埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1231|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.
0 X8 V, v- `& @1 M他昨晚对我很凶 .  ~' ~/ p. u2 O0 R8 q6 I
9 U+ n0 J1 Q% [% g1 X7 J- U
Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.
% ]' v  {. r( \6 t, n要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.# r2 D/ d: Y9 x: q+ g
2 ^8 u3 R* s# J4 z1 U
2. I have a hard time with my girlfriend.
8 b9 x! x; n; o( c3 L我跟我女友关系非常不好 .
3 i: U. {' o5 u7 e+ Z, l8 I0 y7 F) ^5 b$ w$ N2 s9 k
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .9 K" p) T6 p$ ?! T1 W
 * M  B+ b" u" F! J; m9 q
Hard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?9 Y1 ]/ q- ^" r5 n7 J3 j: b
3. You're getting on my nerves., s3 Q8 b2 m- ?8 e; }
你惹毛我了 .
3 T6 Z( X# _0 P4 o5 I$ n2 n* r# G) S5 {5 Q* E# n' i6 M
照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!& T" e+ `: J( y/ V4 F, T2 }

8 G# f2 M" P$ `( D$ \4. Get off my back, I didn't sleep last night.
* z9 \+ k! j1 A9 f- P不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !- g+ n( e- @4 Y! b; }( c+ V5 N

; @7 i( w" F% R7 Z% Z( V这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again." a% x8 f7 }& F" c& L4 c+ h
5. Cut me some slack!
3 A4 O1 g+ X8 m+ G) `, l9 o7 e1 bGive me some slack!
0 d9 l- F& `: ]1 U+ L0 j放我一马吧 .) w9 S3 ~6 _) M1 _3 W# W. q( ~
* K) L6 J2 B0 @' E- Q% m% ?
Slack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .
6 h5 d1 {, z5 M0 _4 |6. Don't let your father down.
& h4 \1 c$ G- Q7 {$ ?5 @不要让你的父亲失望 .9 x) ^3 {+ {: _8 ~3 o; t& p6 Y( }
1 t5 [4 @0 \/ y- p% I# z" j
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
0 h, ^: A- ], z+ h4 F0 W& @: w
/ D% n, Y* n9 G$ C; ?, b. b$ t6 D请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .  k( w( {: o1 S- w$ G: M: t
1 B% E# s' A- Y% R& s
7. I don't give a ****
; B: G3 E; i0 w3 I9 I' i/ d6 Y; |I don't give a damn.
" @5 W3 _& J1 P3 x( j2 ~9 c不屑一顾" B# M% q( A9 h3 Q# K
7 K' v/ o. E. |& s7 P* H
**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.; G7 s; j6 i9 a) ?; q

. l: q) p7 X. d. q0 i* v. a8. People have dirty looks on their faces.
1 H; F8 [4 S! z: J( X' o. `) J. h7 ?人们的脸都很臭 ./ J+ w$ h  u" e; d/ D4 o2 [

3 {6 f8 |* L2 R7 X有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?
; k2 v3 Z+ b- w0 ?1 G1 Q7 F8 k  z5 [$ {8 V
9. Tough luck, but **** happens.
  S+ }) n: m) O/ b# Y" t  x  S真倒霉 , 但还是发生了 .
% j/ J. h) D: ]9 p! U  G
& b! F. O$ Z6 K/ h* d  ]车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .( Q+ n2 g! ^* ?/ U
* a; ^( t0 l- x1 P2 p2 d$ g
Tough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .: B6 j, t7 z6 F( r/ i

* X# R* R' N  i10. I got the short end of the stick.4 a! r7 A! E7 f9 b2 G5 c
这实在是我所能遇到最糟的情况了 ., z; e" H" [: W3 v: f) N0 u) [

' @7 j8 c2 }( Q% s2 D% h比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 02:35 , Processed in 0.062342 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表