 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关) y9 L; P' N- I7 U0 r+ q
3 c( f! c: V& N
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
9 I5 X, t! j9 E6 Z+ Z这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
) D' I6 t" R& A6 ~0 A' D( i旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
9 T# l- n" u1 V/ I& Q, O随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?
* p. t# _* X# ^0 B; b, l3 E6 ^8 o大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars." {* V; @$ i% a2 m6 l( o+ }
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
V3 _3 y1 o$ A4 q1 ^谢谢。 Thank you.
/ _; w5 c5 O/ O4 Q0 R. e. G( y8 L: c
二 行李
2 G7 n( v! q, y5 f9 Y1 G& M
* M4 C3 u" U8 v4 Y* w, z1 K我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
& Z, f9 \% D i$ N" S. [1 }3 e我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
8 R9 s. a; c* x9 U! `这是我的行李票。 Here is my claim tag.; I# w9 T& \# n# |: O$ y: C
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?
7 ~* m6 c4 Y6 Q# U5 q6 A" G你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?: Z1 U& T7 w( y- H" i5 b$ w' ]
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
3 _- k1 T6 a& L/ f) B1 G+ @2 U) p, ^它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
( B. @+ i7 L4 wIt is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
: o4 e% d' i3 _它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。5 Q/ p- T' ^9 m6 P5 Y+ y& v
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.: k- C: L. f' R7 C1 L! X
它是一个茶色小旅行袋。0 ^5 ~6 X, C, w1 @- r
It's a small ovemight bag. It's light brown.
0 P: b2 W9 x# ?- {我们正在调查,请稍等一下。 G, A5 [/ I" l1 X
Please wait for a moment while we are investigating.
+ \4 @$ S/ \+ I" O我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。
0 N, p2 O& ^: K! L; N5 h: W; m4 A& vWe may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
+ ~9 V. ~" Q) O- d* g& _3 r请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
( T; m& F% d' n多快可找到 ? How soon will I find out?
+ @4 g* o+ u) L5 }+ C+ l# H& q一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
# I9 m( ?5 g$ X5 \; dPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
3 n: A# H6 C! @" D8 f% T若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?/ V$ Y; K9 L* L5 t' X2 c; Z+ ^
How can you help me if you can't find my baggage today?. e5 I1 C7 T$ s
我想要购买过夜所需的用品。0 Y+ F7 E+ k+ z9 e
I'd like to purchase what I need for the night.
4 L E7 L4 v( {9 q6 ]' K5 a" Y4 T ^* I" L, i
三 海关申报0 V; t$ H. L* | s
, l2 Y" ~4 l% I% E9 q
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
; P; } D8 k; b9 N, Q% R是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
; c* H. v+ B9 `% x没有。 No, I don't.
. L. v7 m O& B% G- d, I$ l; I请打开这个袋子。 Please open this bag.
" g P* O1 t* }这些东西是做何用 ? What are these?
6 }1 i% S: y6 g2 f! R4 u这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.) M1 |' ^; R0 {% S. R
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.: S7 U# u3 q" U& p3 k
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.9 u* {3 u$ m( s3 w5 L5 t
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
& l4 f, \. ]' S6 R- K1 U是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.( A* E3 H9 j0 w
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
$ o0 L, m5 |; f: g你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. t7 h" Q/ r* q2 F6 @
你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !8 e5 o9 Y0 _5 A+ B
请将这张申报卡交给出口处的官员。
' C; S( t; w9 O9 rO.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.; r$ W9 v v/ \8 d
) D- _* Z8 p+ [5 |/ a' N4 ^四 机位预约、确认篇, a* n8 X8 p- c3 V: x
) c8 Y8 b" }& g7 Q+ V; s
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
, P# n0 G0 k! D% s请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?4 }0 ? a9 ]7 x2 c/ @, ^- j
行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.
2 G! k# J- b; |$ \* c3 }- Q我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
/ n" C- l$ j* R- {8 w$ i) Z我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
( K( g% _$ S8 d谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?- X4 w- c& ^! \* H m! [0 ~% R( b
你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.) _! r& z) ~7 H6 U/ ~
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
4 W0 O7 v0 ]3 Y0 }下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ? E- w0 I2 e1 t, ]* q; R1 M
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?9 s% I( j0 J" x
That will be fine. What's the flight number and departure time ?$ r& a; H, `1 Q: z; N2 u/ @( t
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
. }, E3 @ U4 z- p我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.# h/ L& H& U0 Q* M0 i; o
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?- b: N: r3 p, T% K7 B2 S
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
- ?% o! y N( J5 W1 I( @Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
" d! K! d5 M, b. F1 q没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
' A: K- H& |- |# {起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
5 W8 W U# Z( {) \4 S那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
0 i6 f% b! r1 x9 c, p) y若是我在此等候,有机位的机率有多大?
( u. {5 {, l( z( ^ wWhat is the possibility of my getting a seat if I wait ?
1 Q/ Q% }5 p) P! V: \后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|