; O+ J- R% E5 A& w3 u9 C+ D( I2 {* o. L0 }
冷牛肉茶 cold beef tea) a; l9 C& p! l
" d2 `/ }# ? I8 V' f+ I9 j
鸡汤 chicken soup% u% e+ h3 X1 x3 w$ f
; s% y9 S2 g4 z: V* Z' T
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms+ o$ ]/ }. R: D* E2 C
2 o1 ?, C1 L- F# ^. U- r! {* a& [
番茄鸡汤 chicken soup with tomato" h K- j7 t# _; W8 `# v
' \( ~. j+ Y( Q3 \) |鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
0 V0 s1 Q8 i) ^ u; h
# r3 L& a2 } B/ F3 z1 T+ L咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup Y+ i4 _8 a/ x$ |0 I. d1 [2 c. H' o* ^
$ g( B( C. ^# y; o0 d4 v6 [
鸡块汤 chicken chips soup
' k8 v; Q% S, i/ O$ {& T) T, K1 U% ~) W% T: @5 L
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
- [! U. u0 U P& U6 Q5 B" w- G! B6 E$ v+ a
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
% y) {5 P+ S J5 I3 _8 y
( c& M5 c' ]( U3 {( X2 h5 _& @6 y高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus
3 \0 [( _; [( K8 `/ ^* p5 d; l: |' S4 g) x. D: M: L
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables
j A/ R$ h, o8 f% z+ p! \- `5 s! {* z' k m0 U" k7 b
鸡杂汤 chicken giblets soup
& c0 e# P- X; B% y& {* e$ P) Z* E! q# Z1 @) l
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach- s) ^# C, a) r6 f. T8 H
% \( S% J5 \- J, X
鱼汤 fish soup
$ q/ t$ y! j3 n! m& Z1 S+ B: I3 r" A5 p; l
家常鱼汤 fish soup in home style
0 J' P8 J! j9 p( e' v; p$ P2 Z0 H5 \# @- F3 g
红鱼汤 fish soup with tomato
x( N, N5 K6 j9 b0 b8 p* r! l. B( s' T3 q
红菜汤 borsch
+ f8 m# U+ Z4 H3 ^
- d) y$ D; A: |1 f( S- T4 @1 i* M* ~6 O蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables
7 H7 Q u/ R3 A" g* p
* R$ p' g5 `) s0 u$ l: v丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables$ O% [" Q/ B( a* f& S! Q
0 n: r1 s! |1 w# `7 }- V
酸菜汤 sour cabbage soup$ L# _- l2 ~2 ~
8 a& j4 i2 p/ E5 N& e! @, a
龙须菜汤 soup with asparagus" B3 u: d" _) P; {3 A1 m. A8 `
0 X2 l( ^! _ F" K# v$ h- H葱头汤 onion soup0 U H( Q! [8 w" e: ?
) v' ~5 F7 p9 k# i% Y4 ]) L洋葱汤 onion soup* Q1 p( n, ?6 r" z; p3 l
" }* ~. ]! { ~- z: t" S西红柿汤 tomato soup, o# E1 q2 }: q# @: n% Z7 s
; A" |1 {* ]) f" [
番茄汤 tomato soup) Z5 a$ d2 L& _3 g( V" c
8 U( E8 q/ R* X: w- U, @- c白豆汤 white beam soup
+ l9 I' Q' \+ d' V0 R0 ]! H( Z' a8 K5 L: H; L5 o+ j
豌豆汤 pea soup5 w$ p3 k& Z6 K' N+ l
' u6 j% B1 y( ?
豌豆泥汤 mashed pea soup& J0 ~) {* C8 x
5 b5 g* K4 ]" f; P& w. r: z* h
清汤肉饼 consomme with meat pie
$ B- Z; P+ ^; U* R0 p3 c
+ S1 ~$ @7 U0 Y/ r& D面球汤 dumplings soup9 B$ C7 b$ s0 D2 }3 U$ ?4 [
0 e* G* ?, v0 [2 R& t4 U4 p
通心粉汤 soup with macaroni, V: Q1 H& V+ T P2 H8 b. M( q
" ?1 B" x" h! x$ f3 \6 I) G
通心粉清汤 consomme with macaroni
- G" M$ X) K7 t& X$ ~! B0 M
' L3 F& \7 G8 m6 o番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni0 h4 a. t, m2 K$ T( c, M$ Q
{4 _4 y: N1 q; G+ Z' X
清汤卧果 consomme with poached eggs: x0 k. {# y3 `
3 w- [! H1 b, G2 t# N3 O
7 W+ h5 c6 `& u% ? ~7 ]/ U6 e% I. |$ m
4.鱼虾 fish and prawn5 t" }, R: }5 }0 a- K
! l0 j! ?( w4 f* M* c5 Z- E% O- P3 I! @# X2 \2 ^6 \
炸桂鱼 fried mandarin fish5 m+ F- B3 h7 T
+ p( S) f, N1 ^土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes
2 G# ?1 v" U7 D& E
h- A6 |' C$ x) j! K& e番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce2 B6 h7 L; |; d' H3 m4 e
/ A/ A7 V% z9 a0 w奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce
8 x6 p2 ]( t: G/ J, t& _% w9 q0 J5 Q
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce& {2 }; o' c- X) b; V" p
# A! h" R7 I1 Y2 x8 F. x6 l6 \" r鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce
' v D" P# M$ A1 Q# H n( m8 {
Z& S' T9 g( l清煎鲤鱼 fried carp0 W) Q5 H* k! i. ]+ x$ J7 r
. x# P4 X. U2 n" v& Y9 g: P6 v火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce2 G. V6 @4 D3 z- J' c6 w' A
' m0 }/ _$ Q! v! a. ?! S8 F9 T
俄式煎鱼 fish a la Russia
$ O2 v7 g/ f9 [( b" A) x, W; D
. z: \( ]: k+ d. K! V4 w罐焖鱼 fish a la Duchesse
I. G! I& N! r6 z7 p A$ i' {) ~) x- S
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse6 r' D$ _* j" ]8 M, D
9 F- B" X# f) J8 ^0 E: r0 W火锅鱼片 fish podjarka# `+ E7 ?' H% F% i- l
" N! F$ `8 X, ^8 v6 m) Z4 w
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka% j* N+ ]4 s. ~" B
4 Q! l* O* B) }7 ~火锅大虾 prawns podjarka" r' y* [' Z* g5 L
: [: p0 p# i' C# t! a炭烧鱼串 fish shashlik8 c* Y6 Y: u7 B7 i
0 [9 J7 _. w, ]# i炭烧鱼段 fish chips shashlik/ \; m, i! ]/ K
' I! {4 Y" H: V3 P8 L+ f* o铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
0 Y# \; O' k- G: v' W
8 D- B2 m$ A! ?% T% t铁扒比目鱼 grilled turbot
! b5 n7 \+ P0 J8 ~# N* n4 Y
5 X. m0 V2 O* v6 f7 C/ z7 [奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce
/ X& E) E h+ O1 c8 {. E0 h0 c
+ ]+ H4 ]( n$ P* L鱼排 fish steak
3 ?. q" p. A: z1 a& n$ w5 Y4 ~1 p+ Q/ V; F0 Z. D1 g" z
奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin4 _% i' e. Z3 m
! X: Z n6 s3 K: p6 a奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
/ r. G( _0 N4 A- ^2 n0 Q% \; N
5 ?4 _4 N' O( f" c/ z白汁蒸鱼 steamed fish with white1 |6 r0 M' S8 O; X# R
2 \3 ^, @2 W0 d( e8 b# _白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine% z O' B! G, d9 k9 I9 N
2 X$ i9 x/ y- \: L7 v {
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
" q% c" L4 J3 M( X, ~. }% u9 ~2 Z, [# k- q+ O) h4 m( [
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
. H; }" j: I) F4 @; d0 x, ]4 ]2 Z0 P+ L5 T3 s8 }6 k! P! }
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce
% v. q' f9 b- f6 S2 c9 s7 o. K: o6 Q
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
" v, p- u8 Z( M
$ b0 M9 S* H6 k2 P口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce% u" E3 n3 d: v% R6 b4 J2 s
: j: C+ m1 O% |3 v& W5 |红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce9 x! \0 c4 C9 ?4 y- l* x- d' F; h
, ?& j2 h3 Q- |番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce
/ f8 v2 V# o' f1 i4 M3 f0 Y4 v Q/ w' n n" o7 k! R/ g
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland" v9 L% ^. i7 p! f* C! S+ c
7 Y5 v- q/ r% m# J2 u/ v" [土豆煮鱼 boiled fish with potatoes; m: C; m8 e# j8 ?% V1 u }
; r) N. _8 f! M# I0 u" v黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce8 G% A3 @3 M6 B
* Q0 u a% ~; x- _, b
炸大虾 fried prawns
4 d: |6 Q" O# n" j! y* P5 D. @0 O, U2 x& F2 ^7 J9 I! b! B
炸明虾 fried prawns
; y9 g( a9 f8 _5 k' P' u% W p* K1 N2 c
软煎大虾 soft-fried prawns w2 J/ X5 F5 | U" B
, j3 i4 u& G8 ?5 Q3 n4 u黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
6 \4 z( V8 Q! h% }- v
- c$ V% C6 Z, j( j7 _8 Z罐焖大虾 prawns a la Duchesse) ~8 |& s8 L0 E6 r
" S. x S, b) _: l! l. B y
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin5 J0 x) ]3 A" m* w
1 f: M- U$ H5 p# E5 _, W4 U
火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese
( G/ ^! \8 i' p( I9 W; Q3 G+ x( G7 A: p4 ] q
铁扒大虾 grilled prawns
- f4 O" n7 C" `# W3 z/ N
1 d, }& U) A3 I0 J1 d1 t" J. t大虾蛋奶酥 prawn souffle
7 A$ R3 u; z: k- ?9 d, ]& N0 N7 p# y8 L) P5 I i
2 r; e( E- q5 w1 e8 A F5.素菜 vegetable dish
$ ?- z3 L' i3 L2 k5 a" d. O7 A I L& t# R5 P
# i+ W4 s# U4 F# `$ [/ N奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
3 U, ~: u0 n7 S" x' |
+ M8 M& z7 Z2 g5 p. i8 M* [黄油菜花 cauliflower with butter6 c# w1 r/ S% b! A. R+ x
8 o5 ]# R+ p+ A: a
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter
+ R! x' y' B/ T3 R; f4 m; N' z& }
- G. i6 h; k& E& U1 W c" o菠菜卧果 spinach with poached egg, o1 P) [( z8 v; a }3 w
# P z9 ]( V" q7 x奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce, C+ m. U4 E! E! p
b& x, }. I* j" L! e: X
黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter; {. d5 b. B8 b L6 q, ]
2 r8 w) p( b, J; l6 @黄油炒菠菜 fried spinach with butter: U+ h/ f0 c1 _$ `3 `( ]! _
- t. O1 m. N+ h2 ]7 g
黄油炒豌豆 fried peas with butter
: c6 q, T6 N! z' B+ d) n- u) [- j! b* [5 m7 H
黄油炒青豆 fried green peas with butter
: H i2 ~# I* `3 \+ ^5 ]. @6 |+ ^
( b' Z% A/ {0 N, D" T炒茄泥 fried mashed egg plants+ O7 ~: {. X4 i% w' J
& x' P$ w% c% n& O+ M, w
炸茄子片 fried egg-plant slices
: D1 i9 K: A1 p3 z4 _" a# C
; W$ M3 Q# `- ]( g5 g. K炸番茄 fried tomato
, s n" i, H. i! ~ H o; k, G. L( c& L! e; B0 n
清煎土豆饼 fried potato cake
" t/ y; `0 U& V2 R2 b% p# t1 }& v- o
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd3 S4 g4 K0 d" D, b3 ]" i
: \( \* G' h5 }, `# _1 [
焖洋白菜卷 braised cabbage rolls4 G7 i8 H7 }. I9 ~
1 B& F* m# a) D4 Y/ c2 p家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
- [# X) R" X0 g* b
" ^; |5 X7 b! O; G o$ ^- G! _烩茄子 stewed egg plants/ H' k4 @% U- v: u) b6 @
+ P6 n( G* `3 {' d+ _# H奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce* o, B; c" [( [9 r; r
. _8 }2 N- I1 Y5 N) d
扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans4 e E! m+ } o% k2 R
0 e$ ^/ o) k& R( E7 g- a- z咖哩素菜 curry vegetables7 C n% s: l! F0 C3 {0 x4 c
$ A8 k, L8 ^0 X
% |+ Z2 K! E/ W- E6 k6.鸡鸭 chicken and duck% X4 \! v; W# n$ \
# m: K6 t# l, r' h
0 r! D' b' ~2 w$ \+ F+ G烤鸡 roast chicken& q/ r o4 W( R6 a: u! m q+ n* B
. A! B/ w7 i& J/ M
烤油鸡 roast chicken* L9 s g0 @+ Y$ a
1 A+ q4 r) e& L! O! W9 y# |
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables7 W; S# [" L% e# B
1 P7 |1 v' g Q( z( g. `6 h棒棒鸡 bon bon chicken! y/ _% K2 d, b& l2 a
! x* _5 O, W: L% h煎鸡 fried chicken4 Z3 @8 K* ?1 x/ \ b
0 I' V: U7 l8 i* E0 n7 f炸笋鸡 fried spring chicken( [4 `: e) H$ d& G4 |
: e0 Y! U2 E% w) y0 m0 m8 W9 p4 [) d炸鸡 deep-fried chicken4 _. N! b; k$ {1 T2 Q7 @
8 j# R7 r$ n& Q# T+ S+ H" y炸鸡肉串 fried chicken shashlik
5 R' t) v i) O! t! V9 n! h z" s; B8 ^ e
鸡肝串 chicken liver shashlik
8 e3 w4 C v# ]# U& F" s9 J- q
- t5 q, \; t) I" n" ~通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
# P0 }1 f2 z; d' E
, l1 X$ g% P0 H, r" P奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
$ Q+ _0 q: o3 N! v8 s% s) F& I% I* r2 N
铁扒笋鸡 grilled spring chicken" y7 H. d4 l; z, h/ }
+ }4 F6 `* p; J# L& O, r: I
焖鸡 braised chicken
+ H/ a6 d" K0 }+ R
z7 S4 g) b8 O% u9 ? E" g家常焖鸡 braised chicken in home style
+ K, v0 g& V, y2 o# |3 U4 ^5 S# }; c4 i
黄油焖鸡 braised chicken with butter" e# ] f, M9 R5 I& n" t
q/ x& {! ]1 m5 i$ _! ]黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter; S6 k5 C x0 F, W8 b9 o1 u
4 D) u% c9 Y" Z$ M1 i黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
/ D2 D, ?( d" ?# Z; A& w1 i4 L
. Z' e. m8 C: X7 f9 ?红焖鸡块 braised chicken chips
. |3 X" E" P$ U% D
2 B o9 R+ n& y4 o4 I9 @4 T) Y& _火锅鸡 podjarka chicken! f9 T" N( p- r2 @4 o
+ a ?8 K; R5 |3 h罐焖鸡 chicken a la Duchesse
) R6 o3 y+ h$ \, O5 e1 f$ R7 Z
( F$ E! z/ K* ^& Q罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
O7 O& \0 S+ H% ^9 `+ b: s& I" b c @( T+ u" f3 D
高加索焖鸡 chicken a la Caucasus( O- W+ g% ^2 q' u
; G8 E% A3 e. Y& U4 r3 q4 V比利时烩鸡 Belgian stewed chicken# l r% H& L" Q k. |3 R% P( d
g+ `+ r8 w8 N/ [0 a! a) c奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream: t# Q0 ^0 ]2 y+ w9 N
& A1 s- f4 C# f' D米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice
4 \4 t' l) g+ Y3 h
) J+ D; A3 p) y* ?奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream; R4 o' q" a$ z
! ^ f" @5 r: Q2 w( ]* ?
咖哩鸡饭 curry chicken with rice$ y: V" w% R6 S% q9 U
; Y A- z( }& S+ A) D细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|