 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
Q: Can you sell yourself in two minutes? Go for it. (你能在两分钟內自我推荐吗?大胆试试吧!) $ t- h8 c7 A4 j% T
. A# m& X1 Y- S3 f" W! B2 {* z X* s
A: With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, responsible and diligent in any project I undertake. Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills.(依我的资格和经验,我觉得我对所从事的每一个项目都很努力、负责、勤勉。我的分析能力和与人相处的技巧,对贵单位必有价值。)
& @9 D1 [4 }& s9 G" t' X. `9 ?6 `& T* @
Q:Give me a summary of your current job description. (对你目前的工作,能否做个概括的说明。)
) P3 d8 Q1 X- h; N. g1 {# E
5 f4 c0 k' [8 F. n& w3 {/ q' z. F1 X A:I have been working as a computer programmer for five years. To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support. (我干了五年的电脑程序员。具体地说,我做系统分析,解决问题以及软件供应方面的支持。)
* Q* L- f& {- L! V5 n9 n
" Q4 L8 Q2 n: s# h) h8 G- [% z" g5 p1 } Q:Why did you leave your last job?(你为什么离职呢?)
) \4 y% ~9 C9 ]( I* c n. N! y* l) |1 h9 m3 d! q# t; W9 M
A: Well, I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks, I will take it.(我希望能获得一份更好的工作,如果机会来临,我会抓住。)
% A% B+ r! s t$ q& g7 ^" x/ l- s. H# ^" E
A:I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job. / I feel there is no opportunity for advancement. (我觉得目前的工作,已经达到顶峰,即沒有升迁机会。)
( M" J k2 m, v% j* f- y
$ w7 @: x. f% \% \2 Z( T3 I0 d0 M Q:How do you rate yourself as a professional?(你如何评估自己是位专业人员呢?)
# r' |3 g" o8 q( T# S2 K
4 |* n# D& z; a' C2 G" ~ A: With my strong academic background, I am capable and competent. (凭借我良好的学术背景,我可以胜任自己的工作,而且我认为自己很有竞争力。) 7 @' t- p1 H, i# ^7 o" c
% w8 S1 ?7 l% j* u; V; u
A:With my teaching experience, I am confident that I can relate to students very well. (依我的教学经验,我相信能与学生相处的很好。)
9 }7 N( L7 o# `" f; h, [3 R, k
6 B0 h h, _' e( v" E3 I [ Q: What contribution did you make to your current (previous) organization? " q, I0 z0 M: P) P. F
' m$ [. e( M. `" x (你对目前/从前的工作单位有何贡献?) " c( q' v; S* K |( u+ g
0 G- w$ g" H* S8 l* @- `; g
A: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position. (我已经完成三个新项目,我相信我能将我的经验用在
6 o c6 ]2 ?8 m% n
2 k, o1 M2 c, q* b% j: a 这份工作上。) , p- L! ?' z! u) J" ^) e2 r
" L; u0 l$ X$ \. i
Q:What do you think you are worth to us?(你怎么认为你对我们有价值呢?) 6 K P: t3 ~& `' d, \+ w
3 }6 Z9 h# U" H3 |- u A:I feel I can make some positive contributions to your company in the future. (我觉得我对贵公司能做些积极性的贡献。) 3 |- P& k, ?* q; b
% e6 W/ j) N C" u- ]7 |$ Z
Q:What make you think you would be a success in this position? (你如何知道你能胜任这份工作?)
: [& K9 R. J7 w9 x8 S
, B) B, @+ v5 y% G5 m) f A:My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful. (我在研究所的训练,加上实习工作,使我适合这份工作。我相信我能成功。) ' [9 k5 |, X' J" @
# Z! S" S" V t c9 i: O
Q:Are you a multi-tasked individual?(你是一位可以同时承担数项工作的人吗?) or Do you work well under stress or pressure?(你能承受工作上的压力吗?) 3 i4 C) d9 q- M& q) v' d
+ D' [9 Q1 A; ? A:Yes, I think so.
5 Z3 W7 h0 S3 m4 m1 \ s
2 a s2 R4 I3 A: E1 |! u9 T A:The trait is needed in my current(or previous) position and I know I can handle it well. (这种特点就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能应付自如。) 6 M1 d. T6 v$ _* B& S
8 E* b0 B! P5 J# I9 ^( g3 ] Q:What is your strongest trait(s)?(你个性上最大的特点是什么?) 9 ^( v' K7 N; L. E6 _) }
: i3 k- U; q3 k- d
A:Helpfulness and caring.(乐于助人和关心他人。)
8 M4 d t$ `' E5 T" Y& d" S
2 u3 W% p( m( l: K5 ]' B3 D3 @ A:Adaptability and sense of humor.(适应能力和幽默感。) & R- Q! p% R4 J R$ P' y/ i
- a0 a+ g0 O& l( |9 d8 a* z A:Cheerfulness and friendliness.(乐观和友爱。) ' W) l* U- u9 H* d9 `
' u2 A1 R4 h+ H4 ]
Q: How would your friends or colleagues describe you?(你的朋友或同事怎样形容你?)
$ ]9 m4 O0 z6 F2 h; R4 s1 ^
% ^& G5 t2 r. C) o A: (pause a few seconds) (稍等几秒钟再答,表示慎重考虑。) , q* k' u& x- E X5 f7 ]" M. [
- u- z* }: R* @
They say Mr. Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends. (他们说陈先生是位诚实、工作努力,负责任的人,他对家庭和朋友都很关心。) : q. ~" N1 P7 I
# X) Y n! M1 H A:They say Mr. Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person. (他们说陈先生是位很友好、敏感、关心他人和有决心的人。) " k2 p( I1 s& G. m( U
- F% X6 |. k3 @1 G
Q:What personality traits do you admire?(你欣赏哪种性格的人?)
2 ]! \4 S/ `7 l7 l9 ]
. \5 k% M, f, B0 N A: (I admire a person who is)honest, flexible and easy-going. (诚实、不死板而且容易相处的人。) 2 b1 e) ]: j4 X: B9 H% O
1 g- { i; ]5 E A: (I like) people who possess the "can do" spirit. (有"实际行动"的人。) * s7 m6 k L0 R% G: {# T
9 s% y& g+ I. Y; `
Q:What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?(作为行政人员,你有什么样的领导才能?)
]0 u$ c5 X3 k6 i8 h3 V1 S% h# H9 K# W& x. c
A:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership. (我觉得学习如何把人们的积极性调动起来,以及如何配合协同的团队精神,是我行政工作的主要目标。) % x0 z9 ^6 |" N( R
# n; a# h: }1 x& V
A:I have refined my management style by using an open-door policy. (我以开放式的政策,改进我的行政管理方式。) & s/ p' T% z, p
4 _, j/ _! N; z U2 d2 U7 e
Q:How do you normally handle criticism?(你通常如何处理別人的批评?)
! V3 Q6 p$ C! d7 j$ Y! T2 i+ Z7 z0 Q1 `$ X8 d1 }
A:Silence is golden. Just don't say anything; otherwise the situation could become worse. I do, however, accept constructive criticism. (沈默是金。不必说什么,否则情况更糟,不过我会接受建设性的批评。)
' J% l- d( n) ^9 f7 B* |) @/ d8 E9 Q0 A3 \
A:When we cool off, we will discuss it later. (我会等大家冷靜下来再讨论。) 1 D# T/ T: i- ^: D/ ?; s
" R+ J2 [# q3 N$ K+ U Q: What do you find frustrating in a work situation?(在工作中,什么事令你不高兴?) 1 d9 p! z7 R9 E1 N2 u3 y, j
8 o4 o% ]) D: P+ B0 _ A: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated. (胸襟狭窄的人,有时使我泄气。)
/ ]0 H4 d. D; i6 t+ }! f
& R9 ?* V6 U5 z, b4 h" A! F: V A:Minds that are not receptive to new ideas. (不能接受新思想的那些取。) 9 D; o" @5 m8 j: e
+ \$ \* T. {1 O! o# X# x
Q:How do you handle your conflict with your colleagues in your work? (你如何处理与同事在工作中的意见不和?)
9 b4 v* X' F; n5 D3 x# Y) g7 K' F2 _' c m2 U; r
A:I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across. (我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使对方了解我的观点。)
! n/ N N$ b! }+ ~0 j
9 @7 F& T4 P X5 V8 Z) U Q:How do you handle your failure?(你怎样对待自己的失敗?)
7 @$ e0 m! j+ [+ i& q
; _" y: v z/ N L0 o+ N* d: r. \( l/ X A: None of us was born "perfect". I am sure I will be given a second chance to correct my mistake. (我们大家生来都不是十全十美的,我相信我有第二个机会改正我的错误。)
( E: j- B P( C8 T; W, |: m `, z
Q:What provide you with a sense of accomplishment. (什么会让你有成就感?) 8 S* a8 e% U/ _- |1 G) e" q
2 y/ K5 M7 `& C$ r7 B, z
A:Doing my best job for your company. (为贵公司竭力效劳。)
0 u1 ~: z( ]$ W5 Z; d; r4 x1 f* \5 s2 [- ]7 u# j( q! j
A:Finishing a project to the best of my ability. (尽我所能,完成一个项目。)
; [1 W: _* i; E$ x4 e7 c3 l1 p% p3 P% K8 U
Q:If you had a lot of money to donate, where would you donate it to?Why? + d O1 b/ ], I8 @- s
* J/ E* g* ]* p# N# ? (假如你有很多钱可以捐赠,你会捐给什么单位?为什么?)
+ ~8 e3 J3 a6 L, N U# S- Z. Q% J$ b1 x9 `2 v
A:I would donate it to the medical research because I want to do something to help others. (我会捐给医药研究,因为我要为他人做点事。)
& {5 U$ j$ [4 d |) S/ q/ C1 V) i% B# U" ]6 p
A:I prefer to donate it to educational institutions. (我乐意捐给教育机构。)
5 L1 ^2 L) p. q C3 }8 u9 F
/ d# Q! g/ v H* i. A3 P( r: d Q:What is most important in your life right now?(眼下你生活中最重要的是什么?) 7 g6 m) b! K$ ]& b/ C
/ Q( L _" k2 B! K$ o$ w# V A:To get a job in my field is most important to me. (对我来说,能在这个领域找到工作是最重要的。)
( ^. p B" M4 e. a5 G2 G+ P* D! W+ @( F! C" g0 [
A:To secure employment hopefully with your company. (希望能在贵公司任职对我说最重要。)
) e& @' c0 N7 n" e" j. G/ o* |' F8 I+ T
6 p" t) r, ?0 M1 \) ~* _- p; X Q:What current issues concern you the most?(目前什么事是你最关心的?)
" |9 ?+ g8 {; s9 B% I; Q9 V$ I% A7 D4 F4 L; t3 \
A:The general state of our economy and the impact of China' entry to WTO on our industry. (目前中国经济的总体情況以及中国入世对我们行业的影响。) " w4 C* L& n# @$ z# R- O E# v
+ T) v4 o6 R4 k5 H: M9 c/ l Q: How long would you like to stay with this company?(你会在本公司服务多久呢?) , r9 z4 p4 R9 m
9 S4 v* J9 K) t7 U1 M$ t
A: I will stay as long as I can continue to learn and to grow in my field.
# B! \. A& ?! H" D! C# Q! S* ?2 J4 \& l- g& u8 m* e
(只要我能在我的行业力继续学习和长进,我就会留在这里。)
; y; b& H. `( G" U# q! X9 K) ^, k- U# P1 ~+ r7 S; ?
Q:Could you project what you would like to be doing five years from now? & c; c z$ x) O" z& j( Q. x
6 i. o8 ^9 E; v
(你能预料五年后你会做什么吗?) 9 F# d( v- g+ Q2 R) Z7 `+ G
: J! D& B4 D) k8 N: u
A:As I have some administrative experience in my last job, I may use my organizational and planning skills in the future. / W6 I% M, M# ^6 Y9 y
0 Y; o2 y! {* T" Q5 J (我在上一个工作中积累了一些行政经验,我将来也许要运用我组织和计划上的经验和技巧。)
! ]6 Z n/ e" _% y3 B
, E3 k8 P1 N$ t3 D A:I hope to demonstrate my ability and talents in my field adequately. (我希望能充分展示我在这个行业的能力和智慧。) 0 _# j2 N8 R& o4 H: ]0 B3 ], ^
4 [% w5 W1 o- \% D2 `( R- W A:Perhaps, an opportunity at a management position would be exciting.(也许有机会,我将会从事管理工作。) ( o+ X) G% N! J* l& T F5 l
4 x. H1 f4 T7 G% f
如果不愿正面回答,也可以说:It would be premature for me to predict this. (现在对此问题的预测,尚嫌过
9 H6 v- C t [, F# f. j! l$ A9 z6 h% y3 W4 `
早。)
0 y4 T6 I, P: L* |3 X' c9 |% O, Y# y% l+ e" q, k
甚至还可以打趣的说:Hypothetically speaking, I might be able to do your current job as a director.(或 CEO 或 president)((说不定,我也能做你现在主任的工作呢!) 1 i F6 M( T/ O6 y( e( H
. a( Z9 c: ]7 }6 s
Q: What range of pay-scale are you interested in?(你喜欢那一种薪水层次标准?)
* V3 @& B" U! e/ B9 D( [( ~
9 t0 E- ` N9 J4 M3 Q A: Money is important, but the responsibility that goes along with this job is what interests me the most. (薪水固然重要,但这工作伴随而来的责任更吸引我。) , B8 c3 t2 h7 j6 I! v
# A: r$ d+ H. ~
A: 假如你有家眷,可以说: ( O3 s! C4 C U7 {" ~
% P6 \; H7 o5 k6 ~
To be frank and open with you, I like this job, but I have a family to support. (坦白地说,我喜欢这份工作,不过我必须要负担我的家庭。)
# @& A6 ~5 U7 ]: `; d2 X! O2 |# M4 c% v" N
Other Tips (其它建议)
+ g9 T* s+ i4 u, \. R( u& H, H7 D0 D9 k1 j7 l0 e& |5 F
Know something about the organization you are applying to. (了解一些你申请工作单位的情况)
; `$ ]# P9 |" D R Z$ T' w- v
6 `! y/ m/ ~6 M2 G1 g Dress properly. Don't shake hand with the interviewer until he/she extends his/her hand. (穿着要得体,人家伸手时才握手。) , T- `2 L2 r- I! R; w$ B9 X
7 s4 C I. Z) L8 O7 \
Don't sit down until invited to do so by the interviewer. (人家未请,先別坐下。)
2 [, z0 H9 r* K3 W. K/ p$ y9 |/ W4 e" M( e% p+ p+ }( ] a3 H3 I! P
Make eye-contact with the interviewer during the interview. (面试时,眼睛要看着对方。) Listen actively and stay calm. (注意听,保持冷静。)
* }! ~6 [& Q# P; J# X6 S5 `: @; e& g6 `8 E
If invited to a meal, be especially careful about your table manners. (被邀吃饭时,要特別注意餐桌礼节。) : n. I1 N4 Q: v: n" j; k6 C$ \
% g) ]! Y! s; j; Z Don't talk with your mouth full. (嘴里有食物,不可开口说话)
+ h; e0 R- g: j- p' _0 i( B; k% P% L1 j$ `6 ~
Don't make much noise while you eat. (吃东西不要出声音)
7 g, p0 K) H) t, W0 @* m8 s+ k! I! V
Don't blow your nose or use the toothpick at table. (不要拧鼻涕或用牙签剔牙) " L2 r' e! Q# T0 L; a
9 z0 O* o- Q3 S' P! F- [& S) B4 B7 s
Don't appear to be pushy or overly anxious to get a job.(不必过分表现急着要工作)
8 B7 e% L. k# w& H0 |
c8 t: T! A. N. l$ P/ u Be honest : c# P- T6 D; ?, S8 u
& d5 Q4 \* ]. c5 }/ X but not too modest.(要诚实,但不必太谦虚)
# _9 r# e6 |4 ~" P* u8 ?# r$ g/ k& P2 ?7 A4 w
Don't put yourself down or cut yourself up. (不可妄自菲薄或自贬) " s1 a, z9 W0 r$ L
+ X" r, X& m6 ]0 Z/ p! u
Try to avoid discussing politics or religion with your interviewer. (避免与面试人谈政治或宗教) |
|