 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Memorandum D6-2-6Refund of Duties and Taxes on Non-Commercial Importations
! ]: V6 a- u5 K: \6 `上面说 非商业 进口 可以免关税?
7 Q/ N+ X$ Z u
1 A4 X) s5 X7 _0 e* ?* W
' Y8 U7 b+ `" e B& H7 n$ E5 v# e7 Z4 E
http://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/forms-formulaires/b2g.pdf
$ b0 W3 ?4 \! j# x# F
% E( R/ b0 L+ W( ?2 H$ n1 s) @7 J' X8 \2 o+ I" ] o8 h
Refund Requests2 f( S0 r* ?4 X% I- H/ A4 K: d
74. (1) Subject to this section, section 75 and any regulations made under section 81, a person who
$ E/ W6 ~' x9 D4 y& r+ q+ f: z. npaid duties on any imported goods may, in accordance with subsection (3), apply for a refund of all or part: a( J. D& A$ C) z; l8 R8 j5 i9 W% J
of those duties, and the Minister may grant to that person a refund of all or part of those duties, if
9 c4 j$ G+ u2 i(a) they have suffered damage, deterioration or destruction at any time from the time of shipment to1 y! c6 H0 I& v) a, M2 F6 U, m s
Canada to the time of release;- K" Q3 B5 X9 D' N+ z
(b) the quantity released is less than the quantity in respect of which duties were paid;
5 j- j+ M7 n) N. l) p5 R(c) they are of a quality inferior to that in respect of which duties were paid;+ T! i3 [( T- v: a& b; G
(c.1) the goods were exported from a NAFTA country or from Chile but no claim for preferential
# b/ q& `$ j- R1 T( g0 Ytariff treatment under NAFTA or no claim for preferential tariff treatment under the CCFTA, as the0 @5 v; B1 h1 Y$ M
case may be, was made in respect of those goods at the time they were accounted for under
3 H% }+ m; Z/ K" W0 [. L9 tsubsection 32(1), (3) or (5); q N. B$ M5 W3 W+ I+ {
3
3 V9 h7 P& S6 v* _& u. c(c.11) the goods were imported from Israel or another CIFTA beneficiary but no claim for
, a0 p3 O' X* I6 I6 }% u7 d9 {/ mpreferential tariff treatment under CIFTA was made in respect of those goods at the time they are
& x+ _7 L- M9 Eaccounted for under subsection 32(1), (3) or (5);
* X1 G+ J' c8 p" {6 j* T(d) the calculation of duties owing was based on a clerical, typographical or similar error;6 u# ] l! Z4 B# ]+ S2 V9 }/ l: \. q
(e) the duties were paid or overpaid as a result of an error in the determination under subsection 58(2)4 c2 B/ ?: c1 ^+ u9 B
of origin (other than in the circumstances described in paragraph (c.1) or (c.11), tariff classification or% ?6 g6 _' l* |& ^2 e
value for duty in respect of the goods and the determination has not been the subject of a decision
% _) t, r V" e( S0 \9 l. X0 ~under any of sections 59 to 61;
S' l- U ~ p1 k" Z9 G(f) [not applicable to non-commercial goods];
- C7 i: ?: \1 z a(g) the duties were overpaid or paid in error for any reason that may be prescribed.2 O) C; B8 j% ^0 S3 W7 S. E/ P
(1.1) The granting of a refund under paragraph (1) (c.1), (c.11), or (e) or (f), if the refund is based' A W' h O1 R# U) K$ O
on tariff classification, value for duty or origin under paragraph (1)(g) is to be treated for the purposes of
6 {. M& D; }- m7 B. @- w/ l7 rthis Act, other than section 66, as if it were a re-determination made under paragraph 59 (1)(a).5 a0 E8 H6 E7 T, N; D
(2) No refund shall be granted under any of the paragraphs 1(a) to (c) and (d) in respect of a claim
% U5 H* X4 M: s+ U' g4 [- vunless written notice of the claim and the reason for it is given to an officer within the prescribed time.$ W- h' D" a) t
(3) No refund shall be granted under subsection (1) in respect of a claim unless- p: @9 P9 B) x7 i- H$ Q
(a) the person making the claim affords an officer reasonable opportunity to examine the goods in
+ L9 c T3 C' `5 m2 f Arespect of which the claim is made or otherwise verify the reason for the claim; and
$ |! }1 ^3 P$ S/ t(b) an application for the refund, including such evidence in support of the application as may be
! G0 M- p8 p$ p$ {# d: J. e7 dprescribed, is made to an officer in the prescribed manner and in the prescribed form containing the2 }$ p! A, O! D& [2 e
prescribed information within
9 L. t0 U6 {$ F6 b(i) in the case of an application for a refund under paragraph (1)(a), (b), (c), (c.11), (d), (e), (f). N" o7 |7 t" _' z% e
or (g), four years after the goods are accounted for under subsection 32 (1), (3) or (5), and O( N g9 r: a1 B9 \
(ii) in the case of an application for a refund under paragraph (1)(c.1), one year after the goods1 ?2 a# i- l* Z8 C1 ~- U! z
were accounted for under subsection 32(1), (3) or (5) or such longer period as may be prescribed.
3 t; ~: F: v f(4) A denial of an application for a refund of duties paid on goods is to be treated for the purposes of
- i1 Z7 T* t3 p) @9 hthis Act as if it were a re-determination under paragraph 59(1)(a) if
" v" _6 I6 _' g% f* S$ u(a) the application is for a refund under paragraph (1)(c.1) or (c.11) and the application is denied
) e w& `& A, y9 hbecause at the time the goods were accounted for under subsection 32(1), (3) or (5), they were not
, ]5 r- V1 L' d$ X" W2 R8 Teligible for preferential tariff treatment under a free trade agreement; or S5 A% d6 k/ |* n4 _
(b) the application is for a refund under paragraph (1)(e), (f) or (g) and the application is denied# \& V0 R, j: `4 G% W9 h
because the origin, tariff classification or value for duty of the goods as claimed in the application is) n' K F( V; K% Z; ]' k3 l
incorrect.. c6 u4 j1 m3 m3 o
(5) For greater certainty, a denial of an application for a refund under paragraph (1)(c.1), (c.11), (e),
5 t+ M2 [! v2 v7 U" ]# t(f) or (g) on the basis that complete or accurate documentation has not been provided, or on any ground! a! S5 [3 S, M
other than the ground specified in subsection (4), is not to be treated for the purposes of this Act as if it" |: ^# v! H& [% m
were a re-determination under this Act of origin, tariff classification or value for duty.; n& f% s) w, l$ b( g0 A+ b7 q! v; H
s5 k# W% [ L# F7 B
这到底是说可以还是不可以啊? |
|