 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:茹菲% @2 D" T% ~5 `8 V9 I' T5 s1 w
& x8 E6 J. ~" k1 \) f0 D0 H
在多伦多参加过好几次婚礼,有南亚式的,给新娘身上撒米那种;有西式的,在教堂说激动人心的“我愿意”那种, 却避开了好几次葬礼。
0 L& Q* w* d4 U. |) U我没去参加几次葬礼,第一是因为逝去的那几位,我都不太熟悉,工作又忙得很,做不完,也就没去;第二是因为看到人家哭,我肯定会跟着哭得稀里哗啦。哭完了返回公司上班, 一天肯定悲悲戚戚、痛不欲生的。, h7 C$ Y# Z5 h# P- T) Z
而这次去世的是Sandy 82岁的老公,John 。我是无论如何也要去的。% D3 k7 ?$ [3 z* e5 K6 T" @
Sandy曾是我形影不离的同事,加拿大当地人。她虽然比我大了将近20岁,已经开始在家拿退休金,却一直是和我无话不谈的朋友。7 d' c- M2 C4 d1 g T6 [: x
那天正上着班,突然接到Sandy的电话。一听是她的声音, 我欣喜得就是一声“Sandy!”可是电话里却传来她低沉的声音:“茹菲,John他昨天晚上去世了……”
b+ V. J9 ]8 W7 A& q5 I$ kSandy电话里回应着我的吃惊和问题,带着啜泣。
; g1 N7 ~6 Y7 H/ _% [ P- C; g- [我的心陪着她的心,碎了。8 Q) S# N: S$ |& ^! z, I& {
我知道他们曾是多么的相亲相爱,我知道此刻她的失落和哀伤。7 o0 d% J, s& n; q* G, `
Sandy在电话里最后跟我说:“将不会举行葬礼,John他不喜欢葬礼。但会有一个聚会gathering.”
* E6 Y3 O& s) b4 E+ G' k 一周后,Sandy叫我和她一道去商店,帮她把相机里有John的照片打印出来。
, E" C- \, B2 M# c) o1 U5 ]+ C这是我第一次为一个逝去的人准备,悲喜交加。我好高兴可以为Sandy, 为John做些事情,可是想到不在人世的John和孤单的Sandy, 又无限的悲伤。
$ j! u9 X( t7 i* O/ `我帮着调节亮度,调节对比、色彩,一边听Sandy给我讲每张照片的故事,我们站在机器前精心挑选、调节每张照片,两小时后终于完成,可以打印了。% R5 ~% Q. x" ?/ h+ s" n5 `
我问Sandy, 聚会那天是不是要穿一身黑啊?
7 r5 ]2 _+ g+ j7 z. `) bSandy答:“当然不要。这又不是葬礼,是聚会。我们大家一起来庆祝John的生命,是快乐的事情。你穿什么都可以。”) n! Y& v( @; E; m0 E: o8 ^
“红色,都可以?”我试探地问。----这个颜色这个场合在国内可是绝对不能穿的啊。3 m% v% w* s$ t; s9 V
“可以啦。想穿什么颜色都可以。穿你的裤子、裙子都行。”) G$ ^* L3 e( }# U$ L" Q
于是,今天,在这个秋高气爽的日子,我穿着自己精心挑选的套装、长筒丝袜、高跟,像是要参加一个舞会,描眉、胭脂、口红,去参加这个特别的聚会。
. p# K% T7 b1 Q4 p1 R3 X* S) Q
, ~2 _* i& O: ~$ Q$ x- g
% V3 a: i' }& Z5 |( L6 J; j3 m# h& O2 l. X# T! n4 s
聚会地点设在一个高尔夫俱乐部,只见湛蓝的天空、青青的树木草地,风景如画。John生前酷爱打高尔夫, 定是孩子们精心为他选了这个他心仪的整洁、宁静的地方。% k9 w$ {4 ~( w; A
在停车场,我刚关了车门,高尔夫球场内特有的小车就停在身边,司机慈祥地问我要去哪儿,要不要搭他的车。
2 |4 l- \/ ^0 ]& P+ B; t 正合我意!
2 l4 |- |2 ?1 i& a而且司机清楚地道出:“生命的庆祝,对吧。”5 `, Z6 V2 I, [* X9 x
搭着专车,很快就到了这次聚会指定的建筑前。
; @2 W' b' V6 S. ?8 |循着一路“John Smith生命的庆祝”牌的指示,我很容易就找到了那个宴会厅。+ R: Z/ u( l) E3 I; u9 e
一个金发女士微笑地走过来,和我握手,介绍自己是John的女儿 Diana. 她说Sandy待会儿就到,让我先看看布置好的照片。9 w+ N1 U! I$ ?+ E& W
只见在青绿色植物的环抱中央,是个有白色台布的大桌。桌上一个大盆景鲜花娇艳地盛开着,鲜花的两侧和前方,是John放大了的照片。照片并不像国内那样有黑色边框、黑纱,而是彩色的、充满了浓郁的生活色彩。有John年轻英俊的照片,有他和儿子的 西服照,有他得了高尔夫比赛冠军时幸福地亲吻球杆的照片,还有最近年老时的照片。: l0 c. c- ~# \! J% K
大桌的最外侧,分别立有一块黑底长方形展板,上边陈列着更多4x6”的照片,有John被儿孙环绕的,有John在高尔夫球场的,有John和Sandy的,还有John和前妻的,以及在女儿Diana婚礼上和她跳舞的。
/ x$ g( n2 Y i" u( U4 O9 p8 E每个陈列板的中央,都有一首精心打印、花边环绕的诗点缀着。Sandy写给John的那首诗,几年前她曾给我看过。今日读来,却是John人已故去,那爱的絮语和浪漫,催人泪下。就我的记忆,诗的大意是说:
/ P# s; `9 O3 `* K$ R8 {& e7 @二十年前相见的那刻起/ `$ }0 z. h2 q B a9 ?/ ^
直到其后的这些日子
) U0 O3 F) c# g1 F% @& f我心归你: Z4 l& X2 w3 m; [# k2 T
我行随你
6 O0 r9 S4 O* I, B" C
/ C0 c1 U h a2 K" c爱,就是在你的身边" M5 e$ j0 D+ g @
与你同住、同喜、同悲# k5 t$ V" ~; v8 m' a& b. g6 p7 E! R
John# N) x7 q7 ^, h1 g- @; ]) y6 m$ O
此刻,我正握着你的手/ {0 U9 q( R4 o1 S7 B
我,就在你的身边
! j+ B! q! C, X! O
% r3 J* w) e/ f, [. r/ j另一首,是传统的爱尔兰祝福诗:
5 K* g* K7 i* Y4 L# }7 Y& s2 N. j* }May the road rise up to meet you.# x) u9 ?; h& S* |) q
May the wind be always at your back.
7 p1 K7 g4 k& T* c$ tMay the sun shine warm upon your face;) s( m3 P( `2 I1 C2 M2 }: P6 W
the rains fall soft upon your fields and until we meet again,
9 k, B& A. E+ y) S2 b3 n r% P1 omay God hold you in the palm of His hand.3 N2 e3 L6 r# b7 ?$ {7 X
2 z0 K' r* W2 T2 z
典雅的布置,生活气息浓郁的照片,令人仿佛置身于一个展览馆、陈列室,享受无比。& r/ P) e$ R+ P
我仔细看着一张张照片的时候,不时有John的儿女、邻居过来,告诉我照片上的故事。照片上的John都带着欢乐和力量,我听着照片故事跟着欢笑。) O8 l) z! @* U9 r* Y' F
不久,Sandy 到了,她兴奋地说:“茹菲,跟我来,我带你认识我的亲戚朋友们。”
% _& F2 r4 M) r) o4 c. I于是,她把我这个唯一的东方人一一介绍给她的邻居、女儿、儿媳的姐姐、孙女、John的家人。
: d0 o* A4 e, { * O! B) w& ^( j2 ^5 {5 D
80位来宾坐定,John最小的女儿Alice到前台微笑着,用欢快的语调开始致词。她的发言令人们时不时地笑出声。她说:& H+ e2 w H( _* {: L3 C: F& P
' F. f0 E$ V. }2 V7 J3 Y: D e“如果我爸爸知道今天有这么多人来为他庆祝生命,一定非常欣喜。爸爸去世前的近几年,他和我,无数次地讨论过两个话题。
! R) U( G3 y9 Z' n1 s: N一个是关于死亡。他说他生长在爱尔兰,在那里人的生命完结后,没有葬礼,而是举行庆祝。人们像参加集会一样,来吃,来喝酒,来唱歌跳舞,来和新朋旧友欢快地相聚。所以他死后,也要这个样子,他不要人们为他悲哀,他要人们因他而快乐地相聚。
/ J- F2 B6 ~/ [' q& r( z* C2 c另一个话题是关于生命。 他说他这一生过得很是幸运。
* @5 `. t5 `, |& q$ w2 ?4 U爸爸的早年其实很悲惨。父母生了五个孩子,可是在John 三岁时,他的妈妈因病去世了。在那个年代的爱尔兰,男人是不照看孩子的,所以五个孩子被分到了各家。John被分到了姑妈家。1 w/ f) R) d; G" x7 Y$ Y
姑妈家自己已有三个孩子,视John为累赘。他们从来不允许John和他们同桌一起吃饭。John只能吃家里的残羹剩餐,揽起家里的脏活累活。这些养成了他很害羞、保守的性格。这样的日子过着,直到John满18岁。
4 ] \1 i: O6 |, V5 n% Q$ |1 x# d18岁那年,爸爸做了个重大决定:离开爱尔兰,来加拿大!我们到现在也难以理解,是什么动力促使他那么个害羞的人做出如此勇敢的决定。(大家笑)- w1 ]3 R1 K, z6 t
爸爸乘了两个星期的船,除了身上的衣服,一无所有地来了加拿大,从此他成了幸运的人。
& C: ^( V4 T1 d& G: W6 [! j
$ @3 T6 A- L8 j& ~- V; a他报名成了建筑公司的一员,主要致力于通风领域。他住在 A大街, 在那条街上也住着我们的妈妈。在那里,他们相识、相知、相爱,不用说一直是我妈妈在追他。(笑)" x6 E4 L, W9 S: b' Q9 a5 B* l* i
他们结婚后,妈妈自然当了领导,而爸爸非常高兴地、幸福地跟在领导身后听指挥。(大笑)
9 Y, F; L$ [9 _2 Q$ |5 J ]爸爸和妈妈不久就决定买了现在的这处房子,M街N号。事实证明:那是多么英明的一项投资。我们四个孩子都在那儿出生、长大,那里有我们最温馨的记忆。
; q3 [$ u% q1 @爸爸有着爱尔兰的倔强,即使在37度的高温下,他也总穿着白色长袖,长裤和长统靴,在后院料理他的花园和西红柿。爸爸非常勤快、整洁,总是带着一块抹布。我婚后常回来看父母,每次聊完出来,只见我的车被他的抹布擦得油光发亮,如一辆崭新的车!(大笑). Q6 u+ N# F2 J$ k& E
不幸的是,妈妈过早离世。7 r' ~2 u' X+ {$ x7 w2 N
之后,爸爸又遇到了他的幸运之星Sandy.
J- K% a* _; S t# [# T* M3 b 4 R! v O' W& t3 D3 `+ G! o
Sandy ,我不敢看你,因为我不想让你流泪。: t1 @' x& r* @& v+ I
Sandy和爸爸相爱20年,成了我们这个大家庭和下一代的中心,还给爸爸带来延展了的家庭。最令人吃惊的是,Sandy改变了爸爸!爸爸开始跟着Sandy 去购物,去旅游。爸爸甚至开始穿短袖和短裤。有几次我还看到他带了墨镜!(大笑)
0 O+ ]8 O/ e3 K/ w' J爸爸热爱高尔夫球,所以哥哥送给他高尔夫球会员卡时,他开心得什么似的,今天他的好多球友都来了。爸爸总是为邻居帮忙,有求必应,从不指望任何回报。今天,好多邻居也都来了。! P+ O1 O( H: i9 U) I
我和爸爸在一起聊天很多,最令人感动的是:他从不评论别人,而是总检查自己。爸爸很多次跟我说他自己是个很幸运的人,他这一生过得幸福且幸运。”; \8 G5 e: p1 E9 s" C
9 O8 t) ?4 D* r$ O) U
+ K* h3 ] }# p. }/ oAlice说到最后这句的时候,开始抽泣,赶紧说了声:“对不起,MacKenzie.”9 }. X0 [; W5 q* T* t) A6 `( O
而我也被John的故事感动得热泪盈眶。) @& S; g* f% K6 r. `9 a
人们在短暂的停顿后,才反应过来,Alice说完了。我们给她以长久而热烈的掌声。
4 v* n& Z3 d$ P: B" Y0 ~Alice最后那句,把人们感动得哭了,所以John的孙女MacKenzie发言时从一开始就是哽咽的。我除了听到“10年级做学校的项目时,我从爷爷那里了解了好多知识”,我就再也听不到了。) S8 i* K" t( y5 y* H, ^* W- e
( S% w9 Z* G9 o& \4 `: G! \
MacKenzie讲完后,下个节目就是进餐。自助西餐、饮料、啤酒,人们开始开怀畅饮。5 ~: E$ C5 ?' y6 N' @
餐间,不时有迟到的邻居赶来,他们是看着John的四个孩子长大的,再遇到些旧友,我常会听到欢声笑语,看到老友重逢时激动的紧紧拥抱。
8 V" M& O2 A1 G8 f1 _2 x我听到John的女儿Diana开心感叹到:“大家欢乐地相聚,这正是爸爸想要看到的啊。”# { @% D& _+ ^ F& M
; T( j$ z5 P; A" v/ T Q* P
我曾在国内参加过几次老人的旧式葬礼,那天亲人们披麻戴孝;每次新亲戚远道而来,做儿女的都得陪着在棺木前下跪、大哭。一边大哭,还要一边说,比如:“你怎么就这么忍心丢下我们不管了啊?哇--------;丢下我们可怎么活 啊?呜呜------”
6 h# K, M% Q5 k9 R" R8 w1 ^有那种很会哭的妇女,嗓门高,哭得凄惨,还很会说,边哭边说,能带动哭气氛。后来远近闻名,有的家里办丧事时就专门请她过来,用她的哭功。
0 u" ?% O' l" x6 L2 r4 Z) M
7 ~ H2 N: o, u; {+ K. R. b今天参加的这一生命的庆祝,和之前见过的葬礼相比,是多么的不同啊。人们涂脂抹粉,精心打扮;来宾的脸上洋溢着笑容,来吃,来喝,来和老友亲朋相聚,来一起庆祝一个人的生命。 |
|