 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC- h" l9 y2 _7 v3 d6 q& y
4 H% G- P2 t* D! q9 ]# H! u3 u9 Z在餐馆工作的人说,亚省长时间的劳动力短缺意味着顾客在餐馆用餐无法享受到应有的服务。(难怪那次去吃饭等了那么长时间。)
7 l) t" m4 h$ }/ o% Y- L
0 d: d: o# y7 w+ G* o* B4 y, x, V随着亚省的经济发展,人们在餐馆花的钱越来越多,但是因为劳动力短缺很难招到有经验的服务员。(跟中国一样,一有钱就爱下馆子?)
2 W [9 [9 o7 R: X% h5 ^! V% r' l( `& Q, w9 _: \
Dave Kaiser,亚省***店联合会的发言人说,劳动力短缺使服务质量大打折扣。/ ?6 A( Y2 k+ r) f2 c
$ h1 e. [- _8 u
“影响是很明显的,如果缺人手服务质量与人员饱满时是不可同日而语的。”- N, y0 u3 v1 O* |/ a: a
! Y1 e& i* l' y
去年,***店餐饮服务业短缺16000人。这使得***店餐饮的老板只能雇佣没有经验的人,有些甚至老板亲自动手。
# Y, j7 |" s8 ]+ t. J. `' f! R6 {) Y+ D0 U8 u/ p
“我们真是忙得够呛,这是好事,” Roxanne Taylor-King,一位连锁餐厅的老板说:“但如果只有我一个人干活就不妙了,我只能干一个人的活。十年里我开了多家餐厅,我不可能同时做那么多事情。”
' f( e8 y% g. \% i! z) p( L/ s% ?1 N( Y+ F. p8 x
(这对想打工的留学生来说是个好消息吧?其实在餐厅打工还是挺好的,又能吃到免费餐,又能练口语。) |
|