埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 979|回复: 0

史上最强的英文情书是这样写的

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Dear wang litte girl: ! d6 w! H" g: G8 N3 f" G7 V
! q: ]- ^: O5 R
亲爱的王小姐:
9 B0 x0 q. Y, |2 a6 `! D( V
) Q) R* ?8 x# `: Q6 l2 T9 S  X(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。)
3 H4 s# s; i' m# S5 T
9 S6 g- W4 u- Z: k3 O* i& lFrom see you one eye,I shit love you。 ) m+ W4 V  `8 O4 ~' e1 [" Z; A7 L
5 ?' C2 G( `. c& J6 Y
(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说VCD里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。)
, X7 S: }0 |( |' W
# x& D9 e1 x: OYour eyes close,I die;your eyes open,I come back to live.Your eyes close and open again and again,I die again and again. / R% m7 \, [% C, W$ \6 ~* Q. E
. B4 f7 Q9 {) M/ W( c' _
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。
% V7 [& r4 a4 d4 H4 ^
+ \! I7 i; x4 I1 R(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。) 5 U" v3 I0 S+ k
/ ^" _; Y! I0 {( t( M
Maybe you do not know me,no matter.One see clock emtion is pop. ! i4 ]3 T" q/ U1 L8 }5 o

( u+ G  T2 @4 r: Q" _' S* `(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。) * X! C1 d8 y6 t' s

# t* h2 S' m# H) N; z. pI think I should introduce myself to you. : P; x  c# }1 l7 D& f

2 |6 t2 {" T! U我想应该介绍一下自己。
6 N, t# Y% t1 `$ o) P2 t5 B: v; v  G+ Y* i
(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国MM套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国MM。)
( N; m" j' A0 j( |$ s! y! a. s% X" Q* M5 [8 E6 N; d2 }( t  L# H, W3 E
I call Li old big. toyear 25. ; Q" W; d4 q+ A5 i- e( |
/ v+ f  i+ i8 _7 j7 R6 u
我叫李老大,今年25。 * x, g8 B* G3 X! A7 X
! f8 l$ ]# G- b4 T- R! w2 R$ _4 o
(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) # |; C2 B, ?5 |0 x! k  N7 q$ B) s
' r8 p- z6 Y& i3 l7 @, h; K) K* g* u
My home four mouth people:papa,mama,I and DD. 8 s/ r/ |, S) A3 S
; e, I& P% m5 a6 X
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。 7 |  B4 \- g( B0 \9 x
2 G' X$ ?$ F) L
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道GG,JJ,MM,DD怎么写的。)
% B, P# z! e% p$ |6 }5 I; ^6 M; E" r- Y) z6 z- u$ v  S3 R
I beat letter very fast,because I am a computer high hand. I even act as black guest.
' Q7 |  K# X- X% N0 @7 G5 L# m7 }; q0 c5 l! S7 {, ~# l
我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 ) ^0 [# h& ~+ O, k

5 }0 ^; J+ g/ Y- E2 H4 cI do early **** every day,so that I can have strong body to protect you.
) I2 z0 v$ H; G3 T" ^$ k( I' P. T4 y/ g* R7 Q+ l& V
我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 4 B2 j+ D" t/ d* R  m; b  F
6 Z& i- U( F) }, I  H
(“操”译成****也是邻居小孩告诉我的,他还说VCD里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。) % t! p: s0 Z" i8 x. s  Q& h. t

0 Y* z2 B* U6 A- D6 }/ p( c6 I* KPlease come to eat and sleep with me,or I will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life.
6 E" f9 r/ e7 z& f6 c5 m! b$ |' `
+ }" i2 g- d4 b( Y请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。
0 f4 d' n# {/ W0 b1 s; \
2 D- H% u0 b% ?! \0 {/ Z6 V(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) " W, L/ L. s2 Z4 q  j1 X

9 ?: e  v1 f, |  i% R! F9 U% Syour old big 0 v% L9 y4 A# a% V9 X: a
$ G. L+ _5 D# a
你的老大 # T8 o5 F$ O* X0 d' O8 c) K

; D& U1 e7 d0 [$ R(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) & m- _& s: ^- n4 w" h6 ?
% y* n" R) V; z' `- D1 G3 n, x
好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克MM心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧! " Q* [& Y' f5 z) {9 @
' J0 f. b4 H! \( Y" G& x
哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early ****(做早操)去了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-24 03:02 , Processed in 0.091143 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表