埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1319|回复: 0

看英文片容易误解的10个词组

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.dude(老兄,老哥) 6 S; C0 B9 Q+ e  Q
3 z# Z3 K1 S  H9 e' d% p
开始时我把它误解为“花花公子, 纨绔子弟”,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 例子:Hey, dude, look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩) 0 o% F* b% i' `

% z, G% D/ Q& V5 m+ a/ U( m- u2.chick(女孩)
1 S6 M+ |- @- h2 |( b6 s9 c6 {( Z  E) S+ t" L
容易误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫年轻男孩常用的,语气中确实有轻佻、不尊重的含 义。 例子:Look at that chick at the door.(看门口的那个女孩) : V" x4 |! ?. m2 d. \

8 f/ {& m3 U) I3.pissed off(生气,不高兴)
0 Z) e; H! S4 |! {3 J+ P# }! E* }4 T, E5 k7 _( l2 d$ \# @
千万别认为是“尿尿”的意思,piss off在字典中则是“滚开, 滚蛋”的意思,实际上此词是表 示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。 例子:Man, is that guy pissed of?(哎呀,哪家伙真的生气了)
9 S* [  S, P9 y) p) R% g  V( `) k  X* q* {0 A+ `6 T* ?
4.Hey, Give me five(嗨,好啊!) 2 {; p: w4 R  a* E) E

) o+ Y; P8 M  r9 E( K3 {此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 例子:Hey, dude! Give me five! (嗨,老兄,好啊!) + ~7 h* g- ?; {

6 z2 c4 B0 ]! x( L5 v8 O0 d- B5.freak out(大发脾气) % ?& s1 I; p2 O9 p1 r6 s1 l# z
2 d" `! d$ l1 a" r
总是在片子中看到这个词,freak是“奇异的, 反常的”的意思,但此词是“大发脾气”的意 思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 例子:He’s gonna freak(他快要发脾气了) 0 K. [8 {: d( v* `5 T, V1 N3 P

6 p% n, G, \3 M5 `/ n7 O3 M* j& A6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了) , M% {! P! m3 @- ?1 R
: ^( ?5 S1 [1 z! _8 h! B6 A. Z3 x  h
这个词大家都很熟悉,容易联想到“滚开”的意思,现在很多时候都是“别开玩笑了,别骗人 了”的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮) (Girl:)Get out of here.( 别骗了)
& a" z$ U1 m0 `$ t; v  n- F4 u# j1 ]8 G: k! y' W. q
7.gross(真恶心)
% _3 n/ H5 C9 N4 ^
0 n3 k% h# h4 ~, n* s不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的, 毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff? It looks gross(哎呀,这是什么东西?真恶心) ( ~: |* U9 M$ d, u4 V
: O) l) A: t/ X9 E% B
8.Hello(有没有搞错) / m0 e: t2 S8 ^0 z3 a/ W

5 S1 J4 b( T4 ?! R- G! ^% _并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybody home, we’ll be late!( 有没有搞错, 我们要迟到了)
) M3 o/ j, D9 Z" {8 t/ s7 w. o6 y/ N; E2 e8 Q  d' B. B( r
9.green(新手,没有经) 1 Y! \. u3 a& X
% y5 F4 ^6 a4 d/ E: C# x# m
不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思,有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起来很紧张)
, \! h6 E5 b5 H5 f0 N/ h
) G- e* R1 D+ n4 V. \10.Have a crush on someone(爱上某人) 5 ?4 ]  @) n+ x% P  u' d3 O' [
4 j& c8 N$ \$ X* u  L: `+ z
由于crush是“压碎, 碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思, 实际上此词表示“爱上某人”,与fall in love with 同意。。 例子:She thinks she has a crush on someone on John.(她认为她爱上约翰了)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 08:06 , Processed in 0.183776 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表