 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
% F3 v# P$ o8 g- @- w. s, K
3 T9 i. `: |' dWestern-style food; Western-style cuisine; Western-style dish4 B/ I5 G3 e- F; j* e; D7 ^! ~
. k, E( }5 @! i1 Y! v! _, `
西式自助餐 Western buffet; y8 D' \! Z1 M+ r% l: m( A
2 o8 ~1 }6 l; |" Q( A S
0 m, Y8 C# V: ]6 a
1.冷菜 cold dish
8 u1 _9 u P- D1 a# ^2 Q
, h5 p( q2 K; D8 U1)沙拉 salad
4 ~9 s* h8 a# t3 y$ i6 z' I* E( @
5 _/ [8 X, p0 t8 m& e" G# X& h+ a# @/ Z* G
沙拉 salad
7 B4 \/ W( B6 Q5 W) F3 Q' E$ w) Y2 Q7 \9 V) k
火腿沙拉 ham salad
# f) K, m C' ~3 d8 F+ P
- X& I- N& F- y6 I! D N4 f鸡沙拉 chicken salad
. T# |+ }' y3 U K9 k6 {, Y6 y3 y& f# m7 s/ Y
鸡脯沙拉 chicken-breast salad
5 J9 r/ k4 b6 k3 j1 Y6 m% J
1 \5 V K/ i% g( |, @6 K鸡丝沙拉 shredded chicken salad
. I1 H& m2 i1 ^+ J5 |6 C% ~3 ~) A: P! T6 B8 K
鸡蛋沙拉 egg salad
7 P/ M9 D4 k s
0 Q4 N( ^6 R4 {鱼片沙拉 fish salad
. j+ `3 o/ G# {
$ U: [6 E- P& T* d F虾仁沙拉 shrimp salad/ x1 S. ^' [6 H
4 u% @5 t8 A) C5 K& C' \( ]
大虾沙拉 prawn salad% q* _! @% V) {# M
3 ]2 C# G/ k, h% E4 w5 a蟹肉沙拉 crab salad! |6 X; S9 q1 p, r
. I; F- l w8 u( B7 {" u
素沙拉 vegetable salad" S- G& c1 l9 p8 _$ q5 s
% Y, ~* j8 ~) K蔬菜沙拉 vegetable salad
' x1 t6 R- v- \0 m3 U
( Z( C) H+ L1 ^& x/ e @+ _5 Z5 y鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad! t/ t; H9 C3 i+ k: w0 B
' L0 [. j+ C% `3 b
黄瓜沙拉 cucumber salad( Q5 _ p0 t! W/ Y3 x: T5 N7 | u
" ]# l+ |1 @- w0 P8 ~0 A( \$ J
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad* r0 Y) y2 O. E; L: N- g) `. I
: @6 g0 |, x- z% D奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
& ?6 \4 b, _8 q. i. b) |4 \+ [3 W5 K& V. A% f
西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato' u7 t5 E; y: t! P
; ^' p8 S! ]; b5 j" i6 k* \! J4 e
西红柿沙拉 tomato salad
# d! ]- }9 B5 b$ c y
6 l3 j5 G2 y- ]& c甜菜沙拉 beetroot salad
6 R) r3 P5 e5 w6 w8 t" E9 q$ X# g* i/ \* ~ u. `. n
红菜头沙拉 beetroot salad
5 | U3 e& k! T& }$ }& y7 y ~! v4 \( o+ f* G" A
沙拉油 salad dressing; mayonnaise1 X% N, N( m/ |' t W' X0 |
, h; w9 C' g a2 E+ c
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise
6 ^) A5 V; L7 O3 r0 t p! }( M* w0 y* z% h9 h& E5 {- Z
+ y+ b, J+ ~+ w+ k- m. b2)肉 meat; f1 ^5 m) @& R. i/ Q! Q y
' ]' S" f7 b3 Y1 {
$ N3 w& @( i$ u8 _3 V6 s冷杂拌肉 cold mixed meat
) X3 N7 W1 O$ d! E, v& w. I6 q/ @$ h) \/ G/ G7 o. i) J
冷什锦肉 cold mixed meat$ _( E4 U* O* n
+ S% P! E% ]( C X9 Z+ `. v8 m冷肉拼香肠 cold meat and sausage
: O+ B8 w8 ?2 }# x4 L' k+ p4 ]- S& A$ L, n
冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
* @5 |, d: F# M( j9 b9 ^0 n5 C+ a6 ?
什锦肉冻 mixed meat jelly% }$ z1 I o4 b- ]
% M6 Z V0 u/ c4 D5 q! b肝泥 mashed liver; live paste
0 h, L( F4 ]3 m% @% b. D/ m) {- Y* w
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
( Y- _" v* H% f3 y, h8 }* b' y
- l" M( C- j: K) f) O( m" ]牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste& P, L7 I2 b) A
( y! n n4 |7 M% {4 \* z! M
冷烤牛肉 cold roast beef
8 G: E0 X4 _8 z$ n7 A/ j$ f) b2 R
; k6 ~' ?6 g- k) A* ?冷烤里脊 cold roast fillet$ ^9 _, G. z; s
6 \# d8 x8 m# C* j! V冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
2 D) \ o* x% g, \8 y! f, D7 }/ N$ h5 c/ t& U/ \4 a
冷烤猪肉 cold roast pork
; v8 b7 L, |2 W3 L2 V0 i7 ~
3 B F: k# M: }" t; S! H' J冷烩茶肠 cold stewed sausage: Q6 L h" R) v4 z) \
9 h/ [% F/ p( L1 s% \
冷茶肠 cold sausage! |/ K! [1 h4 g& U% [6 p3 O* D+ ]) b
# p) X) S6 Q" D7 z% t奶酪 cheese6 `$ A* }9 p) @1 _# N8 x3 C6 k
# w: W0 T; g7 N: k$ I) v+ \+ C& c) R* _+ v6 ?% B* d& a) l( K
3)鱼 fish
# K! x. {% b, \1 T" U- R" c6 L' I/ ] T/ Z
A& p4 T; }0 y红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
V1 S! N: K# y5 r. g
' u' _! I+ V T1 O" [) |& w; n茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce* u3 {& Z. i# b5 A! x: T
1 i G& N5 |; E2 v
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
. y, p# N1 a5 f2 h( c" ~9 J5 R0 J* B0 s2 A! \' m- t* I
鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs, I4 d6 M' a% E% L& Q" c% `6 I
6 T! d& L* {+ A1 ?9 U0 R0 ]- r; n8 p熏鲱鱼 smoked herring
: w- n5 d" y. j R, x2 {9 G
) I7 x( C: _0 S6 H, ]熏鲤鱼 smoked carp8 p2 x: }3 {' j; O0 O* |
1 @& H' L8 m$ \- c. f( O5 I& ~; D沙丁油鱼 sardines2 }* I4 F8 x5 `7 p7 S
6 C/ F @# X1 p) W! Y
鱼肉冻 fish jelly( q4 g w7 Y* e4 b- ] r6 u l
, Q% |0 T. @* k! E
酿馅鱼 stuffed fish
$ Z+ g5 b$ d% ~: j% n
9 i; a( t7 f. y: c红鱼子酱 red caviar. ~( V1 V2 y; E6 U
* b& y2 \+ P5 x# ?- ?5 g* Y黑鱼子酱 black caviar6 ?" X; S* X4 l; f' P& I0 ]2 u! d
4 }- l) ]6 c( s' W, D
大虾泥 minced prawns
; \- H' V5 u) I/ K' h$ ^1 X B- }7 o* M. z3 e- {8 o- u
蟹肉泥 minced crab meat: R" m8 k$ h2 v% e6 ?+ F
! ?( x( _$ S9 }6 a! q% H' A( b* x9 K
4)家禽 poultry- ~: \9 y U- ?$ \) }5 n
1 M9 n, D/ ?8 w, I/ T' T
* j/ x' P3 E+ g" f8 R: \' G
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic7 J5 y) u3 p, ^- l! {
7 h4 _; a3 c: P, X3 B' ^% f水晶鸡 chicken in aspic
1 ^4 V% C5 c$ w F- P) |9 _1 V! Q: B/ [- _
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
6 W" l& k+ i5 G7 h5 v$ T6 k: z3 A3 ]) \0 P9 b4 W( p1 A, Z
鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste4 e" x, {4 [1 A( b) H+ t8 h$ X
! l% e; q/ d4 v, b, o鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste
( P7 `. M7 h" a( ^" S4 G" E$ H4 b
2 n, B4 h0 o M& a) W9 O# X酿馅鸡蛋 stuffed eggs
/ n: M) R+ k5 A" y* z9 A2 k P8 }# r/ N5 r5 U7 w$ d
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
& J: _5 b g; \# H) `
$ V! N( c( Y0 X1 R3 W# ?+ D K g酿馅鸡 stuffed chicken
! N8 e! F2 t4 q+ \# _% b# y- ?8 h- P
, M4 L- ~: P- N1 T( E4 q7 ^0 `) Z冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables: k/ {& F$ l6 \1 ^
7 h, U& z3 N+ J$ u0 v冷烤火鸡 cold roast turkey: q7 P# J% T0 g! W* k% j5 f
5 v/ b% H& O \7 s
冷烤山鸡 cold roast pheasant( k, z5 X, H* z7 x
. v1 x$ M) I4 t; r# u冷烤野鸡 cold roast pheasant
; _7 A, F" `7 v5 \
# M( X: X, E% R/ a' z5 v9 z% f' G冷烤鸭 cold roast duck
+ V' d% {8 X6 y$ L4 `; O% S, Z* Q' P6 z
冷烤野鸭 cold roast wild duck" \7 P$ I7 m4 e+ Q
2 R1 p& Z# x9 M# P烤鸭冻粉 roast duck jelly
4 {" Z. ~9 D/ T" ~" M( T- s7 o5 i* g; |
冷烤鹅 cold roast goose' d2 F+ O& ?8 Z( a3 _
# s& ^; }0 y4 s" R# O. w0 d) ^冷烤野鹅 cold roast wild goose
/ e# c) q' ]/ ^/ W8 \
! G) L m" c) t+ h& c2 l8 ?0 {; q( Y$ h$ M$ ]+ S
5)素菜 vegetable dish
/ p, [0 v5 t; F- j; c
! F, l- s! I, A$ N1 k3 J( W& R
3 i# F# J7 J/ F; N4 l: c什锦蔬菜 assorted vegetables' ?+ w, S8 b. Q1 J) s
" K3 N6 o: C% T/ }红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce }0 @9 i0 A2 }, p. @3 Z4 `( v
( b+ E( x5 C3 U% z$ ~9 \* Q酿青椒 stuffed green pepper0 A) P* Q7 a4 E& ? J
1 h( K+ X9 H8 j. X+ z5 D z酿西红柿 stuffed tomato1 B+ W! X% G: A# s7 j, D0 v8 N
' a6 C( l4 I0 K8 H' E酸蘑菇 sour mushrooms, t* d' F1 l: A9 f* M
g; h& B; u' A6 r. A
酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
$ N0 R1 n4 s8 H, M+ A' m; z
: S1 M1 r9 o9 V5 Z3 I2 t泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage' X, X% B( ~' Q# b7 }
0 x [# |* d o+ n. n2 _3 _1 ]& g3 Y$ }- O& g
2.热小菜 appetizers' V+ }; C+ `/ V& `$ r
5 y: ~) D( k# m+ D2 _- S* S6 B$ a( h$ j1 E) v( F' G) N# {
奶油烩香肠 stewed sausage with cream f0 i) A0 y9 C1 v: H; q. R+ I
4 v( Y% K5 ^* d( C
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce( ^8 _* M0 a7 k# m# D
- O* ~; o) {" x4 [4 F红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
) w! {* P3 t4 v- }: W; |7 M/ i9 E( G% P0 ^9 M+ e* E: f
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream: t" L/ t! K. x9 Y
( r5 O- A/ ?- V. h
芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard, M( [( K8 X) q0 F
$ Y( Z J( ]- h奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream0 i% @0 \! T7 B+ X/ T
5 ]5 l3 E' V9 Z+ P1 k2 O& R
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce* U$ \% M) K; F- @
2 K( F4 [. Q t! y4 B. m4 ]
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
, r& x+ `* D$ W
+ g- u+ I, l% n奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin- b+ a& ~6 E% A- z" C7 u% D
$ [4 P# A% }% h- ]$ z
奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin
* q3 k4 V# v, t- n/ v0 W9 P" k1 z+ `7 ~2 w3 a1 V n
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream
7 D% N! n( A. b1 D5 {
! M" c' E0 x$ L( T/ ?; U2 f清煎鸡蛋 fried eggs$ A5 J+ M- H0 e6 `
( R$ r; ?3 }$ e: R& J/ I火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs$ `6 Z. C( ^+ E4 ?# l
; U& u1 U7 B; @( _+ L0 n! X* i火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
* F% f: l9 u$ Y2 V) X, M) d8 L! p3 B r& Y J- \# W0 u+ T
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs) U$ T E8 B9 ~
# ]# T* V2 P. |8 i4 d9 n. m香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs) R0 N6 Y$ I" f( o0 {
3 |& {& R5 j% i" l* X9 s
清炒鸡蛋 omelette/omelet
9 b3 f( Y0 z( [4 I4 y' ^. g. Y
1 f. B9 C+ S* S# p' n' ?香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
+ l8 J& c! u5 u3 O% [1 _; J# M. U! i9 U
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet9 E: y9 A- p7 z% l- y
% A* I# M1 Q' a/ v
番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
" `; }/ n V$ {! V" J- v
8 F/ ?. E" P5 z# G6 q/ J3 o; t菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet
, x( c. C7 u4 t& l9 c" M; X; Y. U y6 N2 ~, V3 ^
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas' R5 o8 U; }% C& O" G* A
$ K6 H7 W' P* Y6 E; A+ ]9 `( p
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms. Y; p1 [/ b% |
4 S d- ^) F; C0 O+ v8 @! r
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
5 B( ^+ v0 P- J5 A/ i' z& u0 T; r1 e! I' u T' O; V, w( A
7 K+ F) K1 t9 I) k9 ?
3.汤 soup
0 ]! u8 x2 M/ W. h( z) P: p3 c9 v1 t. X2 S+ e! ^( v7 u. Y) p
0 I8 a8 j# ~( F. |) R* J. |: d
清汤 light soup; clear soup; consomme( e3 J9 a! U8 e5 m% @$ b2 ]2 U% K7 z
% F2 V7 G1 c# m& p
浓汤 thick soup; potage
. V4 A3 S) o u$ e9 t8 g4 p u8 Y. Z: ~. P! @1 l
肉汤 broth2 D9 ]! o+ r+ N; w* e
( A! X( G) O% Z
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream* v, \5 G k' ]7 o
% k7 y& @; u- i" s! O9 t2 |7 X/ _
奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
& K) U8 O+ p/ W& ~7 s' I! b1 c& c, o1 a
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream! f4 x2 O/ @ Y! q! A. K
* C: R7 O0 \4 m" M" m
奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat
2 u# H+ z3 M: [0 j6 w3 M; y% q2 [
9 ] P0 e0 n4 ~7 G奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream" |' R F1 B- n( K
* p3 a4 G. p" O* \奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream3 b; Z1 k2 i- y( Q/ T K' N) f; V
, B6 C5 v0 I, A' m
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
) ]# K8 S5 M: C0 p) R; S
! [; ?' {) g3 R7 A奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream0 e% P. s7 a: r( Y! w6 W1 ^( u- p
1 a8 z6 T; L6 g/ d; y) C; L奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream2 y; X; l2 e4 B0 W3 S$ Y. [
/ x7 Z1 E1 \8 C5 p' ~奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream" \4 s: O# t. m* o/ X
' Z% ]4 |- W. B: a/ j
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower% q1 _# F" S# ^* z/ ?
o1 L( {7 ?' w; g% X+ f* L: A
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream5 w2 X: z* H$ I" U" i
7 A( }" z2 i. t# e$ t奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
9 y+ O" P4 L" q
h4 y9 T) R- |2 \2 R3 C# e奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream; E# P. K7 ]; U- p4 |, X
: M, Z, l2 b- g" N1 n8 ?
奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
/ h2 ]" s( C' m/ g3 x( o/ m: K/ }4 t# w$ ^; N5 a" U. F
奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream3 n* W8 ~ P2 p! ]' J
( g/ K! W$ ~+ \0 A
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream, @. l0 y- _. o" Z8 T2 ~" y! ~
6 X+ k6 i: I4 {; y肉杂拌汤 mixed meat soup
" @8 q* S# I. F! x0 a! u
6 i) c% M9 F4 ? S# _: [( n( u. A牛尾汤 ox-tail soup
$ R( e, |' I7 E. @+ w6 n* E. V& W+ y
牛肉丸子汤 beef balls soup" J1 V0 ^: A. ?* m& z$ j/ y
0 c( D5 c# h' z, N+ { ?
牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables* d% m! g; ^( R3 H' k- J4 t+ b7 I; J
: n+ `5 [8 E' _% o$ L牛肉茶 beef tea
" l+ s9 ?: ~2 ]9 J( Z5 j! b1 |( m- L( `" \2 _, v# J; p: l
冷牛肉茶 cold beef tea% ^3 E U4 g- H) e, x7 z- r
2 g2 Z) n/ x* w6 C鸡汤 chicken soup* P {1 b# W$ I. }0 {; o2 S
# F6 f* U4 x: O1 E
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms o0 v$ N- {( A- u% V
7 D5 U# x) @" P: H7 i- a2 U
番茄鸡汤 chicken soup with tomato
# k4 G* b( ] Y5 z; A4 d6 n% }: p( ^& a5 |& \
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
$ H/ d' m$ Y# [' e0 k R4 w+ R0 n- K0 f& {7 M( ]* W" r
咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup) M/ {- |# o" b" z" u( O$ t% p! d
+ V0 X! s' r" o
鸡块汤 chicken chips soup
/ K8 z p: ]2 e/ Q0 X5 I
5 s% ~- ?9 B8 w) V, ?3 ^+ M鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
$ R$ k9 g; T6 n# ^4 E7 _- X0 L8 B l# a! v$ U1 J
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips- y l" o% c* ]6 m5 [% R2 a, R( F& ]' T6 `
% U4 e( J' b* U5 G2 g! ~ o- @
高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus
$ \) P4 M. r- ^- }$ f
% `! o" y8 P7 B5 z3 e鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables( M" C" d+ J7 E+ u/ e' ?7 I0 D
8 y6 _0 A/ S, H
鸡杂汤 chicken giblets soup( D' X, X2 { j W& l; y
R7 r2 B( Y- ^" y! `: S鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach
8 D6 h% }. f ~
9 v% ^# H; P& q8 y$ M( x+ T鱼汤 fish soup- k. H4 [/ K5 g; ^# ~
3 {# H, A- e% y: U
家常鱼汤 fish soup in home style; S2 P* |- K1 s9 _
1 v2 r3 e6 q( ?0 |) T5 d3 |红鱼汤 fish soup with tomato4 `& }/ [0 h' n/ b$ f" @% x; I
" |6 }3 G& H) W* @" h$ `红菜汤 borsch
$ A Q9 l& y! f# S) H$ r
0 o2 `9 }- {' g& |6 R蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables8 q9 w# Q V% W% T5 n, h% W
# F6 D6 f. h5 [3 o( S8 l' X7 K" z丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
; Z! K! g! F3 f! I9 c2 E3 t9 G! B* ]% y% z$ B4 ^
酸菜汤 sour cabbage soup
, i6 V. f' _9 n* Y# `/ x7 u: L, L
z& D( a5 n8 ^4 K! L龙须菜汤 soup with asparagus$ V! x9 n$ ~ C. J
9 l$ `% n8 v" Y, v1 s
葱头汤 onion soup4 p1 H; J; `* x" z: h& M/ ]4 g
. X& T6 M d. j1 j5 J洋葱汤 onion soup# J) n# y8 X, \9 J
/ o( g; H- i O+ v
西红柿汤 tomato soup0 E8 |$ Y7 p' Z1 p4 n
# n! X& j9 n) t: k( O: i
番茄汤 tomato soup% W2 ^: q. k8 {
H' u. r4 n% a( F( g3 ^9 t白豆汤 white beam soup
$ o, N9 @5 ^. h$ ?2 X; |; u" }+ p3 y. w, J) C+ x
豌豆汤 pea soup
, t) y2 \( o7 u4 Y) z( S( w8 K5 F$ _, j4 l0 j' U- t$ \% ], C2 q& h
豌豆泥汤 mashed pea soup3 }$ G1 A* v0 d/ a, F
7 S( k3 ~. ~. I- O9 {% z
清汤肉饼 consomme with meat pie2 D2 N! P/ [+ ~) Y
6 d1 A* T9 v+ [' x2 p面球汤 dumplings soup+ y' W% G6 r3 |; u8 w5 L
- L- a: o- k1 K" ^5 _3 h; L
通心粉汤 soup with macaroni
+ H* O O+ N% `! @
( ?$ F+ T! Q- O! u通心粉清汤 consomme with macaroni0 i2 V% v& ]0 P3 I
4 q/ j5 o" I$ H番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni3 D6 S+ d1 x0 f' q4 `3 ~# \ u1 M
6 G( q' E% v9 O, Q$ N
清汤卧果 consomme with poached eggs
' }; T8 X+ k* O
5 I: z) e! v6 v6 @$ ~6 x & {1 `; k$ T, u; B1 |5 s: Y3 R
& C' V- f$ \! Y( ~1 o( }' a1 J7 _4.鱼虾 fish and prawn
$ a2 M0 f! `0 s% I8 L/ w5 W* d
, T% G0 k( b5 p7 u* r" R2 Z, w& S8 b1 q5 V- c! {# S8 m0 k% y5 Q% h
炸桂鱼 fried mandarin fish
1 X0 c3 }3 v4 l" [% k
7 W5 P% Y, L( I) ~$ H& d土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes+ r, B3 r% s8 ~. J. Y+ o
& z# H5 h2 m% M9 a# y番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
% D5 t; Z+ Y; N' C0 b1 U: r5 j/ c6 f6 c$ p; H& b2 A; F3 G
奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce9 s+ M' D4 t6 S P8 X3 g$ z' ?$ O, O& p
: e/ y# T7 |; u8 p+ k$ P! Q' y
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce
" d' q9 ]! r7 ~9 l0 V' }. }6 e" P( r5 }* q7 S a* }; ^
鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce
! ]( A& Y6 R4 L3 q9 }6 K7 w: z" V% X3 W3 V) D) Z( L
清煎鲤鱼 fried carp6 g5 D C' s0 [; a) M* H8 J5 ]; _
! @. f; x, Y/ M" q5 T+ @火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce
0 e7 t0 S1 m( y( c3 J8 M& Q2 u
' j1 |0 X" w0 q* j) P. B3 l俄式煎鱼 fish a la Russia' f ~9 b" X+ `
. }: S$ p Z$ I+ m1 d8 H$ {. u ]
罐焖鱼 fish a la Duchesse
/ c6 g5 m) ^; M. J; k0 G' v4 u' R$ w; x! \
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse
0 M' Q, @5 q- f8 b- I) w3 V0 v5 F" @; s, t4 d/ U
火锅鱼片 fish podjarka9 M" `6 _) x6 }# i; l$ e9 |. q: o
2 v1 D8 h! H1 p8 b& |. W火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
3 K& J0 p: s( L% f8 B7 j% M9 n2 W; n4 o! P
火锅大虾 prawns podjarka F4 M6 D: M6 L
, u7 Q* b- u- f7 R8 f7 X炭烧鱼串 fish shashlik
2 @) O, v* r; x7 ^% ~+ N% d. i( @2 I; j/ N, }5 I. C
炭烧鱼段 fish chips shashlik
( f4 u1 o" s1 K' q4 [& P+ G$ Z! k) E5 `/ h8 O
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
. K6 U0 M9 {/ _0 Q
+ J% a6 v8 `7 n$ R# |铁扒比目鱼 grilled turbot- |) G+ e& S( ?' D, e* L
" P1 J" E1 \5 R" D$ T奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce- _6 P ^' Y/ D' y
6 T9 O" d7 Q' q& h: z5 u鱼排 fish steak
6 H3 ]0 X: s ]9 e- j! p. W$ u$ [
奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin
/ C5 o) j' c5 d! k! t+ i- X6 d' [) X
奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
' H& ]) s7 U& T/ ]# _2 z) x9 F* K( V1 h, e
白汁蒸鱼 steamed fish with white
* M A- W- I! i* W6 b/ G8 [* ~
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
4 j9 Y* M1 u" T9 W. U
3 E6 ~( }- m& Z) E" q红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
" _, q& j) M# Q9 B9 U- S0 U" G: h r3 ^1 }7 q
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
( Z y q; G2 D
. ]1 |" a$ n3 @; {6 ^柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce3 P; A, V+ ^3 F) ]1 b
. z2 N1 l( D+ ^3 m
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce( X5 v7 T' s- B* }, X2 m* W/ p8 t
* |' M2 S$ j9 h+ F) ]8 }口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce5 g8 L" H: F, s* l9 E; ]
+ V0 ^6 d% j- B! D/ c6 f
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
! p, L6 W5 t7 h1 b8 R) Z; U; s
. Q6 s+ G4 p8 _ C/ P1 `番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce+ s$ N# h2 i7 w% ?
$ g" v$ k1 x, L
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
8 W2 u# j! n. }2 ~, k
9 L- Z+ n# G, V4 b N4 E土豆煮鱼 boiled fish with potatoes$ F ?8 `; X3 J9 Z5 C/ ]8 Q. h9 L, x
/ G$ b7 K# |8 q( A( L
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce
% t0 B1 b5 U$ f' m
5 g% e* M5 O" T1 m; {炸大虾 fried prawns5 J+ Y, l0 N6 O& R& j
" V# q% w% _" r0 j炸明虾 fried prawns& X' D* b. R6 Z8 d
9 A% N4 I( A: a' |5 Y( h, U8 K软煎大虾 soft-fried prawns8 N( _7 F% T( l S% y
& l1 K3 l! g! S" q( p
黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
# F! N8 V" B! T) C% Y! t0 Z' R( R! l( C# o
罐焖大虾 prawns a la Duchesse
; x$ `3 r5 Z% d: U! b7 O7 H( S: h" _/ o' B
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin7 ^) S; F/ x9 R m3 T
! k% o+ D2 e/ y I: m- q# C& G# s火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese2 u1 @$ f/ J W% u7 l8 S6 V
# M: Q& u8 p+ F" u4 M( j- M3 d
铁扒大虾 grilled prawns
' m# y7 x( y- `( }5 Y0 O% I% N5 T4 J e7 S0 }
大虾蛋奶酥 prawn souffle
# s. j& H+ q( U! w; @( r. V# K2 }3 x% Q5 {& A( w
4 l R% F! w8 V! ]$ {. b3 ~* K
5.素菜 vegetable dish* F8 u8 y9 E( d6 z
`+ c) \7 Z* i, | T3 @. t# D
+ }0 t7 T4 q+ K) G奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
+ U( b/ H1 L& Q# l$ D3 M" w+ O6 ?
黄油菜花 cauliflower with butter' u% K6 N# y B1 ?
. V$ z3 `# X: F/ [& V
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter2 a! r- c$ d# I7 s1 o
# q3 b' h' S' V z$ M! i% O$ _菠菜卧果 spinach with poached egg
* B6 @3 G# m- q2 Z6 G9 Y/ }2 b0 U* E. B, D% ~4 x, l
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
# M5 y( O3 i( V/ l3 ]9 u
- {) T5 H3 Q) Z5 \ \1 _黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter
1 z. W& H/ b/ |8 N/ y# a, g! n$ a! s
黄油炒菠菜 fried spinach with butter
5 i' j, \9 O6 ?' H; n, B# X" c
黄油炒豌豆 fried peas with butter! h! z( K3 b( o: [% g; R5 `3 o
% i# f% s& d( ~8 R7 P6 ]
黄油炒青豆 fried green peas with butter) ]) f% ^% [1 j0 I, \0 W
S5 ~* l4 i* I+ z3 q3 z# J
炒茄泥 fried mashed egg plants* C. B# N! M# ?0 v
) x2 @- i. r/ k1 u; ]3 P5 Q' d* B
炸茄子片 fried egg-plant slices1 P/ \/ R& v0 l. P0 o
4 u+ \$ z( c: {3 j7 Y& i炸番茄 fried tomato
. e* q; K( A+ z3 Z) G: E& V: g0 D* ~3 R% f" Q0 H
清煎土豆饼 fried potato cake
, ~' Q6 U y, O' z3 ^7 R
1 Z. a" B1 L! P5 U& P酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
$ Q& g. r% p3 G. O/ x9 c: U
" l; m: r U p7 ~9 }( {* G6 B焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
8 {: p* C0 P5 ~5 r/ n
& `* T! m3 ~4 V$ R) N家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls: D: ^0 }3 r6 O0 p
% p) l% R9 H! D( r, x
烩茄子 stewed egg plants* z Z- ~1 u9 G1 Y
|4 m# }( p0 @$ G
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce7 A; g( p4 k, @ i5 M3 Z" q
' p' i+ {' F0 D8 a6 D扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans
: k7 E1 G5 e6 p! y
0 ]$ [; L2 A! A4 T8 q+ T- C咖哩素菜 curry vegetables: E' z# ^7 o* Y o, M) C) w
' g: w8 k* r' p
( N- R" `/ e" A
6.鸡鸭 chicken and duck: f- v7 z$ v+ }3 S- q: v
& ^1 F" C% q2 W+ w1 V
+ u5 V9 ? Y/ y烤鸡 roast chicken' |* r, ~+ r, @1 X' H
0 w3 h3 J+ ?5 ?" v烤油鸡 roast chicken1 L+ T9 k5 A. o' x: y) F
$ l8 o$ H8 P- M C8 O( d7 C( O
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
: L2 l- d& V8 ?9 K9 y7 }* `! T, n2 j$ M9 d# Z0 W* ]
棒棒鸡 bon bon chicken
7 h$ \: u& A& L W& O" n$ r7 I9 f" q7 @- Y) V4 R- u# J a1 y
煎鸡 fried chicken1 _: M, M5 ~) r3 h& O5 V# d
. E; [ d0 S3 P+ D7 g+ Z" ~& L
炸笋鸡 fried spring chicken
1 X3 v% L( c6 W& f$ H' f! u2 _1 N
3 J; P% H! T1 O炸鸡 deep-fried chicken
7 F" p7 M- ] w7 J3 [! n- F# y" l) B. F0 F
炸鸡肉串 fried chicken shashlik
3 W* N/ d5 Y+ A/ ]0 p
+ w3 s5 r8 z2 \( C% `; r鸡肝串 chicken liver shashlik
+ B. f. C: m( z: D; ?/ z! e! f, H) j0 {6 p
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
* o' K, N# f0 r. U7 N8 f5 |+ e0 P& Q% X I2 [0 l% Q1 \! e+ l
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce" `9 B7 i4 `; Q8 v4 x- N [% w
7 W1 k6 q* _2 n3 E) b# L铁扒笋鸡 grilled spring chicken; g# }$ g, k w( }$ i, d- m9 W
0 w5 {7 F/ N `# Z焖鸡 braised chicken2 X8 d0 O5 `) R/ ]. z
" m0 h6 \* O& P* y家常焖鸡 braised chicken in home style2 L4 M, Y8 ~. c8 G8 c1 U* {
' L, ]6 b. g9 G, Y/ |黄油焖鸡 braised chicken with butter1 \7 |, e6 \" i4 J
6 n! D4 R0 j E3 P( Y0 v- F
黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter
* b2 l% L6 L' s1 O5 _( a" E; M
) m& \& p% m, Q% X. N黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
9 G4 R+ p; ], S
) m: L4 P% x7 U t2 N6 v4 |红焖鸡块 braised chicken chips6 B0 l/ ^& s5 E. e a* }
$ P& |# {' u: G: b4 o. n/ q
火锅鸡 podjarka chicken8 m6 J& D0 H- B( E9 Z j
& I1 S8 ^! j; ^- B$ X罐焖鸡 chicken a la Duchesse# _: ]: j2 @! z% G" U+ ~( _
7 T8 M# K o z" P0 G" W罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse o9 {5 b5 F# s! G( L) w
" P1 j& N! M, W高加索焖鸡 chicken a la Caucasus5 }" n) E; J R( L0 ]/ Q
" Y- o: j! E: H2 a
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken6 C6 j6 C& a5 Z8 ^; w4 ?& Z2 I
( B0 T3 u% v2 o4 f" e. K9 S. J- q Z% [7 j
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream7 M! T+ p4 K5 E% L& e. ?3 G
& @1 o/ m7 d# O9 }* M
米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice+ L& r, {8 L8 |3 o6 d# {9 d2 {; f
' y* L2 P- Q& o) N3 b! T奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream
( Z/ O2 d W% O. E* `' t7 B! i3 V( w0 C4 C
咖哩鸡饭 curry chicken with rice
% r: g1 K( B; Q2 J
/ e0 P: V X: a$ C细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|